jiti-meet/lang/main-fr.json

741 lines
41 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"contactlist_plural": "__count__ Membres",
"passwordSetRemotely": "défini par un autre membre",
"poweredby": "Produit par",
"inviteUrlDefaultMsg": "Votre conférence est en cours de création...",
"me": "moi",
"speaker": "Haut-parleur",
"raisedHand": "Aimerait prendre la parole",
"defaultNickname": "ex. Jean Dupont",
"defaultLink": "ex. __url__",
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Écouteurs",
"phone": "Téléphone",
"speaker": "Haut-parleur"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Audio uniquement",
"featureToggleDisabled": "Le basculement de __feature__ est désactivé en mode audio uniquement"
},
"userMedia": {
"react-nativeGrantPermissions": "Sélectionnez <b><i>Autoriser</i></b> lorsque votre navigateur demande des autorisations.",
"chromeGrantPermissions": "Sélectionnez <b><i>Autoriser</i></b> lorsque votre navigateur demande des autorisations.",
"androidGrantPermissions": "Sélectionnez <b><i>Autoriser</i></b> lorsque votre navigateur demande des autorisations.",
"electronGrantPermissions": "Merci d'autoriser le partage de votre camera et microphone",
"firefoxGrantPermissions": "Sélectionnez <b><i>Partager le périphérique sélectionné</i></b> lorsque votre navigateur demande des autorisations.",
"operaGrantPermissions": "Sélectionnez <b><i>Autoriser</i></b> lorsque votre navigateur demande des autorisations.",
"iexplorerGrantPermissions": "Sélectionnez <b><i>OK</i></b> quand le navigateur demande les permissions.",
"safariGrantPermissions": "Sélectionnez <b><i>OK</i></b> quand le navigateur demande les permissions.",
"nwjsGrantPermissions": "Merci d'autoriser le partage de votre camera et microphone",
"edgeGrantPermissions": "Sélectionnez <b><i>Oui</i></b> quand le navigateur demande les permissions."
},
"keyboardShortcuts": {
"keyboardShortcuts": "Raccourcis clavier",
"raiseHand": "Lever ou baisser la main",
"pushToTalk": "Appuyer pour parler",
"toggleScreensharing": "Basculer entre la caméra et le partage d'écran",
"toggleFilmstrip": "Afficher ou masquer les vignettes vidéos",
"toggleShortcuts": "Afficher ou masquer les raccourcis clavier",
"focusLocal": "Épingler ma vidéo",
"focusRemote": "Épingler la vidéo de quelqu'un d'autre",
"toggleChat": "Ouvrir ou fermer le panneau de conversation",
"mute": "Activer ou désactiver le microphone",
"fullScreen": "Activer / Désactiver le mode plein écran",
"videoMute": "Démarrer ou arrêter votre caméra",
"showSpeakerStats": "Afficher les statistiques de l'interlocuteur",
"localRecording": "Afficher ou masquer les commandes de l'enregistrement local"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Touchez pour rejoindre",
"roomname": "Saisissez un nom de salle"
},
"appDescription": "Allez-y, chat vidéo avec toute l'équipe. En fait, invitez tout le monde que vous connaissez. __app__ est une solution de visioconférence entièrement cryptée et 100% open source que vous pouvez utiliser toute la journée, tous les jours, gratuitement— aucun compte requis.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Voix",
"video": "Vidéo"
},
"calendar": "Calendrier",
"connectCalendarText": "Connectez votre calendrier pour voir toutes vos réunions dans __app__. Ajoutez les réunions __app__ dans votre calendrier pour les lancer en un seul clic.",
"connectCalendarButton": "Connecter votre calendrier",
"enterRoomTitle": "Démarrer une nouvelle réunion",
"go": "Créer",
"join": "REJOINDRE",
"privacy": "Confidentialité",
"recentList": "Récent",
"recentListDelete": "Supprimer",
"recentListEmpty": "Votre liste récente est actuellement vide. Discuter avec votre équipe et vous trouverez toutes vos réunions récentes ici.",
"roomname": "Saisissez un nom de salle",
"roomnameHint": "Entrez le nom ou l'URL de la salle que vous souhaitez rejoindre. Vous pouvez faire un nom, laissez les gens que vous rencontrerez le savoir afin qu'ils entrent le même nom.",
"sendFeedback": "Envoyer votre avis",
"terms": "Termes",
"title": "Vidéoconférence Sécurisée, entièrement en vedette et gratuite"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"title": " __app__ a besoin d'accéder à votre microphone et votre caméra."
},
"suspendedoverlay": {
"title": "Votre visioconférence s'est interrompue parce que votre ordinateur s'est mis en veille.",
"text": "Cliquez sur le bouton <i>Rejoindre</i> pour se reconnecter.",
"rejoinKeyTitle": "Rejoindre"
},
"toolbar": {
"accessibilityLabel": {
"audioOnly": "Activer/désactiver le mode voix uniquement",
"audioRoute": "",
"callQuality": "Accorder la qualité des appels",
"chat": "Afficher/masquer la discussion instantanée",
"cc": "Activer/désactiver les sous-titres",
"document": "Activer/désactiver le document partagé",
"feedback": "Laisser des commentaires",
"fullScreen": "Activer/désactiver le plein écran",
"hangup": "Quitter la conversation",
"invite": "Inviter des participants",
"localRecording": "Activer/désactiver les contrôles d'enregistrement local",
"lockRoom": "Activer/Désactiver le verrouillage de la session",
"moreActions": "Activer/désactiver le menu d'actions supplémentaires",
"moreActionsMenu": "Menu d'actions supplémentaires",
"mute": "Activer/désactiver l'audio",
"pip": "Activer/désactiver le mode Picture in Picture",
"profile": "Éditer votre profil",
"raiseHand": "Lever/baisser la main",
"recording": "Activer/désactiver l'enregistrement",
"Settings": "Afficher/masquer le menu des paramètres",
"sharedvideo": "Démarrer/arrêter le partage de vidéo Youtube",
"shareRoom": "Inviter quelqu'un",
"shareYourScreen": "Activer/désactiver le partage décran",
"shortcuts": "Afficher/masquer les raccourcis",
"speakerStats": "Afficher/cacher les statistiques de parole",
"toggleCamera": "Activer/désactiver la caméra",
"tileView": "Activer/désactiver la vue mosaïque",
"videomute": "Activer/désactiver la vidéo"
},
"addPeople": "Ajouter des personnes à votre appel",
"audioonly": "Activer / Désactiver le mode audio uniquement (économiser de la bande passante)",
"audioOnlyOn": "Activer/désactiver le mode audio uniquement (économiser de la bande passante)",
"audioOnlyOff": "Désactiver le mode audio uniquement",
"audioRoute": "Sélectionner le périphérique audio",
"callQuality": "Accorder la qualité des appels",
"enterFullScreen": "Afficher en plein écran",
"exitFullScreen": "Quitter le mode plein écran",
"feedback": "Laisser des commentaires",
"moreActions": "Plus d'actions",
"mute": "Muet / Actif",
"videomute": "Démarrer / Arrêter la caméra",
"authenticate": "Authentifiez-vous",
"lock": "Verrouiller / déverrouiller la conférence",
"chat": "Ouvrir / Fermer le chat",
"etherpad": "Ouvrir / Fermer le document partagé",
"documentOpen": "Ouvrir le document partagé",
"documentClose": "Fermer le document partagé",
"shareRoom": "Partager le salon",
"sharedvideo": "Partager une vidéo YouTube",
"stopSharedVideo": "Arrêter la vidéo YouTube",
"fullscreen": "Activer / Désactiver le plein écran",
"sip": "Appeler un numéro SIP",
"Settings": "Paramètres",
"hangup": "Quitter",
"login": "Connexion",
"logout": "Déconnexion",
"sharedVideoMutedPopup": "Votre vidéo a été coupée pour que vous puissiez parler aux autres participants.",
"toggleCamera": "Activer/désactiver la caméra",
"micMutedPopup": "Votre microphone a été coupé afin que vous puissiez profiter de la vidéo partagée",
"talkWhileMutedPopup": "Vous voulez parler? Vous êtes en muet.",
"unableToUnmutePopup": "Vous ne pouvez pas réactiver votre microphone pendant que la vidéo partagée est activée.",
"cameraDisabled": "La camera n'est pas disponible",
"micDisabled": "Le microphone n'est pas disponible",
"filmstrip": "Afficher / Masquer les vidéos",
"pip": "Entrer en mode Picture-in-Picture",
"profile": "Éditer votre profil",
"raiseHand": "Lever / Baisser la main",
"shortcuts": "Afficher les raccourcis",
"speakerStats": "Statistiques de l'interlocuteur",
"tileViewToggle": "Activer/désactiver la vue mosaïque",
"invite": "Inviter des participants"
},
"chat": {
"nickname": {
"title": "Saisissez un pseudonyme dans le champ ci-dessous",
"popover": "Choisissez un pseudonyme"
},
"error": "Erreur : votre message \"__originalText__\" n'a pas été envoyé. Raison : __error__",
"messagebox": "Saisissez votre texte..."
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "L'intégration de __appName__ avec votre calendrier permet daccéder de manière sécurisée aux événement à venir.",
"disconnect": "Se déconnecter",
"microsoftSignIn": "Se connecter avec Microsoft",
"signedIn": "Accès aux événements du calendrier __email__. Cliquez sur le bouton se déconnecter ci-dessous pour arrêter l'accès aux événements du calendrier.",
"title": "Calendrier"
},
"title": "Paramètres",
"update": "Mise à jour",
"name": "Nom",
"startAudioMuted": "Tout le monde commence en muet",
"startVideoMuted": "Tout le monde commence sans vidéo",
"selectCamera": "Caméra",
"selectMic": "Microphone",
"selectAudioOutput": "Sortie audio",
"followMe": "Tout le monde me suit",
"language": "Langue",
"loggedIn": "Connecté en tant que __name__",
"noDevice": "Aucun",
"cameraAndMic": "Caméra et microphone",
"moderator": "Moderateur",
"more": "Plus",
"password": "DÉFINIR UN MOT DE PASSE",
"audioVideo": "AUDIO ET VIDÉO",
"devices": "Périphériques"
},
"profile": {
"title": "Profil",
"setDisplayNameLabel": "Choisissez un pseudo",
"setEmailLabel": "Définir votre courriel Gravatar",
"setEmailInput": "Entrez une adresse e-mail"
},
"videothumbnail": {
"moderator": "Moderateur",
"videomute": "Le participant a arrêté sa vidéo",
"mute": "Le participant est mis en silencieux",
"kick": "Exclure",
"muted": "Muet",
"domute": "Couper le micro",
"flip": "Balancer",
"remoteControl": "Contrôle à distance"
},
"connectionindicator": {
"header": "État de la connexion",
"connectedTo": "Connecté à :",
"bitrate": "Débit :",
"bridgeCount": "Nombre de serveurs :",
"packetloss": "Perte de paquets :",
"resolution": "Résolution :",
"framerate": "Images par seconde",
"less": "Cacher le détail",
"more": "Montrer le détail",
"address": "Adresse :",
"remoteport": "Port distant:",
"remoteport_plural": "Ports distants:",
"localport": "Port local :",
"localport_plural": "Ports locaux :",
"localaddress": "Adresse locale :",
"localaddress_plural": "Adresses locales :",
"remoteaddress": "Adresse distante :",
"remoteaddress_plural": "Adresses distantes :",
"transport": "Transport :",
"transport_plural": "Transports :",
"bandwidth": "Bande passante estimée :",
"na": "Revenez ici pour afficher les informations de connexion une fois la conférence démarrée",
"turn": "(tour)",
"quality": {
"good": "Bien",
"inactive": "Inactif",
"lost": "Perdu",
"nonoptimal": "Non-optimale",
"poor": "Mauvaise"
},
"status": "Connexion:"
},
"\u0005connectionindicator": {},
"notify": {
"disconnected": "déconnecté",
"moderator": "Droits modérateur accordés !",
"connectedOneMember": "__name__ connecté",
"connectedTwoMembers": "__first__ et __second__ connectés",
"connectedThreePlusMembers": "__name__ and __count__ others connectés",
"somebody": "Quelqu'un",
"me": "Moi",
"focus": "Focus de conférence",
"focusFail": "__component__ n'est pas disponible - réessayez dans __ms__ sec",
"grantedTo": "Droits modérateur accordés à __to__ !",
"muted": "Vous avez commencé la conversation en muet.",
"mutedTitle": "Vous êtes en muet !",
"raisedHand": "Aimerait prendre la parole.",
"suboptimalExperienceTitle": "Avertissement du navigateur",
"suboptimalExperienceDescription": "Eer ... nous craignons que votre expérience avec __appName__ ne sera pas aussi excellente que nous le pensions. Nous cherchons des moyens d'améliorer cela, mais jusque là, essayez d'utiliser l'un des <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'>navigateurs entièrement pris en charge</a>."
},
"dialog": {
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Diffusion en direct"
},
"allow": "Autoriser",
"confirm": "Confirmer",
"kickMessage": "Oups! Vous avez été renvoyé de la réunion !",
"kickTitle": "Viré de la conférence",
"popupErrorTitle": "Pop-up bloquée",
"popupError": "Votre navigateur bloque les fenêtres pop-up. Veuillez autoriser les fenêtres pop-up dans les paramètres de votre navigateur.",
"passwordErrorTitle": "Problème avec le mot de passe",
"passwordError": "Cette conversation est actuellement protégée par un mot de passe. Seul le propriétaire de la conférence peut définir un mot de passe.",
"passwordError2": "Cette conversation n'est actuellement pas protégé par un mot de passe. Seul le propriétaire de la conférence peut définir un mot de passe.",
"connectError": "Oups! Un problème est survenu et la connexion à la conférence est impossible.",
"connectErrorWithMsg": "Oups! Un problème est survenu et la connexion à la conférence est impossible: __msg__",
"incorrectPassword": "Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect",
"connecting": "Connexion en cours",
"copy": "Copier",
"contactSupport": "Contacter le support",
"error": "Erreur",
"detectext": "Une erreur est survenue pendant la détection de l'extension de partage d'écran.",
"failedpermissions": "Échec d'obtention des permissions pour utiliser le micro et/ou la caméra.",
"conferenceReloadTitle": "Malheureusement, un problème est survenu",
"conferenceReloadMsg": "Nous somme en train de régler cela. Reconnexion dans __seconds__ sec...",
"conferenceDisconnectTitle": "Vous avez été déconnecté.",
"conferenceDisconnectMsg": "Veuillez vérifier votre connexion réseau. Reconnexion dans __seconds__ sec...",
"dismiss": "Rejeter",
"rejoinNow": "Rejoindre maintenant",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Le nombre maximal de participants est atteint",
"maxUsersLimitReached": "Le nombre maximal de participants est atteint. La conférence est complète. Merci de contacter le propriétaire du salon ou réessayer plus tard.",
"lockRoom": "Verrouiller la réunion",
"lockTitle": "Échec du verrouillage",
"lockMessage": "Impossible de verrouiller la conférence.",
"warning": "Avertissement",
"passwordNotSupportedTitle": "Mot de passe non supporté",
"passwordNotSupported": "La définition d'un mot de passe de conférence n'est pas prise en charge.",
"internalErrorTitle": "Erreur interne",
"internalError": "Oups! Quelque chose s'est mal passée. L'erreur suivante s'est produite: __error__",
"unableToSwitch": "Impossible de changer le flux vidéo.",
"SLDFailure": "Oups! Un problème est survenu et le micro n'a pas été coupé! (Échec SLD)",
"SRDFailure": "Oups! Un problème est survenu et la caméra n'a pas été coupée! (Échec SRD)",
"oops": "Oups !",
"currentPassword": "Le mot de passe actuel est",
"passwordLabel": "Mot de passe",
"defaultError": "Une erreur est survenue",
"passwordRequired": "Mot de passe requis",
"Ok": "Ok",
"done": "Terminé",
"Remove": "Supprimer",
"removePassword": "Supprimer le mot de passe",
"shareVideoTitle": "Partager une vidéo",
"shareVideoLinkError": "Fournissez s'il vous plaît un lien Youtube fonctionnel.",
"removeSharedVideoTitle": "Supprimer la vidéo partagée",
"removeSharedVideoMsg": "Voulez-vous vraiment supprimer votre vidéo partagée ?",
"alreadySharedVideoMsg": "Un autre membre partage déjà une vidéo. Cette conférence n'autorise qu'une seule vidéo partagée à la fois.",
"alreadySharedVideoTitle": "Une seule vidéo partagée est autorisée à la fois",
"WaitingForHost": "En attente de l'hôte ...",
"WaitForHostMsg": "La conférence <b>__room__</b> n'a pas encore commencé. Si vous êtes l'hôte, merci de vous authentifier. Sinon, merci d'attendre que l'hôte arrive.",
"IamHost": "Je suis lhôte",
"Cancel": "Annuler",
"Submit": "Soumettre",
"retry": "Réessayer",
"logoutTitle": "Déconnexion",
"logoutQuestion": "Voulez-vous vraiment vous déconnecter et arrêter la conférence ?",
"sessTerminated": "Appel terminé",
"hungUp": "Vous avez raccroché",
"joinAgain": "Rejoignez à nouveau la conférence",
"Share": "Partager",
"Save": "Sauvegarder",
"recording": "Enregistrement",
"recordingToken": "Saisissez un jeton d'enregistrement",
"Back": "Retour",
"serviceUnavailable": "Service indisponible",
"gracefulShutdown": "Le service est actuellement en maintenance. Réessayez plus tard.",
"Yes": "Oui",
"reservationError": "Erreur du système de réservation",
"reservationErrorMsg": "Code d'erreur: __code__, message: __msg__",
"password": "Saisir le mot de passe",
"unlockRoom": "Déverrouiller la réunion",
"userPassword": "mot de passe utilisateur",
"token": "jeton",
"tokenAuthFailedTitle": "Échec de l'authentification",
"tokenAuthFailed": "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à rejoindre cette conversation.",
"displayNameRequired": "Un nom d'utilisateur est requis",
"enterDisplayName": "Veuillez saisir votre nom",
"feedbackHelp": "Vos retours nous permettrons d'améliorer notre expérience vidéo.",
"feedbackQuestion": "Informez-nous à propos de votre appel !",
"thankYou": "Merci d'avoir utilisé __appName__ !",
"sorryFeedback": "Nous sommes désolés d'apprendre cela. Voulez-vous nous en dire plus ?",
"liveStreaming": "Direct",
"streamKey": "Clé Live stream",
"startLiveStreaming": "Démarrer la diffusion en direct",
"startRecording": "Commencer l'enregistrement",
"stopStreamingWarning": "Désirez-vous vraiment arrêter le direct?",
"stopRecordingWarning": "Désirez-vous vraiment arrêter l'enregistrement?",
"stopLiveStreaming": "Arrêter la diffusion en direct",
"stopRecording": "Arrêter l'enregistrement",
"doNotShowMessageAgain": "Ne plus afficher ce message",
"permissionDenied": "Permission refusée",
"screenSharingFailedToInstall": "Oups! Votre extension de partage d'écran n'a pas pu être installée.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "L'extension de partage d'écran n'a pas pu être installée",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Quelque chose s'est mal passé pendant que nous essayions de partager votre écran. S'il vous plaît assurez-vous que vous nous avez donné la permission de le faire.",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Oups! Nous ne pouvions pas démarrer le partage d'écran!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Oups! Une erreur s'est produite avec vos autorisations d'extension de partage d'écran. Veuillez rafraîchir et réessayer.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Votre appareil ne prend pas en charge la résolution vidéo requise.",
"cameraUnknownError": "Vous ne pouvez pas utiliser la caméra pour une raison inconnue.",
"cameraPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre caméra. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne vont pas vous voir. Utilisez le bouton de la caméra dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.",
"cameraNotFoundError": "La caméra n'a pas été trouvée",
"cameraConstraintFailedError": "Votre caméra ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
"micUnknownError": "Vous ne pouvez pas utiliser le microphone pour une raison inconnue.",
"micPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre microphone. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne vont pas vous entendre. Utilisez le bouton du microphone dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.",
"micNotFoundError": "Le microphone n'a pas été détecté.",
"micConstraintFailedError": "Votre microphone ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
"micNotSendingDataTitle": "Impossible d'accéder au microphone",
"micNotSendingData": "Nous sommes incapables d'accéder à votre microphone. Veuillez sélectionner un autre périphérique dans les paramètres ou rafraîchir la page.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Impossible d'accéder à votre caméra",
"cameraNotSendingData": "Nous sommes incapables d'accéder à votre caméra. Veuillez sélectionner un autre périphérique dans les paramètres ou rafraîchir la page",
"goToStore": "Aller sur le webstore",
"externalInstallationTitle": "Extension requise : ",
"externalInstallationMsg": "Vous devez installer notre extension de partage de bureau.",
"inlineInstallationMsg": "Vous devez installer notre extension de partage de bureau.",
"inlineInstallExtension": "Installer maintenant",
"muteParticipantTitle": "Couper le micro de ce participant?",
"muteParticipantBody": "Vous ne pourrez plus réactiver leurs micros, mais ils peuvent l'activer par eux-même à tout moment.",
"muteParticipantButton": "Couper le micro",
"liveStreamingDisabledTooltip": "La diffusion en direct est désactivé",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Les invités ne peuvent démarrer la diffusion en direct.",
"recordingDisabledTooltip": "L'enregistrement est désactivé.",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Les invités ne peuvent enregistrer.",
"remoteControlTitle": "Contrôle de bureau à distance",
"remoteControlRequestMessage": "Voulez-vous autoriser __user__ à contrôler votre bureau?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Si vous appuyez sur \"Autoriser\" vous allez partager votre écran!",
"remoteControlDeniedMessage": "__user__ a refusé votre demande de prise en main à distance!",
"remoteControlAllowedMessage": "Une erreur s'est produite lors de la demande dautorisation de prise en main à distance avec __user__!",
"remoteControlErrorMessage": "Une erreur s'est produite lors de la demande dautorisation de prise en main à distance avec __user__!",
"startRemoteControlErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de la tentative de démarrage de la session de contrôle à distance!",
"remoteControlStopMessage": "La prise en main à distance est terminée!",
"close": "Fermer",
"shareYourScreen": "Partagez votre écran",
"shareYourScreenDisabled": "Le partage décran est désactivé.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Les invités ne peuvent partager l'écran",
"yourEntireScreen": "Votre écran entier",
"applicationWindow": "Fenêtre d'application",
"transcribing": "Transcription"
},
"email": {
"sharedKey": [
"Cette conférence est protégée par un mot de passe. Merci utiliser la code suivant lors de la connexion :",
"",
"",
"__sharedKey __",
"",
""
],
"subject": "Invitation à la conférence __appName__ : __conferenceName__",
"body": [
"Bonjour, je vous invite à la conférence __appName__ que je viens de créer.",
"",
"",
"Cliquez sur le lien suivant pour rejoindre la conférence.",
"",
"",
"__roomUrl__",
"",
"",
"__sharedKeyText__",
" Notez que __appName__ est actuellement seulement supporté par __supportedBrowsers__, vous devez donc utiliser un de ces navigateurs.",
"",
"",
"À tout de suite dans la conférence !"
],
"and": "et"
},
"share": {
"mainText": [
"Cliquez sur le lien suivant pour rejoindre une conférence :",
"__roomUrl__"
],
"dialInfoText": [
"",
"",
"=====",
"",
"Voulez-vous appeler depuis votre téléphone?",
"",
"__defaultDialInNumber__Cliquez sur ce lien pour voir les numéros de téléphone pour cette conférence",
"__dialInfoPageUrl__"
]
},
"connection": {
"ERROR": "Erreur",
"CONNECTING": "Connexion en cours",
"RECONNECTING": "Un problème réseau est survenue. Reconnexion en cours...",
"CONNFAIL": "Échec de la connexion",
"AUTHENTICATING": "Authentification en cours",
"AUTHFAIL": "Échec de l'authentification",
"CONNECTED": "Connecté",
"DISCONNECTED": "Déconnecté",
"DISCONNECTING": "Déconnexion en cours",
"ATTACHED": "Attachée"
},
"recording": {
"beta": "BETA",
"busy": "Nous sommes en train de libérer les ressources d'enregistrement. Réessayez dans quelques minutes.",
"busyTitle": "Tous les enregistreurs sont actuellement occupés",
"buttonTooltip": "Démarrer / Arrêter l'enregistrement",
"error": "Échec de l'enregistrement. Veuillez réessayer.",
"expandedOff": "L'enregistrement a été arrêté",
"expandedOn": "Cette conférence est actuellement en cours d'enregistrement.",
"expandedPending": "Démarrage de l'enregistrement...",
"failedToStart": "L'enregistrement n'as pas réussi à démarrer",
"live": "DIRECT",
"off": "Enregistrement arrêté",
"on": "Enregistrement",
"pending": "Préparation de l'enregistrement de la réunion...",
"rec": "REC",
"authDropboxText": "Téléchargement vers Dropbox",
"serviceName": "Service d'enregistrement",
"signOut": "Se déconnecter",
"signIn": "s'identifier",
"loggedIn": "Connecté en tant que __userName__",
"availableSpace": "Espace disponible: __spaceLeft_ Mo (approximativement __duration__ minutes d'enregistrement)",
"startRecordingBody": "Voulez-vous vraiment démarrer l'enregistrement?",
"unavailable": "Oups! Le __serviceName__ est actuellement indisponible. Nous travaillons sur la résolution du problème. Veuillez réessayer plus tard.",
"unavailableTitle": "Enregistrement indisponible"
},
"transcribing": {
"pending": "Préparation de la transcription de la réunion...",
"off": "La transcription désactivée",
"error": "Échec de la transcription. Veuillez réessayer.",
"expandedLabel": "La transcription est actuellement activée",
"failedToStart": "Échec de démarrage de la transcription",
"tr": "TR",
"labelToolTip": "La transcription de la réunion est en cours",
"ccButtonTooltip": "Afficher/masquer les sous-titres",
"start": "Afficher/masquer les sous-titres",
"stop": "Désactiver le sous-titrage"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Nous travaillons sur la libération des ressources de Streaming. Veuillez réessayez dans quelques minutes.",
"busyTitle": "Tous les streamers sont actuellement occupés",
"buttonTooltip": "Démarrer / Arrêter le Stream",
"changeSignIn": "Changer de compte.",
"choose": "Choisir un flux live",
"chooseCTA": "Choisissez une option de diffusion. Vous êtes actuellement connecté comme __email__.",
"enterStreamKey": "Entrez votre clé de flux live Youtube ici",
"error": "Le Streaming a échoué. Veuillez réessayer.",
"errorAPI": "Une erreur s'est produite lors de l'accès à vos diffusions YouTube. Veuillez réessayer de vous connecter.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "La diffusion en direct n'est pas activée pour __email__. Merci de l'activer ou de vous connecter avec un compte où elle est déjà activée.",
"expandedOff": "La diffusion en direct a été arrêtée",
"expandedOn": "La conférence est en cours de diffusion sur YouTube.",
"expandedPending": "La diffusion en direct a commencé...",
"failedToStart": "Le Streaming n'as pas réussi à démarrer",
"off": "Le Streaming a été arrêté",
"on": "Direct",
"pending": "Commencer le direct...",
"serviceName": "Service de diffusion en direct",
"signedInAs": "Vous êtes connecté en tant que :",
"signIn": "Se connecter avec Google",
"signOut": "Se déconnecter",
"signInCTA": "Connectez vous ou entrez votre clé de flux live provenant de Youtube.",
"start": "Démarrer la diffusion en direct",
"streamIdHelp": "Qu'est-ce que c'est?",
"unavailableTitle": "Le Streaming est indisponible"
},
"videoSIPGW": {
"busy": "Nous travaillons sur la libération des ressources. Veuillez réessayez dans quelques minutes.",
"busyTitle": "Le service du Salon est actuellement occupé",
"errorInvite": "La conférence n'est pas encore établie. Veuillez réessayer plus tard.",
"errorInviteTitle": "Erreur lors de l'invitation",
"errorAlreadyInvited": "__displayName__ est déjà invité(e)",
"errorInviteFailedTitle": "l'invitation de __displayName__ a échoué",
"errorInviteFailed": "Nous travaillons sur la résolution du problème. Veuillez réessayer plus tard.",
"pending": "__displayName__ a été invité(e)",
"serviceName": "Service de salon",
"unavailableTitle": "Service indisponible"
},
"speakerStats": {
"hours": "__count__h",
"minutes": "__count__m",
"name": "Nom",
"seconds": "__count__s",
"speakerStats": "Statistiques de l'interlocuteur",
"speakerTime": "Temps de l'interlocuteur"
},
"deviceSelection": {
"deviceSettings": "Paramètres",
"noPermission": "Permission non accordée",
"previewUnavailable": "Aperçu non disponible",
"selectADevice": "Sélectionner un périphérique",
"testAudio": "Lire un audio de test"
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "VOIX",
"audioOnlyExpanded": "Vous êtes en mode audio uniquement. Ce mode économise de la bande passant mais vous ne pourrez pas voir la vidéo des autres participants.",
"callQuality": "Qualité de l'appel",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "Regardez la vidéo en haute définition",
"highDefinition": "Haute définition",
"labelTooltipAudioOnly": "Mode audio uniquement activé",
"labelTooiltipNoVideo": "Aucune vidéo",
"labelTooltipVideo": "Qualité vidéo actuelle",
"ld": "BD",
"ldTooltip": "Regardez la vidéo en basse définition",
"lowDefinition": "Basse définition",
"onlyAudioAvailable": "Seul l'audio est disponible",
"onlyAudioSupported": "Nous ne supportons que l'audio sur ce navigateur.",
"p2pEnabled": "Peer to Peer activé",
"p2pVideoQualityDescription": "En mode peer to peer, la qualité d'appel reçue ne peut être basculée qu'entre haut et audio. Les autres paramètres ne seront pas respectés tant que l'on n'aura pas quitté peer to peer.",
"recHighDefinitionOnly": "Va préférer la haute définition",
"sd": "MD",
"sdTooltip": "Regardez la vidéo en définition standard",
"standardDefinition": "Moyenne Définition",
"qualityButtonTip": "Changer la qualité de vidéo reçue"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "est maintenant __status__"
},
"addPeople": {
"add": "Inviter",
"countryNotSupported": "Nous ne supportons pas encore cette destination.",
"countryReminder": "Appel hors États-Unis? Veuillez commencer avec le code du pays!",
"disabled": "Vous ne pouvez pas inviter quelqu'un.",
"footerText": "Appels sortants désactivés",
"invite": "Inviter",
"loading": "Rechercher des personnes et des numéros de téléphone",
"loadingNumber": "Validation du numéro de téléphone",
"loadingPeople": "Recherche de personnes à inviter",
"noResults": "Aucun résultat de recherche correspondant",
"noValidNumbers": "Veuillez entrer un numéro de téléphone",
"notAvailable": "Vous ne pouvez pas inviter quelqu'un.",
"searchNumbers": "Ajouter des numéros de téléphone",
"searchPeople": "Rechercher une personne",
"searchPeopleAndNumbers": "Rechercher des personnes ou ajouter leurs numéros de téléphone",
"telephone": "Téléphone: __number__",
"title": "Inviter une personne à cette réunion",
"failedToAdd": "Échec de l'ajout de membres"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Nous avons trébuché un peu.",
"retry": "Réessayer",
"support": "Support",
"supportMsg": "Si cela continue, prenez contact avec"
},
"deviceError": {
"cameraError": "Impossible d'accéder à votre caméra",
"microphoneError": "Impossible d'accéder à votre microphone",
"cameraPermission": "Erreur lors de l'obtention de la permission de la caméra ",
"microphonePermission": "Erreur lors de l'obtention de la permission du microphone"
},
"feedback": {
"average": "Moyen",
"bad": "Mauvais",
"good": "Bien",
"detailsLabel": "Dites nous en plus à ce sujet.",
"rateExperience": "Veuillez évaluer votre expérience.",
"veryBad": "Très mauvais",
"veryGood": "Très bon"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Afficher les informations",
"addPassword": "Ajouter un mot de passe",
"cancelPassword": "Annuler mot de passe",
"conferenceURL": "Lien:",
"country": "Pays",
"dialANumber": "Pour rejoindre votre réunion, composez l'un de ces numéros, puis entrez ce code PIN: __conferenceID __ #",
"dialInNumber": "Composer:",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "Désolé, les appels entrants ne sont pas supportés.",
"genericError": "Oups, quelque chose a mal tourné.",
"inviteLiveStream": "Pour voir la diffusion en direct de cette réunion, cliquez sur ce lien : __url__",
"invitePhone": "Pour joindre par téléphone, composez __number__ et saisissez ce code PIN : __conferenceID__ #",
"invitePhoneAlternatives": "Pour voir plus de numéros de téléphone, suivez ce lien : __url__",
"inviteURL": "Pour rejoindre la vidéoconférence, cliquez sur ce lien : __url__",
"liveStreamURL": "Diffusion en direct :",
"moreNumbers": "Plus de numéros ",
"noNumbers": "Numéros à composer non trouvés",
"noPassword": "Aucun",
"noRoom": "Aucune réunion n'a été spécifiée pour l'appel entrant.",
"numbers": "Numéros d'appel",
"password": "Mot de passe:",
"title": "Partager",
"tooltip": "Partager le lien et les informations de connexion pour cette conférence"
},
"settingsView": {
"alertOk": "D'accord",
"alertTitle": "Avertissement",
"alertURLText": "L'URL du serveur est invalide",
"conferenceSection": "Conférence",
"displayName": "Pseudo",
"email": "Email",
"header": "Paramètres",
"profileSection": "Profil",
"serverURL": "URL du serveur",
"startWithAudioMuted": "Commencez avec la vidéo en sourdine",
"startWithVideoMuted": "Commencez avec la vidéo en sourdine"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Ajouter un lien de conférence",
"confirmAddLink": "Voulez-vous ajouter un lien Jitsi à cet événement?",
"confirmAddLinkTitle": "Calendrier",
"join": "Joindre",
"joinTooltip": "Rejoindre la réunion",
"nextMeeting": "prochaine réunion",
"noEvents": "Il n'y a pas dévénement à venir.",
"ongoingMeeting": "La réunion en cours",
"permissionButton": "Afficher les réglages",
"permissionMessage": "La permission du calendrier est requise pour afficher vos réunions dans l'application.",
"refresh": "Rafraîchir le calendrier",
"today": "Aujourd'hui"
},
"recentList": {
"joinPastMeeting": "Rejoindre une réunion précédente"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Tirer pour recharger"
},
"deepLinking": {
"title": "Lancement de votre réunion dans __app __ en cours...",
"description": "Rien ne s'est passé? Nous avons essayé de lancer votre réunion dans l'application de bureau __app__. Essayez à nouveau ou lancez-la dans l'application web __app__.",
"tryAgainButton": "Réessayez sur le bureau",
"launchWebButton": "Lancer dans le navigateur",
"appNotInstalled": "Vous avez besoin de l'application mobile __app__ pour participer à cette réunion avec votre téléphone.",
"downloadApp": "Télécharger l'application",
"openApp": "Continuer vers l'application"
},
"presenceStatus": {
"invited": "Invité(e)",
"ringing": "Appel en cours...",
"calling": "Appel...",
"initializingCall": "Lancement de l'appel...",
"connected": "Connecté",
"connecting": "Connexion en cours...",
"connecting2": "Connexion en cours*...",
"disconnected": "Déconnecté",
"busy": "Occupé",
"rejected": "Rejeté",
"ignored": "Ignoré",
"expired": "Expiré"
},
"dateUtils": {
"today": "Aujourd'hui",
"yesterday": "Hier",
"earlier": "Plus tôt"
},
"incomingCall": {
"answer": "Répondre",
"audioCallTitle": "Appel entrant",
"decline": "Rejeter",
"productLabel": "de Jitsi Meet",
"videoCallTitle": "Appel vidéo entrant"
},
"localRecording": {
"localRecording": "Enregistrement local",
"dialogTitle": "Commandes de l'enregistrement local",
"start": "Démarrer l'enregistrement",
"stop": "Arrêter l'enregistrement",
"moderator": "Moderateur",
"me": "Moi",
"duration": "Durée",
"durationNA": "N/A",
"encoding": "Encodage",
"participantStats": "Statistiques du participant",
"participant": "Participant",
"sessionToken": "Token de la session",
"clientState": {
"on": "Actif",
"off": "Inactif",
"unknown": "Inconnu"
},
"messages": {
"engaged": "Enregistrement local engagé.",
"finished": "L'enregistrement de la session __token__ s'est terminé. Merci d'envoyer le fichier au modérateur.",
"finishedModerator": "L'enregistrement de la session __token__ s'est terminé. La piste a bien été sauvegardée. Merci de demander aux autres participants de soumettre leurs enregistrements.",
"notModerator": "Vous n'êtes pas le modérateur. Vous ne pouvez pas démarrer ou arrêter un enregistrement local."
},
"yes": "Oui",
"no": "Non",
"label": "ENR-LOC",
"labelToolTip": "L'enregistrement local est engagé"
}
}