Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 98.5% (6960 of 7062 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ko/
This commit is contained in:
parent
f95732a4bb
commit
8b55fab1b8
|
@ -14,11 +14,11 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-20 13:14-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-20 12:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: hokim <teamgoodaloe@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
"source/ko/>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-20 11:53-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-21 00:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ji Yoon Choi <chichoon.choi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -292,9 +292,9 @@ msgid "Load OpenGL: layers"
|
|||
msgstr "OpenGL 불러오기: 레이어"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:562
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Load OpenGL layer %d"
|
||||
msgstr "OpenGL 불러오기: 레이어"
|
||||
msgstr "OpenGL 레이어 %d 불러오기"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:914
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:430
|
||||
|
@ -403,38 +403,32 @@ msgid "Render current view using Raytracing"
|
|||
msgstr "레이트레이싱으로 현재 뷰 렌더링"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Environment Colors"
|
||||
msgstr "환경 변수"
|
||||
msgstr "환경 색상"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background gradient start:"
|
||||
msgstr "후면 참조 시작:"
|
||||
msgstr "후면 그래디언트 시작점:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background gradient end:"
|
||||
msgstr "흑백 이미지"
|
||||
msgstr "후면 그래디언트 끝점:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:50
|
||||
msgid "Solder paste:"
|
||||
msgstr "솔더 페이스트:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Board Colors"
|
||||
msgstr "보드 본체 색상"
|
||||
msgstr "기판 색상"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Use board stackup colors"
|
||||
msgstr "기판 스택업 테이블 삽입"
|
||||
msgstr "기판 스택업 색상 사용"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Use colors:"
|
||||
msgstr "네트 색상:"
|
||||
msgstr "다음의 색상 사용:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:77
|
||||
msgid "Silkscreen top:"
|
||||
|
@ -1309,9 +1303,8 @@ msgid "Export to Clipboard"
|
|||
msgstr "클립보드로 내보내기"
|
||||
|
||||
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Symbol (.kicad_sym file)"
|
||||
msgstr "심볼 (.lib 파일)"
|
||||
msgstr "심볼 (.kicad_sym 파일)"
|
||||
|
||||
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158
|
||||
msgid "Footprint (.kicad_mod file)"
|
||||
|
@ -1878,9 +1871,9 @@ msgstr ""
|
|||
"외부 환경 변수를 시스템에서 제거하십시오."
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:374
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The name %s is reserved, and cannot be used."
|
||||
msgstr "이름 %s은(는) 예약되어 있으며 여기에 사용할 수 없습니다"
|
||||
msgstr "이름 %s은(는) 예약되어 있어, 사용할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:517
|
||||
msgid "File Browser..."
|
||||
|
@ -13886,13 +13879,11 @@ msgid "Setting schematic symbol '%s %s' library identifier to '%s'."
|
|||
msgstr "회로도 심볼 '%s %s'의 라이브러리 식별자를 '%s'(으)로 설정합니다."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_screen.cpp:599
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Schematic symbol reference '%s' library identifier is not valid. Unable to "
|
||||
"link library symbol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"회로도 심볼 참조 '%s' 라이브러리 식별자는 유효하지 않습니다. 라이브러리 심볼"
|
||||
"을 연결할 수 없습니다."
|
||||
msgstr "회로도 심볼 참조 '%s' 라이브러리 식별자는 유효하지 않습니다. 라이브러리 심볼을 연결할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_screen.cpp:615
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue