Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 99.9% (7752 of 7753 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
652482322b
commit
17a3515733
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 08:58-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-04 20:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-09 21:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eric <alchemillatruth@purelymail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"kicad/master-source/zh_Hans/>\n"
|
||||
|
@ -12136,14 +12136,12 @@ msgid "Cross-probing"
|
|||
msgstr "交叉探测"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Highlight symbols when footprints selected"
|
||||
msgstr "带别名的符号必须选择父级"
|
||||
msgstr "选中封装时高亮符号"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Highlight symbols corresponding to selected footprints"
|
||||
msgstr "高亮选定网络 (s) 中的所有铜项目"
|
||||
msgstr "高亮对应所选封装的符号"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:118
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:82
|
||||
|
@ -12152,7 +12150,7 @@ msgstr "将被交叉探测项目居中显示"
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:120
|
||||
msgid "Ensures that cross-probed symbols are visible in the current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "确保交叉探测符号在当前视图中可见"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:124
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:88
|
||||
|
@ -19122,9 +19120,8 @@ msgid "Uninstall Pending"
|
|||
msgstr "待卸载"
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/panel_package.cpp:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update Pending"
|
||||
msgstr "更新 PCB"
|
||||
msgstr "更新待定"
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:211
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
|
@ -19191,9 +19188,8 @@ msgid "Install package"
|
|||
msgstr "安装软件包"
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:684
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "待安装 (%d)"
|
||||
msgstr "待定"
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:82
|
||||
msgid "Download Size"
|
||||
|
@ -19331,7 +19327,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:188 kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:397
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Removing previous version of package '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "移除先前版本的软件包 '%s'。"
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:196
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -19371,16 +19367,15 @@ msgid "Archive metadata must have a single version defined"
|
|||
msgstr "压缩包元数据必须定义一个版本"
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:380
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Package with identifier %s is already installed. Would you like to update it "
|
||||
"to the version from selected file?"
|
||||
msgstr "已安装标识符为 %s 的软件包,您必须先卸载此软件包。"
|
||||
msgstr "已安装标识符为 %s 的软件包。你想将其更新为所选文件的版本吗?"
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:383
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update package"
|
||||
msgstr "保存软件包"
|
||||
msgstr "更新软件包"
|
||||
|
||||
#: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:471
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -21343,34 +21338,31 @@ msgstr "过孔的顶视图"
|
|||
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_wavelength_base.cpp:51
|
||||
msgid "Wavelength in vacuum:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "真空中的波长:"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_wavelength_base.cpp:63
|
||||
msgid "Wavelength in medium:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "介质中的波长:"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_wavelength_base.cpp:75
|
||||
msgid "Speed in medium:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "介质中速度:"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_wavelength_base.cpp:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "er:"
|
||||
msgstr "Er:"
|
||||
msgstr "er:"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_wavelength_base.cpp:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "relative permittivity (dielectric constant)"
|
||||
msgstr "基质相对电容率 (介电常数)"
|
||||
msgstr "相对电容率(介电常数)"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_wavelength_base.cpp:101
|
||||
msgid "mur:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "mur:"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_wavelength_base.cpp:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "relative permeability"
|
||||
msgstr "基底相对磁导率 (mu)"
|
||||
msgstr "相对磁导率"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/datafile_read_write.cpp:76
|
||||
msgid "Data file error."
|
||||
|
@ -21502,9 +21494,8 @@ msgid "High speed"
|
|||
msgstr "高速"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Wavelength"
|
||||
msgstr "波导管长度"
|
||||
msgstr "波长"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:105
|
||||
msgid "RF Attenuators"
|
||||
|
@ -21935,19 +21926,19 @@ msgstr "英尺"
|
|||
|
||||
#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:241
|
||||
msgid "m/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "m/s"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:242
|
||||
msgid "ft/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ft/s"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:243
|
||||
msgid "km/h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "km/h"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:244
|
||||
msgid "mi/h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "mi/h"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/array_creator.cpp:213
|
||||
msgid "Create an array"
|
||||
|
@ -28214,18 +28205,16 @@ msgid "Show pad clearance"
|
|||
msgstr "显示焊盘间隙"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Highlight footprints when symbols selected"
|
||||
msgstr "删除没有对应符号的封装"
|
||||
msgstr "选中符号时高亮封装"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Highlight footprints corresponding to selected symbols"
|
||||
msgstr "将封装分配到选定的符号"
|
||||
msgstr "高亮所选符号对应的封装"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:84
|
||||
msgid "Ensures that cross-probed footprints are visible in the current view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "确保交叉探测封装在当前视图中可见"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:94
|
||||
msgid "Highlight nets when they are highlighted in the schematic editor"
|
||||
|
@ -30974,9 +30963,8 @@ msgid "(nets %s and %s)"
|
|||
msgstr "(网络 %s 和 %s)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_width.cpp:501
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Checking nets for minimum connection width..."
|
||||
msgstr "正在检查网络连接..."
|
||||
msgstr "正检查网络的最小连接宽度..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_courtyard_clearance.cpp:87
|
||||
msgid "Checking footprint courtyard definitions..."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue