Translated using Weblate (Spanish (Mexico))

Currently translated at 99.9% (7605 of 7608 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/es_MX/
This commit is contained in:
Ulices 2022-06-04 16:30:37 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent be9e252f7a
commit fead2fbf89
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 16 additions and 28 deletions

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-03 16:53-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-03 23:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-04 19:05+0000\n"
"Last-Translator: Ulices <dev.n47os@aleeas.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/es_MX/>\n"
@ -14260,9 +14260,8 @@ msgid "KiCad Schematic Editor"
msgstr "Editor de esquemas de KiCad"
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:271
#, fuzzy
msgid "Schematic Hierarchy"
msgstr "Paridad de esquema"
msgstr "Jerarquía esquemática"
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:318
msgid "New schematic file is unsaved"
@ -17599,11 +17598,9 @@ msgid "Lines drawn horizontally and vertically"
msgstr "Líneas dibujadas horizontalmente y verticalmente"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:699
#, fuzzy
msgid "Lines drawn horizontally, vertically, and at a 45 degree angle"
msgstr ""
"Líneas dibujadas horizontalmente y verticalmente, con un ángulo final de 45 "
"grados"
"Líneas dibujadas horizontalmente, verticalmente y en un ángulo de 45 grados"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:704
msgid "Switch to next line mode"
@ -17638,10 +17635,8 @@ msgid "Enter Sheet"
msgstr "Entrar en la hoja"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:728
#, fuzzy
msgid "Change to provided sheet's contents in the schematic editor"
msgstr ""
"Muestra los contenidos de la hoja seleccionada en el editor de esquemas"
msgstr "Cambiar el contenido de la hoja proporcionada en el editor de esquemas"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:733
msgid "Display the selected sheet's contents in the schematic editor"
@ -17657,49 +17652,44 @@ msgid "Display the parent sheet in the schematic editor"
msgstr "Mostrar la hoja padre en el editor de esquema"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:744
#, fuzzy
msgid "Navigate Up"
msgstr "Navegar a la página"
msgstr "Navegar hacia arriba"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:744
msgid "Navigate up one sheet in the hierarchy"
msgstr ""
msgstr "Sube una hoja en la jerarquía"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:750
#, fuzzy
msgid "Navigate Back"
msgstr "Navegar a la página"
msgstr "Navegar hacia atrás"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:750
msgid "Move forward in sheet navigation history"
msgstr ""
msgstr "Avanzar en el historial de navegación de la hoja"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:756
#, fuzzy
msgid "Navigate Forward"
msgstr "Explorador"
msgstr "Navegar hacia adelante"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:756
msgid "Move backward in sheet navigation history"
msgstr ""
msgstr "Retroceder en el historial de navegación de la hoja"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:762
#, fuzzy
msgid "Previous Sheet"
msgstr "Capa anterior"
msgstr "Hoja anterior"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:762
msgid "Move to previous sheet by number"
msgstr ""
msgstr "Mover a la hoja anterior por número"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:768
#, fuzzy
msgid "Next Sheet"
msgstr "Orientar hoja"
msgstr "Hoja siguiente"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:768
msgid "Move to next sheet by number"
msgstr ""
msgstr "Pasar a la siguiente hoja por número"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:774
msgid "Hierarchy Navigator"
@ -21214,9 +21204,8 @@ msgstr "Solución simple:"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_eserie_base.cpp:109
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_eserie_base.cpp:129
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_eserie_base.cpp:147
#, fuzzy
msgid "Approximation:"
msgstr "Escala aproximada:"
msgstr "Aproximación:"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_eserie_base.cpp:120
msgid "3R solution:"
@ -32162,9 +32151,8 @@ msgid "Solderpaste Margin Ratio Override"
msgstr "Remplazo de relación de margen de la pasta de soldadura"
#: pcbnew/footprint.cpp:2641
#, fuzzy
msgid "Library ID"
msgstr "Biblioteca <"
msgstr "ID de biblioteca"
#: pcbnew/footprint.h:232
#, c-format