204 lines
7.9 KiB
Markdown
204 lines
7.9 KiB
Markdown
# 高级配置
|
||
|
||
`Starship 功能繁多,有时您必须在编辑 <code>starship.toml` 之外做更多工作才能实现某些效果。 此页面详细介绍了一些在 starship 中使用的高级配置技巧。
|
||
|
||
::: warning
|
||
|
||
本节所述的配置内容可能随 Starship 未来版本的更新而改变。
|
||
|
||
:::
|
||
|
||
## 在 Cmd 中自定义预提示和执行前命令
|
||
|
||
Clink 提供了很灵活的 API,能在 Cmd shell 中运行预提示和执行前命令。 在 Starship 中使用这些 API 很容易。 对你的 `starship.lua` 按需做出如下修改:
|
||
|
||
- 为了在提示符显示前运行一个自定义函数,你需要定义一个名为 `starship_preprompt_user_func` 的函数。 这个函数接受当前的提示符作为字符串参数,你可以在函数中使用它。 例如,如果想在提示符前绘制一个火箭,可以这样写:
|
||
|
||
```lua
|
||
function starship_preprompt_user_func(prompt)
|
||
print("🚀")
|
||
end
|
||
|
||
load(io.popen('starship init cmd'):read("*a"))()
|
||
```
|
||
|
||
- 为了在命令执行前运行一个自定义函数,你需要定义一个名为 `starship_precmd_user_func` 的函数。 这个函数接受当前的命令行内容作为字符串参数,同样,你可以在函数中使用它。 例如,要打印即将被执行的命令,可以这样写:
|
||
|
||
```lua
|
||
function starship_precmd_user_func(line)
|
||
print("Executing: "..line)
|
||
end
|
||
|
||
load(io.popen('starship init cmd'):read("*a"))()
|
||
```
|
||
|
||
## 在 Cmd 中自定义预提示和执行前命令
|
||
|
||
Bash 并没有类似大多数其它 shell 的正式预执行/预命令框架。 因此,很难在 `bash` 中提供完全可自定义的 hook 机制。 然而,Starship 确实能使您有限地在提示符渲染过程中插入自己的函数执行:
|
||
|
||
- 若要在提示符显示之前运行自定义函数,需要定义此函数,然后将函数名赋值给 `starship_reserved_user_func`。 例如,要在提示符之前绘制一枚火箭,您应该写
|
||
|
||
```bash
|
||
function blastoff(){
|
||
echo "🚀"
|
||
}
|
||
starship_precmd_user_func="blastoff"
|
||
```
|
||
|
||
- 要在一个命令运行前运行自定义函数,您可以使用 [`DEBUG` trap 机制](https://jichu4n.com/posts/debug-trap-and-prompt_command-in-bash/)。 然而,您**必须**在捕捉 DEBUG 信号_之前_启动 Starship! Starship 可以保留 DEBUG trap 的值,但如果该 trap 在 starship 启动后被覆盖,一些功能将会被破坏。
|
||
|
||
```bash
|
||
function blastoff(){
|
||
echo "🚀"
|
||
}
|
||
trap blastoff DEBUG # Trap DEBUG *before* running starship
|
||
set -o functrace
|
||
eval $(starship init bash)
|
||
set +o functrace
|
||
```
|
||
|
||
## Custom pre-prompt and pre-execution Commands in PowerShell
|
||
|
||
PowerShell does not have a formal preexec/precmd framework like most other shells. Because of this, it is difficult to provide fully customizable hooks in `powershell`. 然而,Starship 确实能使您有限地在提示符渲染过程中插入自己的函数执行:
|
||
|
||
Create a function named `Invoke-Starship-PreCommand`
|
||
|
||
```powershell
|
||
function Invoke-Starship-PreCommand {
|
||
$host.ui.Write("🚀")
|
||
}
|
||
```
|
||
|
||
## 更改窗口标题
|
||
|
||
一些 shell 会自动更改您的窗口标题(比如改成您的工作目录)。 Fish 甚至默认会执行此功能。 Starship does not do this, but it's fairly straightforward to add this functionality to `bash`, `zsh`, `cmd` or `powershell`.
|
||
|
||
首先,定义窗口标题更改函数(在 bash 和 zsh 中相同):
|
||
|
||
```bash
|
||
function set_win_title(){
|
||
echo -ne "\033]0; YOUR_WINDOW_TITLE_HERE \007"
|
||
}
|
||
```
|
||
|
||
您可以使用变量来定制标题(常用的有 `$USER`,`$HOSTNAME` 和 `$PWD`)。
|
||
|
||
在 `bash` 中,设置此函数为 starship 预执行函数:
|
||
|
||
```bash
|
||
starship_precmd_user_func="set_win_title"
|
||
```
|
||
|
||
在 `zsh`中,将此函数添加到 `reservmd_functions` 列表:
|
||
|
||
```bash
|
||
precmd_functions+=(set_win_title)
|
||
```
|
||
|
||
如果您对产生的效果感到满意,请将以上代码添加到您的 shell 配置文件(`~/.bashrc` 或 `~/zsrhc`)中以使其永久化。
|
||
|
||
例如,如果您想要在终端标签标题中显示当前目录, 将以下代码添加到您的 `~/.ashrc` 或 `~/.zshrc`:
|
||
|
||
```bash
|
||
function set_win_title(){
|
||
echo -ne "\033]0; $(basename "$PWD") \007"
|
||
}
|
||
starship_precmd_user_func="set_win_title"
|
||
```
|
||
|
||
For Cmd, you can change the window title using the `starship_preprompt_user_func` function.
|
||
|
||
```lua
|
||
function starship_preprompt_user_func(prompt)
|
||
console.settitle(os.getenv('USERNAME').."@"..os.getenv('COMPUTERNAME')..": "..os.getcwd())
|
||
end
|
||
|
||
load(io.popen('starship init cmd'):read("*a"))()
|
||
```
|
||
|
||
You can also set a similar output with PowerShell by creating a function named `Invoke-Starship-PreCommand`.
|
||
|
||
```powershell
|
||
# edit $PROFILE
|
||
function Invoke-Starship-PreCommand {
|
||
$host.ui.Write("`e]0; PS> $env:USERNAME@$env:COMPUTERNAME`: $pwd `a")
|
||
}
|
||
|
||
Invoke-Expression (&starship init powershell)
|
||
```
|
||
|
||
## 启用右侧提示
|
||
|
||
一些 Shell 支持右侧提示, 它与输入区渲染在同一行。 Starship 可以设置右侧提示的内容,使用 `right_format` 选项。 Any module that can be used in `format` is also supported in `right_format`. The `$all` variable will only contain modules not explicitly used in either `format` or `right_format`.
|
||
|
||
Note: The right prompt is a single line following the input location. To right align modules above the input line in a multi-line prompt, see the [fill module](/config/#fill).
|
||
|
||
`right_format` is currently supported for the following shells: elvish, fish, zsh, xonsh, cmd.
|
||
|
||
### 示例
|
||
|
||
```toml
|
||
# ~/.config/starship.toml
|
||
|
||
# A minimal left prompt
|
||
format = """$character"""
|
||
|
||
# move the rest of the prompt to the right
|
||
right_format = """$all"""
|
||
```
|
||
|
||
Produces a prompt like the following:
|
||
|
||
```
|
||
▶ starship on rprompt [!] is 📦 v0.57.0 via 🦀 v1.54.0 took 17s
|
||
```
|
||
|
||
## Continuation Prompt
|
||
|
||
Some shells support a continuation prompt along with the normal prompt. This prompt is rendered instead of the normal prompt when the user has entered an incomplete statement (such as a single left parenthesis or quote).
|
||
|
||
Starship can set the continuation prompt using the `continuation_prompt` option. The default prompt is `"[∙](bright-black) "`.
|
||
|
||
Note: `continuation_prompt` should be set to a literal string without any variables.
|
||
|
||
Note: Continuation prompts are only available in the following shells:
|
||
|
||
- `bash`
|
||
- `zsh`
|
||
- `PowerShell`
|
||
|
||
### 示例
|
||
|
||
```toml
|
||
# ~/.config/starship.toml
|
||
|
||
# A continuation prompt that displays two filled in arrows
|
||
continuation_prompt = "▶▶"
|
||
```
|
||
|
||
## 样式设定
|
||
|
||
样式字符串是用空格分隔的单词列表。 其中单词不是大小写敏感的(例如 `bold` 和 `BoLd` 被视为同一字符串)。 每个单词可以是以下之一:
|
||
|
||
- `bold`
|
||
- `italic`
|
||
- `underline`
|
||
- `dimmed`
|
||
- `inverted`
|
||
- `bg:<color>`
|
||
- `fg:<color>`
|
||
- `<color>`
|
||
- `none`
|
||
|
||
`<color>` 是颜色说明符(下面解释)。 `fg:<color>` and `<color>` currently do the same thing, though this may change in the future. `inverted` swaps the background and foreground colors. 字符串中的单词顺序不影响显示结果。
|
||
|
||
The `none` token overrides all other tokens in a string if it is not part of a `bg:` specifier, so that e.g. `fg:red none fg:blue` will still create a string with no styling. `bg:none` sets the background to the default color so `fg:red bg:none` is equivalent to `red` or `fg:red` and `bg:green fg:red bg:none` is also equivalent to `fg:red` or `red`. 未来可能会将 `none` 与其它标识符一起使用视为一种错误。
|
||
|
||
颜色说明符可以是以下内容之一:
|
||
|
||
- One of the standard terminal colors: `black`, `red`, `green`, `blue`, `yellow`, `purple`, `cyan`, `white`. You can optionally prefix these with `bright-` to get the bright version (e.g. `bright-white`).
|
||
- 一个 `#` 后跟一个六位十六进制数。 这将指定一个 [十六进制 RGB 颜色代码](https://www.w3schools.com/colors/colors_hexadecimal.asp)。
|
||
- 0-255 之间的数字。 这将指定一个 [8 位 ANSI 颜色码](https://i.stack.imgur.com/KTSQa.png)。
|
||
|
||
如果为文本/背景指定了多个颜色,字符串中最后指定的颜色将具有最高优先级。
|