Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 298 of 298 strings translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
961cf7edbb
commit
188d53ef94
|
@ -1,9 +1,13 @@
|
|||
{
|
||||
"contactlist": "Na chamada",
|
||||
"contactlist": "Participantes (__pcount__)",
|
||||
"addParticipants": "",
|
||||
"roomLocked": "Visitantes precisam digitar uma senha",
|
||||
"roomUnlocked": "Qualquer um com o link pode entrar",
|
||||
"passwordSetRemotely": "Definido por outro participante",
|
||||
"connectionsettings": "Configurações de conexão",
|
||||
"poweredby": "distribuído por",
|
||||
"feedback": "Dê seus comentários",
|
||||
"roomUrlDefaultMsg": "Sua conferência está sendo criado...",
|
||||
"inviteUrlDefaultMsg": "Sua conferência está sendo criado...",
|
||||
"me": "eu",
|
||||
"speaker": "Orador",
|
||||
"raisedHand": "Gostaria de falar",
|
||||
|
@ -21,17 +25,18 @@
|
|||
"nwjsGrantPermissions": "Dê as permissões para usar sua câmera e microfone"
|
||||
},
|
||||
"keyboardShortcuts": {
|
||||
"keyboardShortcuts": "Atalhos de teclado:",
|
||||
"raiseHand": "Erguer sua mão.",
|
||||
"pushToTalk": "Pressione para falar.",
|
||||
"toggleScreensharing": "Trocar entre câmera e compartilhamento de tela.",
|
||||
"toggleFilmstrip": "Mostrar ou ocultar os vídeos.",
|
||||
"toggleShortcuts": "Mostrar ou ocultar este menu de ajuda.",
|
||||
"focusLocal": "Foco no vídeo local.",
|
||||
"focusRemote": "Foco em um dos vídeos remotos.",
|
||||
"toggleChat": "Abrir ou fechar o painel de bate-papo.",
|
||||
"mute": "Deixar mudo ou não o microfone.",
|
||||
"videoMute": "Parar ou iniciar o vídeo local."
|
||||
"keyboardShortcuts": "Atalhos de teclado",
|
||||
"raiseHand": "Erga ou baixe sua mão",
|
||||
"pushToTalk": "Pressione para falar",
|
||||
"toggleScreensharing": "Trocar entre câmera e compartilhamento de tela",
|
||||
"toggleFilmstrip": "Mostrar ou ocultar a barra lateral",
|
||||
"toggleShortcuts": "Mostrar ou ocultar este menu de ajuda",
|
||||
"focusLocal": "Foco em seu vídeo",
|
||||
"focusRemote": "Foco no vídeo de outro visitante",
|
||||
"toggleChat": "Abrir ou fechar o painel de bate-papo",
|
||||
"mute": "Deixar mudo ou não o microfone",
|
||||
"fullScreen": "Entrar ou sair da tela cheia",
|
||||
"videoMute": "Iniciar ou parar sua câmera"
|
||||
},
|
||||
"welcomepage": {
|
||||
"go": "IR",
|
||||
|
@ -70,35 +75,45 @@
|
|||
"content": "Aprenda sobre seus usuários através de integração fácil com o Piwik, Google Analytics, e outros sistemas de monitoramento e estatísticas."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"startupoverlay": {
|
||||
"policyText": " ",
|
||||
"title": "O __app__ precisa usar seu microfone e câmera."
|
||||
},
|
||||
"suspendedoverlay": {
|
||||
"title": "Sua chamada de vídeo foi interrompida, porque seu computador foi dormir.",
|
||||
"rejoinKeyTitle": "Reentrar"
|
||||
},
|
||||
"toolbar": {
|
||||
"mute": "Mudo / Não mudo",
|
||||
"videomute": "Iniciar / parar a câmera",
|
||||
"videomute": "Iniciar ou parar a câmera",
|
||||
"authenticate": "Autenticar",
|
||||
"lock": "Travar / destravar a sala",
|
||||
"invite": "Convidar outros",
|
||||
"chat": "Abrir / fechar bate-papo",
|
||||
"etherpad": "Documento compartilhado",
|
||||
"lock": "Travar ou destravar a sala",
|
||||
"invite": "Compartilhar o link",
|
||||
"chat": "Abrir ou fechar o bate-papo",
|
||||
"etherpad": "Abrir ou fechar o documento compartilhado",
|
||||
"sharedvideo": "Compartilhar um vídeo do YouTube",
|
||||
"sharescreen": "Compartilhar tela",
|
||||
"fullscreen": "Entrar / Sair de Tela Cheia",
|
||||
"sharescreen": "Iniciar ou parar o compartilhamento de tela",
|
||||
"fullscreen": "Entrar ou sair da tela cheia",
|
||||
"sip": "Chamar número SIP",
|
||||
"Settings": "Configurações",
|
||||
"hangup": "Desligar",
|
||||
"hangup": "Sair",
|
||||
"login": "Iniciar sessão",
|
||||
"logout": "Encerrar sessão",
|
||||
"dialpad": "Mostrar teclas de discagem",
|
||||
"dialpad": "Abrir ou fechar teclado de discagem",
|
||||
"sharedVideoMutedPopup": "Seu vídeo compartilhado está mudo assim<br/>você pode falar com os outros participantes.",
|
||||
"micMutedPopup": "Seu microfone está mudo assim que você<br/>pode curtir plenamente seu vídeo compartilhado.",
|
||||
"talkWhileMutedPopup": "Tentando falar? Você está em mudo.",
|
||||
"unableToUnmutePopup": "Você não pode sair do mudo enquanto seu vídeo compartilhado está ativo.",
|
||||
"cameraDisabled": "A câmera não está disponível",
|
||||
"micDisabled": "O microfone não está disponível",
|
||||
"filmstrip": "",
|
||||
"raiseHand": "Levantar a mão para falar"
|
||||
"filmstrip": "Mostrar / ocultar vídeos",
|
||||
"profile": "Editar seu perfil",
|
||||
"raiseHand": "Erguer o baixar sua mão"
|
||||
},
|
||||
"bottomtoolbar": {
|
||||
"chat": "Abrir / fechar bate-papo",
|
||||
"filmstrip": "Mostrar/ocultar vídeos",
|
||||
"contactlist": "Abrir / fechar a lista de contatos"
|
||||
"contactlist": "Ver e convidar participantes"
|
||||
},
|
||||
"chat": {
|
||||
"nickname": {
|
||||
|
@ -126,9 +141,10 @@
|
|||
"setPasswordLabel": "Trancar sua sala com uma senha."
|
||||
},
|
||||
"profile": {
|
||||
"title": "PERFIL",
|
||||
"title": "Perfil",
|
||||
"setDisplayNameLabel": "Definir seu nome de exibição",
|
||||
"setEmailLabel": "Definir seu email de gravatar"
|
||||
"setEmailLabel": "Definir seu email de gravatar",
|
||||
"setEmailInput": "Digite e-mail"
|
||||
},
|
||||
"videothumbnail": {
|
||||
"editnickname": "Clique para editar o seu <br/>nome de exibição",
|
||||
|
@ -141,6 +157,7 @@
|
|||
"flip": "Inverter"
|
||||
},
|
||||
"connectionindicator": {
|
||||
"header": "Dados da conexão",
|
||||
"bitrate": "Taxa de bits:",
|
||||
"packetloss": "Perda de pacote:",
|
||||
"resolution": "Resolução:",
|
||||
|
@ -174,20 +191,30 @@
|
|||
"raisedHand": "Gostaria de falar."
|
||||
},
|
||||
"dialog": {
|
||||
"add": "Adicionar",
|
||||
"kickMessage": "Ouch! Você o chutou para fora da reunião!",
|
||||
"popupError": "Seu navegador está bloqueando janelas popup deste site. Por favor, habilite popups nas configurações de segurança do seu navegador e tente novamente.",
|
||||
"passwordErrorTitle": "Erro na senha",
|
||||
"passwordError": "Esta conversa está protegida atualmente por uma senha. Somente o dono da conferência pode definir a senha.",
|
||||
"passwordError2": "Esta reunião não está protegida por senha atualmente. Somente o dono da conferência pode definir a senha.",
|
||||
"connectError": "Oops! Alguma coisa está errada e nós não pudemos conectar à conferência.",
|
||||
"connectErrorWithMsg": "Oops! Alguma coisa está errada e não podemos conectar à conferência: __msg__",
|
||||
"incorrectPassword": "A senha está incorreta",
|
||||
"connecting": "Conectando",
|
||||
"copy": "Copiar",
|
||||
"error": "Erro",
|
||||
"roomLocked": "Esta chamada está fechada. Novos visitantes precisam ter o link e digitar a senha para entrar",
|
||||
"addPassword": "Adicionar uma senha",
|
||||
"createPassword": "Criar uma senha",
|
||||
"detectext": "Erro enquanto tenta detectar a extensão de compartilhamento de tela.",
|
||||
"failtoinstall": "Falhou a instalação da extensão de compartilhamento de tela",
|
||||
"failedpermissions": "Falha ao obter permissões para usar o microfone e/ou câmera local.",
|
||||
"bridgeUnavailable": "Jitsi Videobridge está atualmente indisponível. Por favor, tente mais tarde!",
|
||||
"jicofoUnavailable": "Jicofo está atualmente indisponível. Por favor, tente mais tarde!",
|
||||
"conferenceReloadTitle": "Infelizmente, algo deu errado",
|
||||
"conferenceReloadMsg": "Estamos tentando concertar isso",
|
||||
"conferenceDisconnectTitle": "Você foi desconectado. Verifique sua conexão de rede.",
|
||||
"conferenceDisconnectMsg": "Reconectando em...",
|
||||
"reconnectNow": "Reconecte agora",
|
||||
"conferenceReloadTimeLeft": "__seconds__ s.",
|
||||
"maxUsersLimitReached": "O limite para o número máximo de participantes na conferência foi atingida. A conferência está cheia. Por favor, tente mais tarde!",
|
||||
"lockTitle": "Bloqueio falhou",
|
||||
"lockMessage": "Falha ao travar a conferência.",
|
||||
|
@ -199,10 +226,14 @@
|
|||
"SLDFailure": "Oops! Alguma coisa está errada e nós falhamos em silenciar! (Falha do SLD)",
|
||||
"SRDFailure": "Oops! Alguma coisa está errada e nós falhamos em parar o vídeo! (Falha do SRD)",
|
||||
"oops": "Oops!",
|
||||
"currentPassword": "A senha atual é",
|
||||
"passwordLabel": "Senha",
|
||||
"defaultError": "Aqui teve algum tipo de erro",
|
||||
"passwordRequired": "Senha requerida",
|
||||
"Ok": "Ok",
|
||||
"done": "Feito",
|
||||
"Remove": "Remover",
|
||||
"removePassword": "Remover senha",
|
||||
"shareVideoTitle": "Compartilhar um vídeo",
|
||||
"shareVideoLinkError": "Por favor, forneça um link do youtube correto.",
|
||||
"removeSharedVideoTitle": "Remover vídeo compartilhado",
|
||||
|
@ -212,12 +243,13 @@
|
|||
"WaitForHostMsg": "A conferência <b>__room__</b> não foi iniciada. Se você é o hospedeiro, então autentique-se. Caso contrário, aguarde o hospedeiro chegar.",
|
||||
"IamHost": "Eu sou o hospedeiro",
|
||||
"Cancel": "Cancelar",
|
||||
"Submit": "Enviar",
|
||||
"retry": "Tentar novamente",
|
||||
"logoutTitle": "Encerrar sessão",
|
||||
"logoutQuestion": "Está certo em encerrar a sessão e terminar a conferência?",
|
||||
"sessTerminated": "Sessão Terminada",
|
||||
"hungUp": "Você desconectou",
|
||||
"joinAgain": "Conectar novamente",
|
||||
"joinAgain": "Entrar novamente",
|
||||
"Share": "Compartilhar",
|
||||
"Save": "Salvar",
|
||||
"recording": "Gravando",
|
||||
|
@ -226,7 +258,7 @@
|
|||
"sipMsg": "Digite o número SIP",
|
||||
"passwordCheck": "Você tem certeza que deseja remover sua senha?",
|
||||
"passwordMsg": "Definir uma senha para trancar sua sala",
|
||||
"shareLink": "Copiar e compartilhar este link",
|
||||
"shareLink": "Compartilhar o link para a chamada",
|
||||
"settings1": "Configure sua conferência",
|
||||
"settings2": "Participantes entram mudos",
|
||||
"settings3": "Requer apelidos<br/><br/>Defina uma senha para trancar sua sala:",
|
||||
|
@ -242,7 +274,8 @@
|
|||
"token": "token",
|
||||
"tokenAuthFailedTitle": "Problema na autenticação",
|
||||
"tokenAuthFailed": "Desculpe, você não está autorizado a entrar nesta chamada.",
|
||||
"displayNameRequired": "Digite seu nome de exibição",
|
||||
"displayNameRequired": "Mostrar o nome é requerido",
|
||||
"enterDisplayName": "Digite seu nome de exibição",
|
||||
"extensionRequired": "Extensão requerida:",
|
||||
"firefoxExtensionPrompt": "Você precisa instalar uma extensão do Firefox para compartilhar a tela. Tente novamente depois que você <a href='__url__'>pegá-lo aqui</a>!",
|
||||
"rateExperience": "Por favor, avalie sua experiência na reunião.",
|
||||
|
@ -258,6 +291,7 @@
|
|||
"stopLiveStreaming": "Parar o live streaming",
|
||||
"stopRecording": "Parar a gravação",
|
||||
"doNotShowWarningAgain": "Não exibir este aviso novamente",
|
||||
"doNotShowMessageAgain": "Não mostre esta mensagem novamente",
|
||||
"permissionDenied": "Permissão Negada",
|
||||
"screenSharingPermissionDeniedError": "Você não tem permissão concedida para compartilhar sua tela.",
|
||||
"micErrorPresent": "Ocorreu um erro conectando seu microfone.",
|
||||
|
@ -275,7 +309,10 @@
|
|||
"cameraNotSendingData": "Sua câmera está inacessível. Verifique se outra aplicação está usando este dispositivo, selecione outro dispositivo do menu de configurações ou tente reiniciar a aplicação.",
|
||||
"goToStore": "Vá para a loja virtual",
|
||||
"externalInstallationTitle": "Extensão requerida",
|
||||
"externalInstallationMsg": "Você precisa instalar nossa extensão de compartilhamento de tela."
|
||||
"externalInstallationMsg": "Você precisa instalar nossa extensão de compartilhamento de tela.",
|
||||
"muteParticipantTitle": "Deixar mudo este participante?",
|
||||
"muteParticipantBody": "Você não está habilitado para tirar o mudo deles, mas eles podem tirar o mudo deles mesmos a qualquer tempo.",
|
||||
"muteParticipantButton": "Mudo"
|
||||
},
|
||||
"email": {
|
||||
"sharedKey": [
|
||||
|
@ -290,14 +327,18 @@
|
|||
"body": [
|
||||
"Olá, gostaria de convidá-lo para uma conferência do __appName__ na qual eu estou participando.",
|
||||
"",
|
||||
"Por favor clique no endereço a seguir para participar:",
|
||||
"",
|
||||
"Por favor clique no link a seguir para entrar na conferência.",
|
||||
"",
|
||||
"",
|
||||
"__roomUrl__",
|
||||
"",
|
||||
"__sharedKeyText__",
|
||||
" Note que o __appName__ atualmente só funciona nos navegadores __supportedBrowsers__, assim é preciso abrir o link com um deles para poder participar.",
|
||||
"",
|
||||
"Aguardo sua presença!"
|
||||
"__sharedKeyText__",
|
||||
" Note que o __appName__ atualmente só funciona nos navegadores __supportedBrowsers__, assim é necessário usar um destes navegadores.",
|
||||
"",
|
||||
"",
|
||||
"Falo com com você em um segundo!"
|
||||
],
|
||||
"and": "e"
|
||||
},
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue