Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (8022 of 8022 strings) Translation: KiCad EDA/v7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/pl/
This commit is contained in:
parent
dec1748978
commit
74ee8bea5d
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-03 11:24-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-07 16:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-06 10:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZbeeGin <zbeegin@op.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -1000,14 +1000,12 @@ msgid "Light 8:"
|
|||
msgstr "Jasny 8:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model.cpp:399
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Board thickness:"
|
||||
msgstr "Grubość płytki:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model.cpp:400
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "3D Preview Options"
|
||||
msgstr "Ustawienia podglądu"
|
||||
msgstr "Ustawienia podglądu 3D"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21
|
||||
#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:261
|
||||
|
@ -7003,7 +7001,7 @@ msgstr "Pliki listy sieci programu OrcadPCB2"
|
|||
|
||||
#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:320
|
||||
msgid "KiCad netlist files"
|
||||
msgstr "Pliki listy sieci"
|
||||
msgstr "Pliki listy sieci programu KiCad"
|
||||
|
||||
#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:326
|
||||
#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:367
|
||||
|
@ -11021,7 +11019,7 @@ msgstr "Częstotliwość końcowa:"
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:81
|
||||
msgid "AC"
|
||||
msgstr "AC"
|
||||
msgstr "Zmiennoprądowa (AC)"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:91
|
||||
msgid "Source 2"
|
||||
|
@ -33133,9 +33131,8 @@ msgid "Checking pads..."
|
|||
msgstr "Sprawdzam pola lutownicze..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Checking copper graphic clearances..."
|
||||
msgstr "Sprawdzam prześwity tekstu oraz grafiki na warstwach sygnałowych..."
|
||||
msgstr "Sprawdzam prześwity grafik na warstwach sygnałowych..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:180
|
||||
msgid "Checking copper zone clearances..."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue