Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (7450 of 7450 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
880d26ce00
commit
ed519933f7
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 17:47-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-05 15:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-14 17:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eric <alchemillatruth@purelymail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"kicad/master-source/zh_Hans/>\n"
|
||||
|
@ -4747,7 +4747,7 @@ msgstr "删除"
|
|||
|
||||
#: common/grid_tricks.cpp:284
|
||||
msgid "Delete selected cells"
|
||||
msgstr "删除所选槽"
|
||||
msgstr "删除所选单元格"
|
||||
|
||||
#: common/grid_tricks.cpp:285 common/tool/actions.cpp:171
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:105
|
||||
|
@ -9174,7 +9174,7 @@ msgstr "名称文本尺寸"
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:593
|
||||
msgid "ALL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "全部"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:633
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties.cpp:55
|
||||
|
@ -9233,14 +9233,12 @@ msgid "0"
|
|||
msgstr "0"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pin count:"
|
||||
msgstr "引脚数"
|
||||
msgstr "引脚数:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate pins:"
|
||||
msgstr "重复的封装"
|
||||
msgstr "重复的引脚:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.h:74
|
||||
msgid "Pin Table"
|
||||
|
@ -9364,9 +9362,8 @@ msgid "Border width:"
|
|||
msgstr "边框宽度:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Set border width to 0 to use Schematic default symbol line width."
|
||||
msgstr "将宽度设为 0 以使用原理图默认符号行宽度。"
|
||||
msgstr "将边框宽度设为 0 以使用原理图默认符号行宽。"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_shape_properties_base.cpp:60
|
||||
msgid "Fill Style"
|
||||
|
@ -12470,15 +12467,13 @@ msgstr "空单元格将导致从表格中删除无效的所有行。"
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:360
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:550
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove Invalid Cells"
|
||||
msgstr "删除项目"
|
||||
msgstr "删除无效槽"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:361
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:551
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel Table Update"
|
||||
msgstr "间隙孔直径:"
|
||||
msgstr "取消表更新"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:374
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -22107,7 +22102,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:596
|
||||
msgid "Selected options resulted in errors! Change them and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "所选的选项导致错误!请更改它们,并再试一次。"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:603
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -22135,9 +22130,8 @@ msgid "Reannotate anyway?"
|
|||
msgstr "无论如何都要重新批注吗?"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:802
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate instances of "
|
||||
msgstr "重复项目 %s%s\n"
|
||||
msgstr "重复实例 "
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:807
|
||||
msgid "Aborted: too many errors"
|
||||
|
@ -25583,9 +25577,9 @@ msgid "Center:"
|
|||
msgstr "圆心:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:297
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Corner %d"
|
||||
msgstr "圆角半径:"
|
||||
msgstr "角 %d"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:341
|
||||
msgid "Polygon must have at least 3 corners"
|
||||
|
@ -25679,9 +25673,8 @@ msgid "corners count %d"
|
|||
msgstr "拐角计数 %d"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:740
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unknown primitive"
|
||||
msgstr "转换图元"
|
||||
msgstr "未知的基本元素"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:929
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:284
|
||||
|
@ -26921,9 +26914,9 @@ msgid "<none selected>"
|
|||
msgstr "<选择>"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:255
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Reference item: %s"
|
||||
msgstr "位号 '%s'"
|
||||
msgstr "参照项:%s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative_base.cpp:22
|
||||
msgid "Reference item: <none selected>"
|
||||
|
@ -29607,24 +29600,20 @@ msgid "undefined"
|
|||
msgstr "未定义"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:921
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "track width"
|
||||
msgstr "布线宽度"
|
||||
msgstr "导线宽度"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:922
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "annular width"
|
||||
msgstr "环形宽度"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:923
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "via diameter"
|
||||
msgstr "过孔外径"
|
||||
msgstr "过孔直径"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:924
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "constraint"
|
||||
msgstr "无约束"
|
||||
msgstr "约束"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:927
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -32273,9 +32262,8 @@ msgid "removed annular ring"
|
|||
msgstr "移除通孔环"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_track.cpp:694
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track (arc)"
|
||||
msgstr "布线间距"
|
||||
msgstr "导线 (圆弧)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_track.cpp:709
|
||||
msgid "Segment Length"
|
||||
|
@ -32421,14 +32409,12 @@ msgid "Record of unknown type: '%d'."
|
|||
msgstr "未知类型的记录:\"%d\"。"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:854
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading board data..."
|
||||
msgstr "正载入板区域..."
|
||||
msgstr "正加载板数据..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1037
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading netclasses..."
|
||||
msgstr "载入网中..."
|
||||
msgstr "正在加载网络类..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1059
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -32436,14 +32422,12 @@ msgid "Duplicate netclass name '%s'."
|
|||
msgstr "重复的网络类名 \"%s\"。"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1074
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading components..."
|
||||
msgstr "载入网中..."
|
||||
msgstr "正在加载元件..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading component 3D models..."
|
||||
msgstr "正载入 3D 模型…"
|
||||
msgstr "正在加载元件 3D 模型…"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1210
|
||||
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1302
|
||||
|
@ -32459,9 +32443,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Eco1_User。"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1502
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading dimension drawings..."
|
||||
msgstr "正在加载 unicode 字符串……"
|
||||
msgstr "正在加载尺寸绘图…"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1523
|
||||
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1530
|
||||
|
@ -32733,9 +32716,9 @@ msgid "The CADSTAR pad definition '%s' has import errors: %s"
|
|||
msgstr "CADSTAR 焊盘定义 '%s' 有导入错误:%s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1257
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to find pad index '%d' in footprint '%s'."
|
||||
msgstr "无法为 '%s' 找到一款 PDF 查看器。"
|
||||
msgstr "无法找到焊盘索引 \"%d\",查找范围为封装 \"%s\"。"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1290
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -34548,9 +34531,9 @@ msgid "Resolved thermal spoke width: %s."
|
|||
msgstr "已解决的防散热辐条宽度:%s。"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:423
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Minimum thermal spoke count: %d."
|
||||
msgstr "最小辐条 (散热) 数目:%s。"
|
||||
msgstr "最小辐条 (散热) 数:%d。"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430
|
||||
msgid "Items are not connected. No thermal spokes will be generated."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue