Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 361 of 399 strings translated (6 fuzzy).

This commit is contained in:
ibauersachs 2017-11-06 08:22:04 +00:00 committed by jitsi-pootle
parent 9bbb237ca8
commit 7a9aef874e
1 changed files with 133 additions and 107 deletions

View File

@ -1,36 +1,34 @@
{
"contactlist": "Participantes (__pcount__)",
"addParticipants": "Compartilhar o link",
"roomLocked": "Visitantes precisam digitar uma senha",
"roomUnlocked": "Qualquer um com o link pode entrar",
"passwordSetRemotely": "Definido por outro participante",
"contactlist": "",
"contactlist_plural": "",
"passwordSetRemotely": "Configurado por outro membro",
"connectionsettings": "Configurações de conexão",
"poweredby": "distribuído por",
"feedback": {
"average": "",
"bad": "",
"good": "",
"average": "Média",
"bad": "Ruim",
"good": "Boa",
"rateExperience": "Por favor, avalie sua experiência na reunião.",
"veryBad": "",
"veryGood": ""
"veryBad": "Muito ruim",
"veryGood": "Muito boa"
},
"inviteUrlDefaultMsg": "Sua conferência está sendo criado...",
"inviteUrlDefaultMsg": "Sua conferência está sendo criada...",
"me": "eu",
"speaker": "Orador",
"raisedHand": "Gostaria de falar",
"defaultNickname": "ex. João Pedro",
"defaultLink": "i.e. __url__",
"defaultLink": "ex.: __url__",
"callingName": "__name__",
"audioOnly": {
"audioOnly": "Somente áudio",
"featureToggleDisabled": "A alternância de __feature__ é desativada enquanto estiver no modo somente de áudio"
},
"userMedia": {
"react-nativeGrantPermissions": "Selecione <b><i>Permitir</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
"chromeGrantPermissions": "Selecione <b><i>Permitir</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
"androidGrantPermissions": "Selecione <b><i>Permitir</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
"react-nativeGrantPermissions": "Selecione <b><i>Permitir</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
"chromeGrantPermissions": "Selecione <b><i>Permitir</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
"androidGrantPermissions": "Selecione <b><i>Permitir</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
"firefoxGrantPermissions": "Selecione <b><i>Compartilhar Dispositivos Selecionados</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
"operaGrantPermissions": "Selecione <b><i>Permitir</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
"operaGrantPermissions": "Selecione <b><i>Permitir</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
"iexplorerGrantPermissions": "Selecione <b><i>OK</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
"safariGrantPermissions": "Selecione <b><i>OK</i></b> quando seu navegador perguntar pelas permissões.",
"nwjsGrantPermissions": "Dê as permissões para usar sua câmera e microfone",
@ -43,22 +41,22 @@
"toggleScreensharing": "Trocar entre câmera e compartilhamento de tela",
"toggleFilmstrip": "Mostrar ou ocultar a barra lateral",
"toggleShortcuts": "Mostrar ou ocultar este menu de ajuda",
"focusLocal": "Foco em seu vídeo",
"focusRemote": "Foco no vídeo de outro visitante",
"focusLocal": "Focar no seu vídeo",
"focusRemote": "Focar no vídeo de outro participante",
"toggleChat": "Abrir ou fechar o painel de bate-papo",
"mute": "Deixar mudo ou não o microfone",
"fullScreen": "Entrar ou sair da tela cheia",
"videoMute": "Iniciar ou parar sua câmera",
"showSpeakerStats": "Mostrar estatísticas do alto falante"
"showSpeakerStats": "Exibir estatísticas do alto falante"
},
"welcomepage": {
"disable": "Não mostre esta página novamente",
"disable": "Não exibir esta página novamente",
"feature1": {
"content": "Não precisa baixar nada. __app__ trabalha diretamente no seu navegador. Simplesmente compartilhe sua URL da conferência com outros para começar.",
"title": "Simples para usar"
"content": "Não precisa baixar nada. __app__ funciona diretamente no seu navegador. Basta compartilhar a URL da sua conferência com outros para começar.",
"title": "Simples de usar"
},
"feature2": {
"content": "Conferências de vídeo de multipartes trabalha com tão pouco quanto 128 kbps. Compartilhamento de tela e conferências de áudio somente são possíveis com muito menos.",
"content": "Conferências de vídeo de multipartes funcionam a partir de 128 kbps. Compartilhamento de tela e conferências apenas com áudio são possíveis com muito menos.",
"title": "Largura de banda baixa"
},
"feature3": {
@ -66,7 +64,7 @@
"title": "Código aberto"
},
"feature4": {
"content": "Aqui não há restrições artificiais no número de usuários ou participantes da conferência. A potência do servidor e largura de banda são os únicos fatores limitantes.",
"content": "Não há restrições artificiais sobre o número de usuários ou membros da conferência. O poder do servidor e a largura de banda são os únicos fatores limitantes.",
"title": "Usuários ilimitados"
},
"feature5": {
@ -98,12 +96,12 @@
"title": "O __app__ precisa usar seu microfone e câmera."
},
"suspendedoverlay": {
"title": "",
"text": "",
"rejoinKeyTitle": "Reentrar"
"title": "Sua chamada de vídeo foi interrompida, porque seu computador foi dormir.",
"text": "Pressione o botão <i>Reentrar</i> para reconectar.",
"rejoinKeyTitle": "Reconectar"
},
"toolbar": {
"addPeople": "",
"addPeople": "Adicionar pessoas à sua chamada",
"audioonly": "Ativar / desativar modo somente áudio (economiza banda)",
"mute": "Mudo / Não mudo",
"videomute": "Iniciar ou parar a câmera",
@ -121,8 +119,8 @@
"login": "Iniciar sessão",
"logout": "Encerrar sessão",
"dialpad": "Abrir ou fechar teclado de discagem",
"sharedVideoMutedPopup": "Seu vídeo compartilhado está mudo assim<br/>você pode falar com os outros participantes.",
"micMutedPopup": "Seu microfone está mudo assim que você<br/>pode curtir plenamente seu vídeo compartilhado.",
"sharedVideoMutedPopup": "Seu vídeo compartilhado foi silenciado para que você possa conversar com os outros membros.",
"micMutedPopup": "Seu microfone foi silenciado para que você aproveite plenamente seu vídeo compartilhado.",
"talkWhileMutedPopup": "Tentando falar? Você está em mudo.",
"unableToUnmutePopup": "Você não pode sair do mudo enquanto seu vídeo compartilhado está ativo.",
"cameraDisabled": "A câmera não está disponível",
@ -140,8 +138,8 @@
},
"bottomtoolbar": {
"chat": "Abrir / fechar bate-papo",
"filmstrip": "Mostrar/ocultar vídeos",
"contactlist": "Ver e convidar participantes"
"filmstrip": "Mostrar / ocultar vídeos",
"contactlist": "Veja e convide membros"
},
"chat": {
"nickname": {
@ -173,10 +171,9 @@
"setEmailInput": "Digite e-mail"
},
"videothumbnail": {
"editnickname": "Clique para editar o seu <br/>nome de exibição",
"moderator": "O proprietário<br/>desta conferência",
"videomute": "Participante parou<br/>a câmera.",
"mute": "Participante está mudo",
"moderator": "Moderador",
"videomute": "O membro parou a câmera",
"mute": "O membro está em silêncio",
"kick": "Chutar fora",
"muted": "Mudo",
"domute": "Mudo",
@ -203,7 +200,15 @@
"transport": "Transporte:",
"bandwidth": "Largura de banda estimada:",
"na": "Volte aqui para informações de conexão uma vez que a conferência inicie",
"turn": ""
"turn": " (virar)",
"quality": {
"good": "Boa",
"inactive": "Inativo",
"lost": "Perdido",
"nonoptimal": "Não ótima",
"poor": "Ruim"
},
"status": "Conexão:"
},
"notify": {
"disconnected": "desconectado",
@ -223,39 +228,43 @@
"add": "Adicionar",
"allow": "Permitir",
"kickMessage": "Ouch! Você o chutou para fora da reunião!",
"popupError": "Seu navegador está bloqueando janelas popup deste site. Por favor, ative popups nas configurações de segurança do seu navegador e tente novamente.",
"popupErrorTitle": "",
"popupError": "",
"passwordErrorTitle": "Erro na senha",
"passwordError": "Esta conversa está protegida atualmente por uma senha. Somente o dono da conferência pode definir a senha.",
"passwordError2": "Esta conversa não está protegida por senha atualmente. Somente o dono da conferência pode definir a senha.",
"connectError": "Oops! Alguma coisa está errada e nós não pudemos conectar à conferência.",
"connectErrorWithMsg": "Oops! Alguma coisa está errada e não podemos conectar à conferência: __msg__",
"incorrectPassword": "A senha está incorreta",
"incorrectPassword": "",
"connecting": "Conectando",
"copy": "Copiar",
"contactSupport": "",
"error": "Erro",
"createPassword": "Criar uma senha",
"detectext": "Erro enquanto tenta detectar a extensão de compartilhamento de tela.",
"failtoinstall": "Falhou a instalação da extensão de compartilhamento de tela",
"failedpermissions": "Falha ao obter permissões para usar o microfone e/ou câmera local.",
"conferenceReloadTitle": "Infelizmente, algo deu errado.",
"conferenceReloadMsg": "Estamos tentando consertar isto. Reconectando em __seconds__ segundos...",
"conferenceDisconnectTitle": "Você foi desconectado.",
"conferenceDisconnectMsg": "Você pode querer verificar sua conexão de rede. Reconectando em __seconds__ segundos ...",
"dismiss": "",
"rejoinNow": "Voltar agora",
"maxUsersLimitReached": "O limite para o número máximo de participantes na conferência foi atingida. A conferência está cheia. Por favor, tente mais tarde!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "",
"maxUsersLimitReached": "",
"lockTitle": "Bloqueio falhou",
"lockMessage": "Falha ao travar a conferência.",
"warning": "Atenção",
"passwordNotSupported": "Senhas de salas não são suportadas atualmente.",
"passwordNotSupportedTitle": "",
"passwordNotSupported": "",
"internalErrorTitle": "Erro interno",
"internalError": "Ops! Alguma coisa está errada. Ocorreu o seguinte erro: [setRemoteDescriptio]",
"internalError": "",
"unableToSwitch": "Impossível trocar o fluxo de vídeo.",
"SLDFailure": "Oops! Alguma coisa está errada e nós falhamos em silenciar! (Falha do SLD)",
"SRDFailure": "Oops! Alguma coisa está errada e nós falhamos em parar o vídeo! (Falha do SRD)",
"oops": "Oops!",
"currentPassword": "A senha atual é",
"passwordLabel": "Senha",
"defaultError": "Aqui teve algum tipo de erro",
"defaultError": "Houve algum tipo de erro",
"passwordRequired": "Senha requerida",
"Ok": "Ok",
"done": "Feito",
@ -264,8 +273,9 @@
"shareVideoTitle": "Compartilhar um vídeo",
"shareVideoLinkError": "Por favor, forneça um link do youtube correto.",
"removeSharedVideoTitle": "Remover vídeo compartilhado",
"removeSharedVideoMsg": "Está certo que gostaria de remover seu vídeo compartilhado?",
"alreadySharedVideoMsg": "Outro participante já está compartilhando o vídeo. Esta conferência permite somente um vídeo compartilhado por vez.",
"removeSharedVideoMsg": "Deseja remover seu vídeo compartilhado?",
"alreadySharedVideoMsg": "",
"alreadySharedVideoTitle": "",
"WaitingForHost": "Esperando o hospedeiro...",
"WaitForHostMsg": "A conferência <b>__room__</b> não foi iniciada. Se você é o hospedeiro, então autentique-se. Caso contrário, aguarde o hospedeiro chegar.",
"IamHost": "Eu sou o hospedeiro",
@ -273,20 +283,17 @@
"Submit": "Enviar",
"retry": "Tentar novamente",
"logoutTitle": "Encerrar sessão",
"logoutQuestion": "Está certo em encerrar a sessão e terminar a conferência?",
"sessTerminated": "Sessão Terminada",
"logoutQuestion": "Deseja encerrar a sessão e finalizar a conferência?",
"sessTerminated": "",
"hungUp": "Você desconectou",
"joinAgain": "Entrar novamente",
"Share": "Compartilhar",
"Save": "Salvar",
"recording": "Gravando",
"recordingToken": "Digite o token de gravação",
"passwordCheck": "Você tem certeza que deseja remover sua senha?",
"passwordCheck": "Deseja remover a senha?",
"passwordMsg": "Definir uma senha para trancar sua sala",
"shareLink": "Compartilhar o link para a chamada",
"settings1": "Configure sua conferência",
"settings2": "Participantes entram mudos",
"settings3": "Requer apelidos<br/><br/>Defina uma senha para trancar sua sala:",
"yourPassword": "Digite a nova senha",
"Back": "Voltar",
"serviceUnavailable": "Serviço indisponível",
@ -297,7 +304,7 @@
"password": "Insira a senha",
"userPassword": "senha do usuário",
"token": "token",
"tokenAuthFailedTitle": "Problema na autenticação",
"tokenAuthFailedTitle": "Falha de autenticação",
"tokenAuthFailed": "Desculpe, você não está autorizado a entrar nesta chamada.",
"displayNameRequired": "Mostrar o nome é requerido",
"enterDisplayName": "Digite seu nome de exibição",
@ -307,17 +314,19 @@
"feedbackQuestion": "Nos conte sobre sua chamada!",
"thankYou": "Obrigado por usar o __appName__!",
"sorryFeedback": "Lamentamos escutar isso. Gostaria de nos contar mais?",
"liveStreaming": "Live Streaming",
"liveStreaming": "Transmissão ao Vivo",
"streamKey": "Nome/chave do fluxo",
"startLiveStreaming": "Iniciar live streaming",
"stopStreamingWarning": "Você tem certeza que deseja parar o live streaming?",
"startLiveStreaming": "Iniciar transmissão ao vivo",
"stopStreamingWarning": "Tem certeza que deseja parar a transmissão ao vivo?",
"stopRecordingWarning": "Tem certeza que deseja parar a gravação?",
"stopLiveStreaming": "Parar o live streaming",
"stopLiveStreaming": "Parar a transmissão ao vivo",
"stopRecording": "Parar a gravação",
"doNotShowWarningAgain": "Não exibir este aviso novamente",
"doNotShowMessageAgain": "Não mostre esta mensagem novamente",
"permissionDenied": "Permissão Negada",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Você não tem permissão concedida para compartilhar sua tela.",
"screenSharingFailedToInstall": "",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "",
"screenSharingPermissionDeniedError": "",
"micErrorPresent": "Ocorreu um erro conectando seu microfone.",
"cameraErrorPresent": "Ocorreu um erro conectando sua câmera.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Sua câmera não suporta a resolução de vídeo requerida.",
@ -329,14 +338,16 @@
"micPermissionDeniedError": "Você não tem permissão para usar seu microfone. Você ainda pode entrar na conferência, mas os outros não ouvirão você. Use o botão da câmera na barra de endereço para fixar isto.",
"micNotFoundError": "O microfone não foi encontrado.",
"micConstraintFailedError": "Seu microfone não satisfaz algumas condições necessárias.",
"micNotSendingData": "Seu microfone está inacessível. Selecione outro dispositivo do menu de configurações ou tente reiniciar a aplicação.",
"cameraNotSendingData": "Sua câmera está inacessível. Verifique se outra aplicação está usando este dispositivo, selecione outro dispositivo do menu de configurações ou tente reiniciar a aplicação.",
"micNotSendingDataTitle": "",
"micNotSendingData": "",
"cameraNotSendingDataTitle": "",
"cameraNotSendingData": "",
"goToStore": "Vá para a loja virtual",
"externalInstallationTitle": "Extensão requerida",
"externalInstallationMsg": "Você precisa instalar nossa extensão de compartilhamento de tela.",
"inlineInstallationMsg": "Você precisa instalar nossa extensão de compartilhamento de tela.",
"inlineInstallExtension": "",
"muteParticipantTitle": "Deixar mudo este participante?",
"inlineInstallExtension": "Instalar agora",
"muteParticipantTitle": "Silenciar esse membro?",
"muteParticipantBody": "Você não está habilitado para tirar o mudo deles, mas eles podem tirar o mudo deles mesmos a qualquer tempo.",
"muteParticipantButton": "Mudo",
"remoteControlTitle": "Conexão de área de trabalho remota",
@ -345,7 +356,7 @@
"remoteControlDeniedMessage": "__user__ rejeitou sua requisição de controle remoto!",
"remoteControlAllowedMessage": "__user__ aceitou sua requisição de controle remoto!",
"remoteControlErrorMessage": "Um erro ocorreu enquanto tentava requerer a permissão de controle remoto de __user__!",
"startRemoteControlErrorMessage": "",
"startRemoteControlErrorMessage": "Um erro ocorreu enquanto tentava iniciar uma sessão de controle remoto!",
"remoteControlStopMessage": "A sessão de controle remoto terminou!",
"close": "Fechar",
"shareYourScreen": "Compartilhar sua tela",
@ -393,25 +404,30 @@
"ATTACHED": "Anexado"
},
"recording": {
"pending": "Aguardando um participante para iniciar a gravação...",
"on": "Gravando",
"off": "Gravação parada",
"failedToStart": "Falha ao iniciar a gravação",
"busy": "",
"busyTitle": "",
"buttonTooltip": "Iniciar / parar gravação",
"error": "A gravação falhou. Tente novamente.",
"unavailable": "O serviço de gravação está indisponível. Por favor, tente mais tarde."
"failedToStart": "Falha ao iniciar a gravação",
"off": "Gravação parada",
"on": "Gravando",
"pending": "Aguardando um participante para iniciar a gravação...",
"unavailable": "",
"unavailableTitle": ""
},
"liveStreaming": {
"pending": "Iniciando Transmissão Ao Vivo...",
"on": "Live Streaming",
"off": "Transmissão ao vivo encerrada",
"unavailable": "O serviço de transmissão ao vivo está indisponível no momento.Por favor, tente mais tarde.",
"failedToStart": "Falha ao iniciar a transmissão ao vivo",
"buttonTooltip": "Iniciar / parar live stream",
"streamIdRequired": "Por favor digite o id da transmissão ao vivo para começar a transmitir.",
"busy": "",
"busyTitle": "",
"buttonTooltip": "",
"error": "",
"failedToStart": "",
"off": "",
"on": "Transmissão ao Vivo",
"pending": "Iniciando Transmissão ao Vivo...",
"streamIdRequired": "",
"streamIdHelp": "Aonde eu encontro isto?",
"error": "Falha na transmissão ao vivo. Tente novamente",
"busy": "Todos os gravadores estão ocupados no momento. Por favor, tente mais tarde."
"unavailable": "",
"unavailableTitle": ""
},
"speakerStats": {
"hours": "__count__h",
@ -422,7 +438,7 @@
"speakerTime": "Tempo do Apresentador"
},
"deviceSelection": {
"deviceSettings": "Configurações do dispositivo",
"deviceSettings": "Opções do Dispositivo",
"noPermission": "Permissão não concedida",
"previewUnavailable": "Visualização indisponível",
"selectADevice": "Selecione um dispositivo",
@ -430,52 +446,62 @@
},
"invite": {
"addPassword": "Adicionar uma senha",
"callNumber": "",
"enterID": "",
"howToDialIn": "",
"callNumber": "Ligar para __number__",
"enterID": "Digite o ID da Conferência: __conferenceID__ seguido de # em um telefone para participar",
"howToDialIn": "Para participar, use um dos números a seguir e o ID da conferência",
"hidePassword": "Esconder a senha",
"inviteTo": "Convidar pessoas para __conferenceName__",
"invitedYouTo": "",
"invitedYouTo": "__userName__ o convidou para a conferência __inviteURL__",
"invitePeople": "",
"locked": "Esta chamada está travada. Novos participantes precisam ter o link e digitar a senha para entrar.",
"showPassword": "Mostrar senha",
"unlocked": "Esta chamada está destravada. Qualquer novo participante com o link pode participar."
},
"videoStatus": {
"callQuality": "",
"changeVideoTip": "",
"hd": "",
"highDefinition": "",
"ld": "",
"lowDefinition": "",
"p2pEnabled": "",
"p2pVideoQualityDescription": "",
"recHighDefinitionOnly": "",
"sd": "",
"standardDefinition": "",
"qualityButtonTip": ""
"callQuality": "Qualidade da Chamada",
"hd": "HD",
"highDefinition": "Alta definição (HD)",
"labelTooltipVideo": "Qualidade do vídeo atual",
"labelTooltipAudioOnly": "Modo somente de áudio habilitado",
"ld": "LD",
"lowDefinition": "Baixa definição (LD)",
"p2pEnabled": "Ponto-a-ponto habilitada",
"p2pVideoQualityDescription": "Em modo ponto-a-ponto, qualidade de chamadas recebidas podem somente ser modificada entre alta definição e áudio somente. Outras configurações não serão honradas até sair do ponto-a-ponto.",
"recHighDefinitionOnly": "Preferência para alta definição",
"sd": "SD",
"standardDefinition": "Definição padrão",
"qualityButtonTip": "Trocar a qualidade de vídeo recebido"
},
"dialOut": {
"dial": "Discar",
"dialOut": "",
"statusMessage": "",
"enterPhone": "",
"phoneNotAllowed": ""
"statusMessage": "está agora __status__",
"enterPhone": "Digite o número do telefone",
"phoneNotAllowed": "Oh, ainda não temos suporte para esse destino! Desculpe!"
},
"addPeople": {
"add": "Adicionar",
"noResults": "",
"searchPlaceholder": "",
"title": "",
"failedToAdd": ""
"noResults": "Nenhum resultado de busca correspondente",
"searchPlaceholder": "Encontrar por pessoas e salas para adicionar",
"title": "Adicionar pessoas à sua chamada",
"failedToAdd": "Falha ao adicionar membros."
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "",
"retry": "",
"support": "",
"supportMsg": ""
"msg": "Nós tropeçamos um bocado.",
"retry": "Tentar novamente",
"support": "Suporte",
"supportMsg": "Se isso continuar acontecendo, chegar a"
},
"deviceError": {
"cameraPermission": "",
"microphonePermission": ""
"cameraError": "",
"microphoneError": "",
"cameraPermission": "Erro ao obter permissão para a câmera",
"microphonePermission": "Erro ao obter permissão para o microfone"
},
"info": {
"copy": "Copiar link",
"invite": "Convidar em __app__",
"title": "Informações de acesso à chamada",
"tooltip": "Obtenha informações de acesso sobre a reunião"
}
}