Commit from translate.jitsi.org by user damencho.: 601 of 601 strings translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
damencho 2019-10-04 23:15:36 +00:00 committed by jitsi-pootle
parent bbe8c52778
commit 47ecf7d035
2 changed files with 346 additions and 349 deletions

View File

@ -1,27 +1,31 @@
{ {
"en": "Английски", "en": "Английски",
"af": "Африканс", "af": "Африканс",
"az": "Азербайджански",
"bg": "Български", "bg": "Български",
"ca": "Каталонски",
"cs": "Чешки", "cs": "Чешки",
"de": "Немски", "de": "Немски",
"el": "Гръцки", "el": "Гръцки",
"enGB": "Английски (Великобритания)",
"eo": "Есперанто", "eo": "Есперанто",
"es": "Испански", "es": "Испански",
"esUS": "Испански (Латинска Америка)",
"fi": "Фински",
"fr": "Френски", "fr": "Френски",
"frCA": "Френски (Канада)",
"hr": "Хърватски",
"hy": "Арменски", "hy": "Арменски",
"it": "Италиански", "it": "Италиански",
"ja": "Японски", "ja": "Японски",
"ko": "Корейски", "ko": "Корейски",
"nb": "Норвежки букмол", "nl": "Нидерландски",
"oc": "Окситански", "oc": "Окситански",
"pl": "Полски", "pl": "Полски",
"ptBR": "Португалски (Бразилия)", "ptBR": "Португалски (Бразилия)",
"ru": "Руски", "ru": "Руски",
"sk": "Словашки",
"sl": "Словенски",
"sv": "Шведски", "sv": "Шведски",
"tr": "Турски", "tr": "Турски",
"vi": "Виетнамски", "vi": "Виетнамски",
"zhCN": "Китайски (Китай)" "zhCN": "Китайски (Китай)",
"zhTW": "Тайвански"
} }

View File

@ -4,8 +4,8 @@
"countryNotSupported": "Желаната дестинация не се поддържа.", "countryNotSupported": "Желаната дестинация не се поддържа.",
"countryReminder": "Международно обаждане? Започнете номера с международният код!", "countryReminder": "Международно обаждане? Започнете номера с международният код!",
"disabled": "Не можете да каните хора.", "disabled": "Не можете да каните хора.",
"failedToAdd": "", "failedToAdd": "Неуспешно добавяне на участници",
"footerText": "Изходящиите разговори не са разрешени.", "footerText": "Изходящите разговори не са разрешени.",
"loading": "Търсене на хора и телефонни номера.", "loading": "Търсене на хора и телефонни номера.",
"loadingNumber": "Валидиране на номера", "loadingNumber": "Валидиране на номера",
"loadingPeople": "Търсене на хора", "loadingPeople": "Търсене на хора",
@ -13,48 +13,49 @@
"noValidNumbers": "Моля въведете телефонен номер", "noValidNumbers": "Моля въведете телефонен номер",
"searchNumbers": "Добавяне на номера", "searchNumbers": "Добавяне на номера",
"searchPeople": "Търсене на хора", "searchPeople": "Търсене на хора",
"searchPeopleAndNumbers": "", "searchPeopleAndNumbers": "Търсене на участници или добавяне с телефони номера",
"telephone": "", "telephone": "Телефон: {{number}}",
"title": "" "title": "Добавяне на участници в срещата"
}, },
"audioDevices": { "audioDevices": {
"bluetooth": "", "bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Слушалки", "headphones": "Слушалки",
"phone": "Телефон", "phone": "Телефон",
"speaker": "Говорещ" "speaker": "Говорещ",
"none": "Няма налични устройства за звук"
}, },
"audioOnly": { "audioOnly": {
"audioOnly": "Само звук" "audioOnly": "Нисък дебит"
}, },
"calendarSync": { "calendarSync": {
"addMeetingURL": "", "addMeetingURL": "Добавяне на връзка за среща",
"confirmAddLink": "", "confirmAddLink": "Искате ли да добавите връзка към това събитие?",
"error": { "error": {
"appConfiguration": "", "appConfiguration": "Интеграцията с календара не е настроена.",
"generic": "", "generic": "Грешка, моля проверете настройката за календара или го обновете.",
"notSignedIn": "" "notSignedIn": "Грешка при идентификация за изтегляне на събития. Моля проверете настройките на календара и опитайте отново."
}, },
"join": "", "join": "Влизане",
"joinTooltip": "", "joinTooltip": "Влизане в срещата",
"nextMeeting": "", "nextMeeting": "следваща среща",
"noEvents": "", "noEvents": "Няма насрочени бъдещи събития.",
"ongoingMeeting": "", "ongoingMeeting": "настояща среща",
"permissionButton": "", "permissionButton": "Отваряне на настройки",
"permissionMessage": "", "permissionMessage": "За показване на срещите ви е нужно позволение за ползване на календара.",
"refresh": "", "refresh": "Обновяване на календара",
"today": "" "today": "Днес"
}, },
"chat": { "chat": {
"error": "", "error": "Грешка: вашето съобщение \"{{originalText}}\" не е бе изпратено. Поради: {{error}}",
"messagebox": "", "messagebox": "Въведете съобщение",
"nickname": { "nickname": {
"popover": "Избор на име", "popover": "Избор на име",
"title": "" "title": "Въведете име за да обменяте съобщения"
}, },
"title": "" "title": "Текстови съобщения"
}, },
"connectingOverlay": { "connectingOverlay": {
"joiningRoom": "" "joiningRoom": "Свързване с вашата среща..."
}, },
"connection": { "connection": {
"ATTACHED": "Прикрепен", "ATTACHED": "Прикрепен",
@ -72,8 +73,8 @@
"address": "Адрес:", "address": "Адрес:",
"bandwidth": "Предполагаема скорост:", "bandwidth": "Предполагаема скорост:",
"bitrate": "Скорост:", "bitrate": "Скорост:",
"bridgeCount": "", "bridgeCount": "Брой сървъри:",
"connectedTo": "", "connectedTo": "Свързан към:",
"framerate": "Кадри в секунда:", "framerate": "Кадри в секунда:",
"less": "Скриване", "less": "Скриване",
"localaddress": "Локален адрес:", "localaddress": "Локален адрес:",
@ -96,26 +97,25 @@
"resolution": "Резолюция:", "resolution": "Резолюция:",
"status": "Връзка:", "status": "Връзка:",
"transport": "Транспорт:", "transport": "Транспорт:",
"transport_plural": "Транспорти:", "transport_plural": "Транспорти:"
"turn": " (обръщане)"
}, },
"dateUtils": { "dateUtils": {
"earlier": "", "earlier": "По-рано",
"today": "", "today": "Днес",
"yesterday": "" "yesterday": "Вчера"
}, },
"deepLinking": { "deepLinking": {
"appNotInstalled": "", "appNotInstalled": "Имате нужда от мобилното приложение {{app}} за влизане в тази среща от телефона.",
"description": "", "description": "Нищо не се случва? Опитахме се да заредим срещата в приложението {{app}}. Пробвайте отново или влезте чрез уеб приложението {{app}}.",
"descriptionWithoutWeb": "", "descriptionWithoutWeb": "Нищо не се случва? Опитахме се да заредим срещата в приложението {{app}}.",
"downloadApp": "Сваляне не приложението", "downloadApp": "Свалете приложението",
"launchWebButton": "", "launchWebButton": "Заредете уеб страницата",
"openApp": "", "openApp": "Продължете към приложението",
"title": "", "title": "Зареждане на срещата в {{app}}...",
"tryAgainButton": "" "tryAgainButton": "Пробвайте отново"
}, },
"\u0005deepLinking": {},
"defaultLink": "напр. {{url}}", "defaultLink": "напр. {{url}}",
"defaultNickname": "напр. Иван Иванов",
"deviceError": { "deviceError": {
"cameraError": "Камерата е недостъпна", "cameraError": "Камерата е недостъпна",
"cameraPermission": "Грешка при получаване на разрешение за достъп до камерата", "cameraPermission": "Грешка при получаване на разрешение за достъп до камерата",
@ -126,14 +126,14 @@
"noPermission": "Не е получено разрешение", "noPermission": "Не е получено разрешение",
"previewUnavailable": "Няма възможност за преглед", "previewUnavailable": "Няма възможност за преглед",
"selectADevice": "Изберете устройство", "selectADevice": "Изберете устройство",
"testAudio": "" "testAudio": "Пусни пробен звук"
}, },
"dialog": { "dialog": {
"accessibilityLabel": { "accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Излъчване на живо" "liveStreaming": "Излъчване на живо"
}, },
"allow": "Разрешаване", "allow": "Разрешаване",
"alreadySharedVideoMsg": "", "alreadySharedVideoMsg": "Друг участник вече е споделил видео. Тази среща позволява само едно споделено видео.",
"alreadySharedVideoTitle": "Разрешено е споделянето само на едно видео в даден момент", "alreadySharedVideoTitle": "Разрешено е споделянето само на едно видео в даден момент",
"applicationWindow": "Прозореца на програмата", "applicationWindow": "Прозореца на програмата",
"Back": "Назад", "Back": "Назад",
@ -150,8 +150,8 @@
"conferenceDisconnectTitle": "Връзката се разпадна.", "conferenceDisconnectTitle": "Връзката се разпадна.",
"conferenceReloadMsg": "Опитваме се да оправим нещата. Повторно свързване след {{seconds}} сек…", "conferenceReloadMsg": "Опитваме се да оправим нещата. Повторно свързване след {{seconds}} сек…",
"conferenceReloadTitle": "За съжаление, нещо се обърка.", "conferenceReloadTitle": "За съжаление, нещо се обърка.",
"confirm": "", "confirm": "Потвърждение",
"confirmNo": "", "confirmNo": "Не",
"confirmYes": "Да", "confirmYes": "Да",
"connectError": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията.", "connectError": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията.",
"connectErrorWithMsg": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията: {{msg}}", "connectErrorWithMsg": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията: {{msg}}",
@ -159,66 +159,66 @@
"contactSupport": "Връзка с отдела по поддръжка", "contactSupport": "Връзка с отдела по поддръжка",
"copy": "Копиране", "copy": "Копиране",
"dismiss": "Отхвърляне", "dismiss": "Отхвърляне",
"displayNameRequired": "", "displayNameRequired": "Здравей! Как се казваш?",
"done": "Готово", "done": "Готово",
"enterDisplayName": "", "enterDisplayName": "Моля въведете вашето име",
"error": "Грешка", "error": "Грешка",
"externalInstallationMsg": "Трябва да инсталирате разширението за споделяне на екрана.", "externalInstallationMsg": "Трябва да инсталирате разширението за споделяне на екрана.",
"externalInstallationTitle": "Нужно е разширение", "externalInstallationTitle": "Нужно е разширение",
"goToStore": "Към магазина в Интернет", "goToStore": "Към магазина в Интернет",
"gracefulShutdown": "Услугата временно не е достъпна поради профилактика. Моля опитайте по-късно.", "gracefulShutdown": "Услугата временно не е достъпна поради профилактика. Моля опитайте по-късно.",
"IamHost": "Аз съм домакина", "IamHost": "Аз съм домакина",
"incorrectRoomLockPassword": "", "incorrectRoomLockPassword": "Грешна парола",
"incorrectPassword": "Неправилно потребителско име или парола", "incorrectPassword": "Неправилно потребителско име или парола",
"inlineInstallationMsg": "Трябва да инсталирате разширението за споделяне на екрана.", "inlineInstallationMsg": "Трябва да инсталирате разширението за споделяне на екрана.",
"inlineInstallExtension": "Инсталиране сега", "inlineInstallExtension": "Инсталиране сега",
"internalError": "Опа! Нещо се обърка. Възникна следната грешка: {{error}}", "internalError": "Опа! Нещо се обърка. Възникна следната грешка: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Вътрешна грешка", "internalErrorTitle": "Вътрешна грешка",
"kickMessage": "", "kickMessage": "Може да се свържете с {{participantDisplayName}} за повече подробности.",
"kickParticipantButton": "", "kickParticipantButton": "Изгони",
"kickParticipantDialog": "", "kickParticipantDialog": "Сигурни ли сте че искате да изгоните участника?",
"kickParticipantTitle": "", "kickParticipantTitle": "Изгонване на този участник?",
"kickTitle": "", "kickTitle": "Ауч! {{participantDisplayName}} ви изгони от тази среща",
"liveStreaming": "Излъчване на живо", "liveStreaming": "Излъчване на живо",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "", "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Гостите не могат да стартират излъчване на живо.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "", "liveStreamingDisabledTooltip": "Излъчването на живо е деактивирано.",
"lockMessage": "Неуспешно заключване на конференцията.", "lockMessage": "Неуспешно заключване на конференцията.",
"lockRoom": "", "lockRoom": "Добавяне $t(lockRoomPasswordUppercase) за срещата",
"lockTitle": "Неуспешно заключване", "lockTitle": "Неуспешно заключване",
"logoutQuestion": "Сигурни ли сте, че искате да излезете и да прекъснете конференцията?", "logoutQuestion": "Сигурни ли сте, че искате да излезете и да прекъснете конференцията?",
"logoutTitle": "Изход", "logoutTitle": "Изход",
"maxUsersLimitReached": "", "maxUsersLimitReached": "Лимитът за максимален брой участници бе достигнат. Капацитета на срещата е запълнен. Моля свържете се с организатора или опитайте по-късно!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "", "maxUsersLimitReachedTitle": "Достигнат е лимита за максимален брой участници",
"micConstraintFailedError": "Микрофонът Ви не покрива някои от изискванията.", "micConstraintFailedError": "Микрофонът Ви не покрива някои от изискванията.",
"micNotFoundError": "Не е открит микрофон.", "micNotFoundError": "Не е открит микрофон.",
"micNotSendingData": "", "micNotSendingData": "Пуснете микрофона си от системните настройки на компютъра ви.",
"micNotSendingDataTitle": "", "micNotSendingDataTitle": "Микрофона ви е спрян от системните настройки",
"micPermissionDeniedError": "Не сте дали разрешение за използване на микрофона. Ще можете да се присъедините в беседата, но другите няма да Ви чуват. Използвайте бутона с камерата в адресната лента, за да оправите това.", "micPermissionDeniedError": "Не сте дали разрешение за използване на микрофона. Ще можете да се присъедините в беседата, но другите няма да Ви чуват. Използвайте бутона с камерата в адресната лента, за да оправите това.",
"micUnknownError": "Невъзможен достъп до микрофона по неясна причина.", "micUnknownError": "Невъзможен достъп до микрофона по неясна причина.",
"muteParticipantBody": "Вие няма да можете да спрете заглушаването на участника, но той ще може да го направи по всяко време.", "muteParticipantBody": "Вие няма да можете да спрете заглушаването на участника, но той ще може да го направи по всяко време.",
"muteParticipantButton": "Изключи микрофона", "muteParticipantButton": "Изключи микрофона",
"muteParticipantDialog": "", "muteParticipantDialog": "Сигурни ли сте че искате да заглушите този участник? Няма да можете да пуснете обратно звука му, но участника ще може да направи това сам.",
"muteParticipantTitle": "", "muteParticipantTitle": "Спиране звука на участник?",
"Ok": "Готово", "Ok": "Готово",
"passwordLabel": "", "passwordLabel": "Парола",
"passwordNotSupported": "Задаването на парола за срещата не се поддържа.", "passwordNotSupported": "Задаването на $t(lockRoomPassword) за срещата не се поддържа.",
"passwordNotSupportedTitle": "", "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) не се поддържа",
"passwordRequired": "", "passwordRequired": "Изисква се $t(lockRoomPassword) ",
"popupError": "Браузърът Ви блокира изскачащите прозорци от този уеб сайт. Моля, разрешете изскачащите прозорци от настройките за сигурност на браузъра си и след това опитайте отново.", "popupError": "Браузърът Ви блокира изскачащите прозорци от този уеб сайт. Моля, разрешете изскачащите прозорци от настройките за сигурност на браузъра си и след това опитайте отново.",
"popupErrorTitle": "Блокиран изскачащ прозорец", "popupErrorTitle": "Блокиран изскачащ прозорец",
"recording": "Запис", "recording": "Запис",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "", "recordingDisabledForGuestTooltip": "Гостите не могат да стартират запис",
"recordingDisabledTooltip": "", "recordingDisabledTooltip": "Стартирането на запис е спряно",
"rejoinNow": "Повторно присъединяване сега", "rejoinNow": "Повторно присъединяване сега",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} прие заявката Ви за отдалечено управление!", "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} прие заявката Ви за отдалечено управление!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} отказа заявката Ви за отдалечено управление!", "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} отказа заявката Ви за отдалечено управление!",
"remoteControlErrorMessage": "Възникна грешка при опита за искана на разрешение за отдалечено управление от {{user}}!", "remoteControlErrorMessage": "Възникна грешка при опита за искане на разрешение за отдалечено управление от {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Ще позволите ли на {{user}} да управлява отдалечено компютъра Ви?", "remoteControlRequestMessage": "Ще позволите ли на {{user}} да управлява отдалечено компютъра Ви?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Ако натиснете „Разрешаване“, ще споделите екрана си!", "remoteControlShareScreenWarning": "Ако натиснете „Разрешаване“, ще споделите екрана си!",
"remoteControlStopMessage": "Сесията за отдалечено управление приключи!", "remoteControlStopMessage": "Сесията за отдалечено управление приключи!",
"remoteControlTitle": "Отдалечено управление на компютъра", "remoteControlTitle": "Отдалечено управление на компютъра",
"Remove": "Премахване", "Remove": "Премахване",
"removePassword": "", "removePassword": "Премахване на $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Наистина ли искате да премахнете споделеното си видео?", "removeSharedVideoMsg": "Наистина ли искате да премахнете споделеното си видео?",
"removeSharedVideoTitle": "Край на споделянето на видео", "removeSharedVideoTitle": "Край на споделянето на видео",
"reservationError": "Грешка в системата за резервации", "reservationError": "Грешка в системата за резервации",
@ -226,8 +226,8 @@
"retry": "Повторен опит", "retry": "Повторен опит",
"screenSharingFailedToInstall": "Опа! Разширението за споделяне на екрана не успя да се инсталира.", "screenSharingFailedToInstall": "Опа! Разширението за споделяне на екрана не успя да се инсталира.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Разширението за споделяне на екрана не успя да се инсталира", "screenSharingFailedToInstallTitle": "Разширението за споделяне на екрана не успя да се инсталира",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "", "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Нещо се обърка докато се опитвахме да споделим екрана. Моля уверете се че сте дали права за това.",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "", "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Упс! Не успяхме да стартираме споделянето на екрана!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Опа! Нещо се обърка с разрешенията на разширението за споделяне на екрана. Моля, презаредете и опитайте отново.", "screenSharingPermissionDeniedError": "Опа! Нещо се обърка с разрешенията на разширението за споделяне на екрана. Моля, презаредете и опитайте отново.",
"serviceUnavailable": "Услугата не е налична", "serviceUnavailable": "Услугата не е налична",
"sessTerminated": "Разговорът приключи", "sessTerminated": "Разговорът приключи",
@ -235,91 +235,86 @@
"shareVideoLinkError": "Моля въведете правилна връзка към YouTube.", "shareVideoLinkError": "Моля въведете правилна връзка към YouTube.",
"shareVideoTitle": "Сподели видео", "shareVideoTitle": "Сподели видео",
"shareYourScreen": "Споделяне на екрана", "shareYourScreen": "Споделяне на екрана",
"shareYourScreenDisabled": "", "shareYourScreenDisabled": "Споделянето на екрана не се поддържа.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "", "shareYourScreenDisabledForGuest": "Гостите не могат да споделят екрана.",
"startLiveStreaming": "Започване на излъчване на живо", "startLiveStreaming": "Започване на излъчване на живо",
"startRecording": "Край на записа", "startRecording": "Стартиране на запис",
"startRemoteControlErrorMessage": "Възникна грешка при опита за започване на сесията за отдалечено управление!", "startRemoteControlErrorMessage": "Възникна грешка при опита за започване на сесията за отдалечено управление!",
"stopLiveStreaming": "Спиране на излъчването на живо", "stopLiveStreaming": "Спиране на излъчването на живо",
"stopRecording": "Край на записа", "stopRecording": "Край на записа",
"stopRecordingWarning": "Наистина ли искате да спрем записа?", "stopRecordingWarning": "Наистина ли искате да спрем записа?",
"stopStreamingWarning": "Наистина ли искате да спрете излъчването на живо?", "stopStreamingWarning": "Наистина ли искате да спрете излъчването на живо?",
"streamKey": "", "streamKey": "Ключ за излъчване на живо",
"Submit": "Изпращане", "Submit": "Изпращане",
"thankYou": "Благодарим, че използвахте {{appName}}!", "thankYou": "Благодарим, че използвахте {{appName}}!",
"token": "код за достъп", "token": "код за достъп",
"tokenAuthFailed": "Съжаляваме, но не можете да се присъедините към този разговор.", "tokenAuthFailed": "Съжаляваме, но не можете да се присъедините към този разговор.",
"tokenAuthFailedTitle": "Неуспешна идентификация", "tokenAuthFailedTitle": "Неуспешна идентификация",
"transcribing": "", "transcribing": "Транскрипция",
"unlockRoom": "", "unlockRoom": "Премахване $t(lockRoomPassword) от срещата",
"userPassword": "потребителска парола", "userPassword": "потребителска парола",
"WaitForHostMsg": "", "WaitForHostMsg": "Конференцията <b>{{room}}</b> все още не е започнала. Ако сте домакинът тогава се идентифицирайте. В противен случай изчакайте докато домакинът пристигне.",
"WaitForHostMsgWOk": "", "WaitForHostMsgWOk": "Конференцията <b>{{room}}</b> все още не е започнала. Ако сте домакинът тогава натиснете бутона за да се идентифицирате. В противен случай изчакайте докато домакинът пристигне.",
"WaitingForHost": "Чакаме домакина ...", "WaitingForHost": "Чакаме домакина ...",
"Yes": "Да", "Yes": "Да",
"yourEntireScreen": "Целия екран" "yourEntireScreen": "Целия екран"
}, },
"\u0005dialog": {
"accessibilityLabel": {}
},
"dialOut": { "dialOut": {
"statusMessage": "в момента е {{status}}" "statusMessage": "в момента е {{status}}"
}, },
"feedback": { "feedback": {
"average": "Средно", "average": "Средно",
"bad": "Лошо", "bad": "Лошо",
"detailsLabel": "", "detailsLabel": "Разкажете ни повече.",
"good": "Добра", "good": "Добра",
"rateExperience": "Моля, оценете качеството на срещата.", "rateExperience": "Моля, оценете качеството на срещата.",
"veryBad": "Много лошо", "veryBad": "Много лошо",
"veryGood": "Много добра" "veryGood": "Много добра"
}, },
"\u0005feedback": {},
"incomingCall": { "incomingCall": {
"answer": "", "answer": "Вдигни",
"audioCallTitle": "", "audioCallTitle": "Входящ разговор",
"decline": "Отхвърляне", "decline": "Отхвърляне",
"productLabel": "", "productLabel": "от Jitsi Meet",
"videoCallTitle": "" "videoCallTitle": "Входящ видео разговор"
}, },
"info": { "info": {
"accessibilityLabel": "", "accessibilityLabel": "Покажи информация",
"addPassword": "", "addPassword": "Добави $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword": "", "cancelPassword": "Премахни $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "", "conferenceURL": "Връзка:",
"country": "", "country": "Страна",
"dialANumber": "", "dialANumber": "За влизане в срещата, наберете един от изброените номера и въведете кода.",
"dialInConferenceID": "", "dialInConferenceID": "Код:",
"dialInNotSupported": "", "dialInNotSupported": "Съжаляваме, обаждането в момента не се поддържа. ",
"dialInNumber": "", "dialInNumber": "Тел:",
"dialInSummaryError": "", "dialInSummaryError": "Проблем при достъпа на информация за опциите за влизане през телефон. Моля опитайте отново по-късно.",
"dialInTollFree": "", "dialInTollFree": "Безплатен",
"genericError": "", "genericError": "Упс, нещо се случи.",
"inviteLiveStream": "", "inviteLiveStream": "За да видите предаването на живо на срещата, използвйте тази връзка: {{url}}",
"invitePhone": "", "invitePhone": "За влизане през телефон, използвайте: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "", "invitePhoneAlternatives": "Търсене на друг номер за набиране?\nВижте още номера: : {{url}}\n\n\nАко вече сте набрали от телефон в стаята, влезте без да е пуснат звука: {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral": "", "inviteURLFirstPartGeneral": "Поканени сте да се присъедините към среща.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "", "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} ви кани за среща.\n",
"inviteURLSecondPart": "", "inviteURLSecondPart": "\nВлезте в срещата:\n{{url}}\n",
"liveStreamURL": "Излъчване на живо", "liveStreamURL": "Излъчване на живо:",
"moreNumbers": "", "moreNumbers": "Повече номера",
"noNumbers": "", "noNumbers": "Няма номера за набиране.",
"noPassword": "Няма", "noPassword": "Няма",
"noRoom": "", "noRoom": "Няма посочена стая за информация за номера за набиране.",
"numbers": "", "numbers": "Номера",
"password": "", "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "Споделяне", "title": "Споделяне",
"tooltip": "", "tooltip": "Споделете връзката и информацията за номера свързани със срещата",
"label": "" "label": "Информация за срещата"
}, },
"\u0005info": {},
"inviteDialog": { "inviteDialog": {
"alertText": "", "alertText": "Не успях да поканя участниците.",
"header": "Покани", "header": "Покани",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Въведете телефонен номер", "searchCallOnlyPlaceholder": "Въведете телефонен номер",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "", "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Търсене на участници",
"searchPlaceholder": "", "searchPlaceholder": "Участник или телефонен номер",
"send": "" "send": "Изпрати"
}, },
"inlineDialogFailure": { "inlineDialogFailure": {
"msg": "Имаше грешка.", "msg": "Имаше грешка.",
@ -329,181 +324,182 @@
}, },
"keyboardShortcuts": { "keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Фокусиране върху Вашето видео", "focusLocal": "Фокусиране върху Вашето видео",
"focusRemote": "Фокусиране върху видеото на друг участник", "focusRemote": "Фокусирай видеото на друг участник",
"fullScreen": "Влизане/излизане от режим на цял екран", "fullScreen": "Влизане/излизане от режим на цял екран",
"keyboardShortcuts": "Клавишни комбинации", "keyboardShortcuts": "Клавишни комбинации",
"localRecording": "", "localRecording": "Показване или скриване на контролите за локален запис",
"mute": "Спиране/пускане на микрофона", "mute": "Спиране/пускане на микрофона",
"pushToTalk": "Натиснете, за да говорите", "pushToTalk": "Натиснете, за да говорите",
"raiseHand": "Вдигнете или свалете ръка", "raiseHand": "Вдигнете или свалете ръка",
"showSpeakerStats": "Показване на статистика за говорителя", "showSpeakerStats": "Показване на статистика за говорителя",
"toggleChat": "Отваряне/скриване на текстовите съобщения", "toggleChat": "Отваряне/скриване на текстовите съобщения",
"toggleFilmstrip": "", "toggleFilmstrip": "Показване или скриване на видео миниатюрите",
"toggleScreensharing": "Смяна между камера и споделен екран", "toggleScreensharing": "Смяна между камера и споделен екран",
"toggleShortcuts": "", "toggleShortcuts": "Показване или скриване на клавишните комбинации",
"videoMute": "Пускане/спиране на камерата" "videoMute": "Пускане/спиране на камерата",
"videoQuality": "Управление на качество на обаждането"
}, },
"\u0005keyboardShortcuts": {},
"liveStreaming": { "liveStreaming": {
"busy": "Работим върху това да освободим ресурси за излъчване. Моля, опитайте отново след няколко минути.", "busy": "Работим върху това да освободим ресурси за излъчване. Моля, опитайте отново след няколко минути.",
"busyTitle": "Всички излъчватели в момента са заети.", "busyTitle": "Всички излъчватели в момента са заети.",
"changeSignIn": "", "changeSignIn": "Смяна на акаунти.",
"choose": "", "choose": "Изберете предаване на живо",
"chooseCTA": "", "chooseCTA": "Изберете опция за предаване. Влезли сте като {{email}}.",
"enterStreamKey": "", "enterStreamKey": "Въведете ключа от YouTube за предаване на живо.",
"error": "Излъчването на живо беше неуспешно. Моля, опитайте отново.", "error": "Излъчването на живо беше неуспешно. Моля, опитайте отново.",
"errorAPI": "", "errorAPI": "Изникна проблем с връзката към YouTube. Моля опитайте отново.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "", "errorLiveStreamNotEnabled": "Предаването на живо не е пуснато за {{email}}. Моля активирайте го или сменете акаунта.",
"expandedOff": "", "expandedOff": "Предаването на живо бе спряно",
"expandedOn": "", "expandedOn": "Срещата се излъчва на живо в YouTube.",
"expandedPending": "", "expandedPending": "Излъчването на живо се стартира...",
"failedToStart": "Излъчването на живо не успя да започне", "failedToStart": "Излъчването на живо не успя да започне",
"getStreamKeyManually": "", "getStreamKeyManually": "Не успяхме да открием никакво предаване на живо. Опитайте да вземете ключа за такова от YouTube.",
"invalidStreamKey": "", "invalidStreamKey": "Ключът за предаване на живо е грешен.",
"off": "Край на излъчването на живо", "off": "Край на излъчването на живо",
"offBy": "{{name}} спря излъчването на живо",
"on": "Излъчване на живо", "on": "Излъчване на живо",
"onBy": "{{name}} пусна излъчване на живо",
"pending": "Започване на излъчването на живо…", "pending": "Започване на излъчването на живо…",
"serviceName": "", "serviceName": "Предаване на живо",
"signedInAs": "", "signedInAs": "В момента сте влезли като:",
"signIn": "", "signIn": "Влезте с Гугъл",
"signInCTA": "", "signInCTA": "Влезте или въведете ключът за излъчване на живо от YouTube.",
"signOut": "", "signOut": "",
"start": "Започване на излъчване на живо", "start": "Започни излъчване на живо",
"streamIdHelp": "", "streamIdHelp": "Какво е това?",
"unavailableTitle": "Излъчването на живо е недостъпно" "unavailableTitle": "Излъчването на живо е недостъпно"
}, },
"\u0005liveStreaming": {},
"localRecording": { "localRecording": {
"clientState": { "clientState": {
"off": "", "off": "Изключено",
"on": "", "on": "Включено",
"unknown": "" "unknown": "Непознат"
}, },
"dialogTitle": "", "dialogTitle": "Управление на локален запис",
"duration": "", "duration": "Продължителност",
"durationNA": "", "durationNA": "Няма",
"encoding": "", "encoding": "Кодек",
"label": "", "label": "Етикет",
"labelToolTip": "", "labelToolTip": "Локалния запис е включен",
"localRecording": "", "localRecording": "Локален запис",
"me": "Аз", "me": "Аз",
"messages": { "messages": {
"engaged": "", "engaged": "Локалния запис е включен.",
"finished": "", "finished": "Записа на сесията {{token}} приключи. Моля изпратете записа на вашият домакин.",
"finishedModerator": "", "finishedModerator": "Сесията {{token}} за запис приключи. Локалният запис беше запазен. Моля поканете останалите участници да ви изпратят техните записи.",
"notModerator": "" "notModerator": "Нямате права да пускате спирате локален запис."
}, },
"moderator": "Модератор", "moderator": "Модератор",
"no": "", "no": "Не",
"participant": "Участник", "participant": "Участник",
"participantStats": "", "participantStats": "Статистика на участник",
"sessionToken": "", "sessionToken": "Тоукън за сесията",
"start": "Край на записа", "start": "Започни запис",
"stop": "Край на записа", "stop": "Спри записа",
"yes": "Да" "yes": "Да"
}, },
"\u0005localRecording": {},
"lockRoomPassword": "парола", "lockRoomPassword": "парола",
"lockRoomPasswordUppercase": "Парола", "lockRoomPasswordUppercase": "Парола",
"me": "аз", "me": "аз",
"notify": { "notify": {
"connectedOneMember": "", "connectedOneMember": "{{name}} влезна в срещата",
"connectedThreePlusMembers": "", "connectedThreePlusMembers": "{{name}} и още {{count}} влезнаха в срещата",
"connectedTwoMembers": "", "connectedTwoMembers": "{{first}} и {{second}} влезнаха в срещата",
"disconnected": "Връзка:", "disconnected": "Напусна срещата",
"focus": "Конферентен фокус", "focus": "Конферентен фокус",
"focusFail": "{{component}} не е на раположения - следващ опит след {{ms}} секунди", "focusFail": "{{component}} не е на раположение - следващ опит след {{ms}} секунди",
"grantedTo": "Даване на роля модератор на {{to}}!", "grantedTo": "Даване на роля модератор на {{to}}!",
"invitedOneMember": "", "invitedOneMember": "{{name}} бе поканен",
"invitedThreePlusMembers": "", "invitedThreePlusMembers": "{{name}} и още {{count}} бяха поканени",
"invitedTwoMembers": "", "invitedTwoMembers": "{{first}} и {{second}} бяха поканени",
"kickParticipant": "", "kickParticipant": "{{kicked}} беше изгонен от {{kicker}}",
"me": "Аз", "me": "Аз",
"moderator": "Придобихте права на модератор!", "moderator": "Придобихте права на модератор!",
"muted": "Започвате разговора без звук.", "muted": "Започвате разговора без звук.",
"mutedTitle": "Звукът ви е спрян!", "mutedTitle": "Звукът ви е спрян!",
"mutedRemotelyTitle": "", "mutedRemotelyTitle": "Микрофонът ви бе спрян от {{participantDisplayName}}!",
"mutedRemotelyDescription": "", "mutedRemotelyDescription": "Винаги можете да пуснете микрофона си когато сте готови да говорите. Заглушете го отново за да не изпращате шум в срещата.",
"passwordRemovedRemotely": "", "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) е премахната от друг потребител",
"passwordSetRemotely": "", "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) създадена от друг потребител",
"raisedHand": "", "raisedHand": "{{name}} иска думата.",
"somebody": "Някой", "somebody": "Някой",
"startSilentTitle": "", "startSilentTitle": "Влязохте с опция да не чувате аудио!",
"startSilentDescription": "", "startSilentDescription": "Влезте повторно за да пуснете звука",
"suboptimalExperienceDescription": "", "suboptimalBrowserWarning": "Опасяваме се, че няма да можете да се насладите на срещата. Работим по въпроса, междувременно използвайте някой от <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'>напълно поддържаните браузъри</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "", "suboptimalExperienceTitle": "Внимание",
"unmute": "", "unmute": "Пускане на микрофона",
"newDeviceCameraTitle": "", "newDeviceCameraTitle": "Засечена е нова камера",
"newDeviceAudioTitle": "", "newDeviceAudioTitle": "Ново аудио устройство е засечено",
"newDeviceAction": "" "newDeviceAction": "Използвай"
}, },
"passwordSetRemotely": "", "passwordSetRemotely": "зададена от друг участник",
"passwordDigitsOnly": "", "passwordDigitsOnly": "До {{number}} цифри",
"poweredby": "с подкрепата на", "poweredby": "с подкрепата на",
"presenceStatus": { "presenceStatus": {
"busy": "", "busy": "Зает",
"calling": "", "calling": "Обаждане...",
"connected": "Свързан", "connected": "Свързан",
"connecting": "Свързване", "connecting": "Свързване...",
"connecting2": "Свързване", "connecting2": "Свързване*...",
"disconnected": "Изключен", "disconnected": "Изключен",
"expired": "", "expired": "Изтекъл",
"ignored": "", "ignored": "Пренебрегнат",
"initializingCall": "", "initializingCall": "Свързване на обаждането...",
"invited": "Покани", "invited": "Поканен",
"rejected": "", "rejected": "Отхвърлен",
"ringing": "" "ringing": "Звъни..."
}, },
"\u0005presenceStatus": {},
"profile": { "profile": {
"setDisplayNameLabel": "Задайте екранното си име", "setDisplayNameLabel": "Задайте екранното си име",
"setEmailInput": "Въведете е-поща", "setEmailInput": "Въведете е-поща",
"setEmailLabel": "Задайте е-пощата си в „gravatar“", "setEmailLabel": "Задайте е-пощата си в „gravatar“",
"title": "Профил" "title": "Профил"
}, },
"raisedHand": "Иска думата",
"recording": { "recording": {
"authDropboxText": "", "authDropboxText": "Качете в Dropbox",
"availableSpace": "", "availableSpace": "Налично място: {{spaceLeft}} MB (приблизително {{duration}} минути запис)",
"beta": "", "beta": "БЕТА",
"busy": "Работим върху това да освободим ресурси за запис. Моля, опитайте отново след няколко минути.", "busy": "Работим върху това да освободим ресурси за запис. Моля, опитайте отново след няколко минути.",
"busyTitle": "Всички възможности за запис в момента са заети", "busyTitle": "Всички възможности за запис в момента са заети",
"error": "Грешка при опит за запис. Моля опитайте отново.", "error": "Грешка при опит за запис. Моля опитайте отново.",
"expandedOff": "Записът спрян", "expandedOff": "Записът спря",
"expandedOn": "", "expandedOn": "Срещата се записва в момента",
"expandedPending": "Записът започна", "expandedPending": "Записът започва...",
"failedToStart": "Неуспешен опит за записване", "failedToStart": "Неуспешен опит за записване",
"fileSharingdescription": "", "fileSharingdescription": "Споделете записа с участниците в срещата",
"live": "", "live": "На Живо",
"loggedIn": "", "loggedIn": "Влезли сте като {{userName}}",
"off": "Записът спрян", "off": "Записът спрян",
"offBy": "{{name}} спря записът",
"on": "Запис", "on": "Запис",
"pending": "", "onBy": "{{name}} пусна запис",
"rec": "", "pending": "Стартира запис на срещата...",
"serviceDescription": "", "rec": "ЗАПИС",
"serviceName": "", "serviceDescription": "Записът ви ще се запише от специална записваща услуга",
"signIn": "", "serviceName": "Записваща услуга",
"signOut": "", "signIn": "Влизане",
"unavailable": "", "signOut": "Излизане",
"unavailable": "Упс! В момент {{serviceName}} е недостъпна. В момента се опитваме да решим проблема. Моля опитайте отново малко по-късно.",
"unavailableTitle": "Записът е невъзможен" "unavailableTitle": "Записът е невъзможен"
}, },
"\u0005recording": {},
"sectionList": { "sectionList": {
"pullToRefresh": "" "pullToRefresh": "Издърпай за да се обнови"
}, },
"settings": { "settings": {
"calendar": { "calendar": {
"about": "", "about": "Календарната интеграция на {{appName}} сигурно достъпва вашия календар за да покаже настъпващите събития.",
"disconnect": "Изключен", "disconnect": "Разкачи",
"microsoftSignIn": "", "microsoftSignIn": "Влез с Microsoft акаунт",
"signedIn": "", "signedIn": "В момента достъпва календара с {{email}}. Натиснете бутона Разкачи за да спрете достъпа.",
"title": "" "title": ""
}, },
"devices": "", "devices": "Устройства",
"followMe": "Всички ме следват", "followMe": "Всички ме следват",
"language": "", "language": "Език",
"loggedIn": "", "loggedIn": "Влезли сте като {{name}}",
"moderator": "Модератор", "moderator": "Модератор",
"more": "", "more": "Повече",
"name": "Име", "name": "Име",
"noDevice": "Няма", "noDevice": "Няма",
"selectAudioOutput": "Звуков изход", "selectAudioOutput": "Звуков изход",
@ -513,27 +509,24 @@
"startVideoMuted": "Всички започват скрити", "startVideoMuted": "Всички започват скрити",
"title": "Настройки" "title": "Настройки"
}, },
"\u0005settings": {
"calendar": {}
},
"settingsView": { "settingsView": {
"alertOk": "", "alertOk": "Потвърди",
"alertTitle": "Внимание", "alertTitle": "Внимание",
"alertURLText": "", "alertURLText": "Въведената връзка за сървър е невалидна",
"buildInfoSection": "", "buildInfoSection": "Информация за програмата",
"conferenceSection": "", "conferenceSection": "Конференция",
"displayName": "", "displayName": "Име",
"email": "", "email": "Поща",
"header": "Настройки", "header": "Настройки",
"profileSection": "Профил", "profileSection": "Профил",
"serverURL": "", "serverURL": "Линк на сървъра",
"startWithAudioMuted": "", "startWithAudioMuted": "Започни със спрян звук",
"startWithVideoMuted": "", "startWithVideoMuted": "Започни със спряно видео",
"version": "" "version": "Версия"
}, },
"share": { "share": {
"dialInfoText": "", "dialInfoText": "\n\n=====\n\nИскате да наберете от телефона?\n\n{{defaultDialInNumber}}Използвайте този линк за повече номера\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "" "mainText": "Използвайте линка за да влезете в срещата:\n{{roomUrl}}"
}, },
"speaker": "Говорещ", "speaker": "Говорещ",
"speakerStats": { "speakerStats": {
@ -555,99 +548,95 @@
}, },
"toolbar": { "toolbar": {
"accessibilityLabel": { "accessibilityLabel": {
"audioOnly": "", "audioOnly": "Пускане на режим само с звук",
"audioRoute": "", "audioRoute": "",
"callQuality": "", "callQuality": "Управление на качестото на обаждането",
"cc": "", "cc": "Пускане на субтитри",
"chat": "", "chat": "Активиране на прозорец за съобщения",
"document": "Отваряне/затваряне на споделен документ", "document": "Показване на споделен документ",
"feedback": "", "feedback": "",
"fullScreen": "", "fullScreen": "Пускане/Спиране на изглед в цял екран",
"hangup": "", "hangup": "Напускане на срещата",
"invite": "Поканете участници", "invite": "Поканете участници",
"kick": "", "kick": "Изгони участник",
"localRecording": "", "localRecording": "Показване на контроли за локален запис",
"lockRoom": "", "lockRoom": "Смяна парола на среща",
"moreActions": "", "moreActions": "Показване на меню с повече опции",
"moreActionsMenu": "", "moreActionsMenu": "Меню с повече опции",
"mute": "", "mute": "Пускане/спиране на видеото",
"pip": "", "pip": "Пускане на Картина-в-Картина",
"profile": "Редактиране на профила", "profile": "Редактиране на профила",
"raiseHand": "", "raiseHand": "Смяна искане на думата",
"recording": "", "recording": "Пускане/спиране на запис",
"remoteMute": "", "remoteMute": "Заглуши участник",
"Settings": "", "Settings": "Промяна на настройки",
"sharedvideo": "", "sharedvideo": "Споделяне на YouTube видео",
"shareRoom": "", "shareRoom": "",
"shareYourScreen": "", "shareYourScreen": "Споделяне на екрана",
"shortcuts": "", "shortcuts": "Бързи клавиши",
"show": "", "show": "",
"speakerStats": "", "speakerStats": "Показване на статистики за участниците",
"tileView": "", "tileView": "",
"toggleCamera": "", "toggleCamera": "",
"videomute": "", "videomute": "Пускане/спиране на видеото",
"videoblur": "" "videoblur": "Пускане/спиране на замъгляване на видеото"
}, },
"addPeople": "Добавяне на участници в разговора", "addPeople": "Добавяне на участници в разговора",
"audioOnlyOff": "", "audioOnlyOff": "Спиране режима с нисък трафик",
"audioOnlyOn": "", "audioOnlyOn": "Пускане режима с нисък трафик",
"audioRoute": "", "audioRoute": "Изберете устройство за звук",
"authenticate": "Идентификация", "authenticate": "Идентификация",
"callQuality": "", "callQuality": "Промяна качеството на видеото",
"chat": "Отваряне/затваряне на текстовите съобщения", "chat": "Отваряне/затваряне на текстовите съобщения",
"closeChat": "", "closeChat": "Затваряне на съобщенията",
"documentClose": "Отваряне/затваряне на споделен документ", "documentClose": "Затваряне на споделеният документ",
"documentOpen": "Отваряне/затваряне на споделен документ", "documentOpen": "Отваряне на споделен документ",
"enterFullScreen": "", "enterFullScreen": "Вижте на цял екран",
"enterTileView": "", "enterTileView": "Влизане в изглед галерия",
"exitFullScreen": "", "exitFullScreen": "Изход от цял екран",
"exitTileView": "", "exitTileView": "Спиране на изглед галерия",
"feedback": "", "feedback": "Отзиви",
"hangup": "Напускане", "hangup": "Напускане",
"invite": "Поканете участници", "invite": "Поканете участници",
"login": "Влез", "login": "Влез",
"logout": "Изход", "logout": "Изход",
"lowerYourHand": "", "lowerYourHand": "Махни искането на думата",
"moreActions": "", "moreActions": "Още опции",
"mute": "Спиране/пускане на микрофона", "mute": "Спиране/пускане на микрофона",
"openChat": "", "openChat": "Отвори съобщенията",
"pip": "", "pip": "Пусни Картина-в-Картина",
"profile": "Редактиране на профила", "profile": "Редактиране на профила",
"raiseHand": "Вдигане/сваляне на ръка", "raiseHand": "Вдигане/сваляне на ръка",
"raiseYourHand": "Вдигни ръка.", "raiseYourHand": "Поискай думата",
"Settings": "Настройки", "Settings": "Настройки",
"sharedvideo": "Пускане/спиране на споделянето на екрана", "sharedvideo": "Пускане/спиране на споделянето на екрана",
"shareRoom": "", "shareRoom": "Добавете някого",
"shortcuts": "", "shortcuts": "Виж бързите клавиши",
"speakerStats": "Статистика на говорителя", "speakerStats": "Статистика за говорителите",
"startScreenSharing": "", "startScreenSharing": "Започни споделяне на екрана",
"startSubtitles": "", "startSubtitles": "Пускане на субтитри",
"stopScreenSharing": "", "stopScreenSharing": "Спиране споделяне на екрана",
"stopSubtitles": "", "stopSubtitles": "Спиране на субтитри",
"stopSharedVideo": "", "stopSharedVideo": "Спиране на YouTube видео",
"talkWhileMutedPopup": "Опитвате се да говорите? В момента микрофонът Ви е заглушен.", "talkWhileMutedPopup": "Опитвате се да говорите? В момента микрофонът Ви е заглушен.",
"tileViewToggle": "", "tileViewToggle": "Превключване на изглед галерия",
"toggleCamera": "", "toggleCamera": "Пускане/спиране на камера",
"videomute": "Пускане/спиране на камерата", "videomute": "Пускане/спиране на камерата",
"startvideoblur": "", "startvideoblur": "Замъгли фона ми",
"stopvideoblur": "" "stopvideoblur": "Спиране замъгляването на фона"
},
"\u0005toolbar": {
"accessibilityLabel": {}
}, },
"transcribing": { "transcribing": {
"ccButtonTooltip": "", "ccButtonTooltip": "Пускане / Спиране на субтитри",
"error": "Грешка при опит за запис. Моля опитайте отново.", "error": "Грешка при опит за транскрибиране. Моля опитайте отново.",
"expandedLabel": "", "expandedLabel": "Транскрибирането е пуснато",
"failedToStart": "", "failedToStart": "Транскрибирането не успя при пускане",
"labelToolTip": "", "labelToolTip": "Тази среща се транскрибира",
"off": "", "off": "Транскрибирането спря",
"pending": "", "pending": "Стартира се транскрибиране на срещата...",
"start": "", "start": "Започва показване на субтитри",
"stop": "", "stop": "Спира показване на субтитри",
"tr": "" "tr": "СУБ"
}, },
"\u0005transcribing": {},
"userMedia": { "userMedia": {
"androidGrantPermissions": "Изберете <b><i>Разрешаване</i></b>, когато браузърът Ви помоли за разрешение.", "androidGrantPermissions": "Изберете <b><i>Разрешаване</i></b>, когато браузърът Ви помоли за разрешение.",
"chromeGrantPermissions": "Изберете <b><i>Разрешаване</i></b>, когато браузърът Ви помоли за разрешение.", "chromeGrantPermissions": "Изберете <b><i>Разрешаване</i></b>, когато браузърът Ви помоли за разрешение.",
@ -661,31 +650,34 @@
"safariGrantPermissions": "Изберете <b><i>Добре</i></b>, когато браузърът Ви помоли за разрешение." "safariGrantPermissions": "Изберете <b><i>Добре</i></b>, когато браузърът Ви помоли за разрешение."
}, },
"videoSIPGW": { "videoSIPGW": {
"busy": "", "busy": "Работим по освобождаване на ресурси. Моля, опитайте след няколко минути.",
"busyTitle": "", "busyTitle": "Услугата за стаи в момента е заета",
"errorAlreadyInvited": "", "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} вече е поканен",
"errorInvite": "", "errorInvite": "Конференцията не е стартирана. Моля, опитайте по-късно.",
"errorInviteFailed": "", "errorInviteFailed": "Работим по разрешаването на проблем. Моля, опитайте по-късно.",
"errorInviteFailedTitle": "", "errorInviteFailedTitle": "Добавянето на {{displayName}} не успя",
"errorInviteTitle": "", "errorInviteTitle": "Грешка при добавяне на стая",
"pending": "" "pending": "{{displayName}} бе поканен"
}, },
"videoStatus": { "videoStatus": {
"audioOnly": "", "audioOnly": "АУДИО",
"audioOnlyExpanded": "", "audioOnlyExpanded": "Вие сте в режим на нисък трафик. В този режим ще получавате само аудио или споделени екрани.",
"callQuality": "", "callQuality": "Качество на видеото",
"hd": "ВК", "hd": "ВК",
"hdTooltip": "Гледате високо качество на видеото",
"highDefinition": "Високо качество", "highDefinition": "Високо качество",
"labelTooiltipNoVideo": "", "labelTooiltipNoVideo": "Няма видео",
"labelTooltipAudioOnly": "Включен е режим само със звук", "labelTooltipAudioOnly": "Пуснат режим на нисък трафик",
"ld": "НК", "ld": "НК",
"ldTooltip": "Виждате ниско качество на видеото",
"lowDefinition": "Ниско качество", "lowDefinition": "Ниско качество",
"onlyAudioAvailable": "", "onlyAudioAvailable": "Само аудио е налично",
"onlyAudioSupported": "", "onlyAudioSupported": "Този браузър поддържа само аудио.",
"p2pEnabled": "Вкл. директно свързване", "p2pEnabled": "Вкл. директно свързване",
"p2pVideoQualityDescription": "", "p2pVideoQualityDescription": "В директна връзка, получаваното качество може да се сменя между високо и само аудио. Останалите настройки ще са достъпни когато връзката не е директна.",
"recHighDefinitionOnly": "Ще се предпочита високо качество.", "recHighDefinitionOnly": "Ще се предпочита високо качество.",
"sd": "СК", "sd": "СК",
"sdTooltip": "Гледате стандартно качество на видеото",
"standardDefinition": "Стандартно качество" "standardDefinition": "Стандартно качество"
}, },
"videothumbnail": { "videothumbnail": {
@ -693,38 +685,39 @@
"flip": "Огледално", "flip": "Огледално",
"kick": "Изгони", "kick": "Изгони",
"moderator": "Модератор", "moderator": "Модератор",
"mute": "Учасника е с изключен микрофон", "mute": "Участника е с изключен микрофон",
"muted": "Изключен микрофон", "muted": "Изключен микрофон",
"remoteControl": "Отдалечено управление", "remoteControl": "Отдалечено управление",
"show": "", "show": "Покажи на главния екран",
"videomute": "" "videomute": "Участник е спрял камерата си"
}, },
"welcomepage": { "welcomepage": {
"accessibilityLabel": { "accessibilityLabel": {
"join": "", "join": "Натиснете за да влезете",
"roomname": "Въведете име на стаята" "roomname": "Въведете име на стаята"
}, },
"appDescription": "", "appDescription": "Хайде на видео разговорите с целият ви екип. Всъщност, поканете всички познати. {{app}} е напълно защитено, 100% решение за видеоконференции с отворен код което може да ползвате по цял ден, всеки ден, безплатно - без да ви е нужна регистрация.",
"audioVideoSwitch": { "audioVideoSwitch": {
"audio": "", "audio": "Глас",
"video": "" "video": "Видео"
}, },
"calendar": "", "calendar": "Календар",
"connectCalendarButton": "", "connectCalendarButton": "Свържете вашия календар",
"connectCalendarText": "", "connectCalendarText": "Свържете вашия календар за да видите срещите си в {{app}}. Добавяйки {{provider}} срещите в календара си ще можете да ги старирате с едно докосване.",
"enterRoomTitle": "", "enterRoomTitle": "Започни нова среща",
"onlyAsciiAllowed": "Името на срещата може да съдържа само латински букви и цифри.",
"go": "НАПРЕД", "go": "НАПРЕД",
"join": "ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ", "join": "ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ",
"info": "", "info": "Информация",
"privacy": "Поверителност", "privacy": "Поверителност",
"recentList": "", "recentList": "Скорошни срещи",
"recentListDelete": "", "recentListDelete": "Изтрий",
"recentListEmpty": "", "recentListEmpty": "Списъка с скорошни срещи е празен. След като участвате в някоя среща, ще я намерите тук.",
"reducedUIText": "", "reducedUIText": "Добре дошли в {{app}}!",
"roomname": "Въведете име на стаята", "roomname": "Въведете име на стаята",
"roomnameHint": "", "roomnameHint": "Въведете името или връзката на стаята в която искате да влезете. Също може да си измислите име. Само го споделете с някой, за да може и той да въведе същото име за да се срещнете.",
"sendFeedback": "Изпращане на отзиви", "sendFeedback": "Изпращане на отзиви",
"terms": "Условия", "terms": "Условия",
"title": "" "title": "Сигурна, с много възможности, и напълно безплатна платформа за видео конференции"
} }
} }