Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 85.3% (7801 of 9145 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/el/
This commit is contained in:
aris-kimi 2023-12-27 00:39:44 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 1fcd258aff
commit ffd2cb022a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 13 additions and 8 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n" "Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 08:33-0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 08:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-25 13:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-28 08:09+0000\n"
"Last-Translator: aris-kimi <aris_kimi@hotmail.com>\n" "Last-Translator: aris-kimi <aris_kimi@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/el/>\n" "master-source/el/>\n"
@ -21268,8 +21268,9 @@ msgid "Set Do Not Populate"
msgstr "Να μη γίνει γέμισμα με εξαρτήματα" msgstr "Να μη γίνει γέμισμα με εξαρτήματα"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:943 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:943
#, fuzzy
msgid "Set the do not populate attribute" msgid "Set the do not populate attribute"
msgstr "" msgstr "Επιλογή σημείωσης Να Μην Συμπληρωθεί (DNP)"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:948 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:948
#, fuzzy #, fuzzy
@ -21277,8 +21278,9 @@ msgid "Unset Do Not Populate"
msgstr "Να μη γίνει γέμισμα με εξαρτήματα" msgstr "Να μη γίνει γέμισμα με εξαρτήματα"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:949 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:949
#, fuzzy
msgid "Clear the do not populate attribute" msgid "Clear the do not populate attribute"
msgstr "" msgstr "Αποεπιλογή σημείωσης Να Μην Συμπληρωθεί (DNP)"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:954 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:954
#, fuzzy #, fuzzy
@ -21524,7 +21526,7 @@ msgstr "Προβολή σελίδας %s"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1133 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1133
msgid "Show operating point voltage data from simulation" msgid "Show operating point voltage data from simulation"
msgstr "" msgstr "Εμφάνιση τάσεων σημείου λειτουργίας από προσομοίωση"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1138 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1138
#, fuzzy #, fuzzy
@ -21533,7 +21535,7 @@ msgstr "Εμφάνιση Κέρσορα"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1139 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1139
msgid "Show operating point current data from simulation" msgid "Show operating point current data from simulation"
msgstr "" msgstr "Εμφάνιση ρευμάτων σημείου λειτουργίας από προσομοίωση"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1144 eeschema/tools/ee_actions.cpp:1153 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1144 eeschema/tools/ee_actions.cpp:1153
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1162 eeschema/tools/ee_actions.cpp:1172 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1162 eeschema/tools/ee_actions.cpp:1172
@ -21740,7 +21742,7 @@ msgstr "Αποθήκευση αντίγραφου του τρέχοντος φύ
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1385 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1385
msgid "New Analysis Tab..." msgid "New Analysis Tab..."
msgstr "" msgstr "Νέα Καρτέλα Ανάλυσης..."
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1393 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1393
msgid "Open Workbook..." msgid "Open Workbook..."
@ -21774,6 +21776,7 @@ msgstr "Διακεκομμένα Ρεύμα/Φάση"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1434 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1434
msgid "Draw secondary signal trace (current or phase) with a dotted line" msgid "Draw secondary signal trace (current or phase) with a dotted line"
msgstr "" msgstr ""
"Σχεδίαση ίχνους του δευτερεύον σήματος (ρεύμα ή φάση) με διακεκομμένη γραμμή"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1439 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1439
#, fuzzy #, fuzzy
@ -21830,6 +21833,8 @@ msgstr "Αρχικό σημείο ορισμένο από τον χρήστη"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1482 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1482
msgid "Add, edit or delete user-defined simulation signals" msgid "Add, edit or delete user-defined simulation signals"
msgstr "" msgstr ""
"Προσθήκη, επεξεργασία ή διαγραφή των ορισμένων σημάτων προσομοίωσης του "
"χρήστη"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1488 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1488
#, fuzzy #, fuzzy
@ -21857,7 +21862,7 @@ msgstr "Σύμβολα"
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:277 #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:277
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1489 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1489
msgid "Summary" msgid "Summary"
msgstr "" msgstr "Σύνοψη"
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:279 #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:279
#, fuzzy #, fuzzy
@ -23574,7 +23579,7 @@ msgstr "Προβολή Επιπέδων βάση Επέκτασης Αρχείο
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:184 #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:184
msgid "Layers Display Parameters: Offset and Rotation" msgid "Layers Display Parameters: Offset and Rotation"
msgstr "" msgstr "Παράμετροι Εμφάνισης Επιπέδων: Μετατόπιση και Περιστροφή"
#: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:189 #: gerbview/widgets/gerbview_layer_widget.cpp:189
msgid "Move Current Layer Up" msgid "Move Current Layer Up"