2019-12-20 21:40:22 +00:00
{
"addPeople" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"add" : "Convidar" ,
"countryNotSupported" : "Aínda non é posíbel chamar a este destino" ,
2020-12-19 17:47:16 +00:00
"countryReminder" : "Quere chamar fóra dos EEUU? Asegúrese de comezar co código de país!" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"disabled" : "Non pode convidar xente." ,
"failedToAdd" : "Produciuse un erro ao engadir participantes" ,
"footerText" : "As chamadas están desactivadas" ,
"loading" : "Procurar xente e números de teléfono" ,
"loadingNumber" : "Validar número de teléfono" ,
"loadingPeople" : "Procurar xente para convidala" ,
"noResults" : "Non hai resultados" ,
"noValidNumbers" : "Escriba un número de teléfono" ,
"searchNumbers" : "Engadir números de teléfono" ,
"searchPeople" : "Procurar xente" ,
"searchPeopleAndNumbers" : "Procurar xente ou engadir os seus números de teléfono" ,
"telephone" : "Teléfono: {{number}}" ,
"title" : "Convidar xente a esta reunión"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"audioDevices" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"bluetooth" : "Bluetooth" ,
"headphones" : "Auriculares" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"none" : "Non hai dispositivos de son dispoñíbeis" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"phone" : "Teléfono" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"speaker" : "Altofalante"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"audioOnly" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"audioOnly" : "Largo de banda escaso"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"calendarSync" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"addMeetingURL" : "Engadir unha ligazón de reunión" ,
"confirmAddLink" : "Quere engadir unha ligazón de Jitsi a esta reunión?" ,
2019-12-20 21:40:22 +00:00
"error" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"appConfiguration" : "A integración do calendario está configurada apropiadamente." ,
"generic" : "Produciuse un erro. Comprobe a configuración do seu calendario ou tente cunha recarga." ,
"notSignedIn" : "Produciuse un erro mentres se autenticaba para ver as citas do calendario. Comprobe a súa configuración e tente de novo iniciar sesión."
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"join" : "Unirse" ,
"joinTooltip" : "Unirse á reunión" ,
"nextMeeting" : "próxima reunión" ,
"noEvents" : "Non hai fitos futuros programados." ,
"ongoingMeeting" : "Reunión en curso" ,
"permissionButton" : "Configuración aberta" ,
"permissionMessage" : "Cómpre ter permiso de acceso ao calendario para ver as reunións na aplicación." ,
"refresh" : "Recargar o calendario" ,
"today" : "Hoxe"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"chat" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"error" : "Erro: a súa mensaxe non se enviou. Razón: {{error}}" ,
"fieldPlaceHolder" : "Escriba a súa mensaxe aquí" ,
"messageTo" : "Mensaxe privada para {{recipient}}" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"messagebox" : "Escriba unha mensaxe" ,
2019-12-20 21:40:22 +00:00
"nickname" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"popover" : "Escolla un alcume" ,
2021-09-10 18:57:36 +00:00
"title" : "Escriba un alcume para utilizar no chat" ,
"titleWithPolls" : "Escriba un alcume para utilizar no chat"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"noMessagesMessage" : "Aínda non hai mensaxes na reunión. Comece unha conversación aquí!" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"privateNotice" : "Mensaxe privada para {{recipient}}" ,
"title" : "Chat" ,
2021-09-10 18:57:36 +00:00
"titleWithPolls" : "Chat" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"you" : "vostede"
} ,
"chromeExtensionBanner" : {
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"buttonText" : "Instalar Extensión Chrome" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"dontShowAgain" : "Non mostrar isto máis" ,
"installExtensionText" : "Instala a extensión para a integración con Google Calendar e Office 365"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"connectingOverlay" : {
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"joiningRoom" : "Está a conectar coa reunión…"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"connection" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"ATTACHED" : "Unido" ,
"AUTHENTICATING" : "Autenticando" ,
"AUTHFAIL" : "Fallou a autenticación" ,
"CONNECTED" : "Conectado" ,
"CONNECTING" : "Conectando" ,
"CONNFAIL" : "Fallou a conexión" ,
"DISCONNECTED" : "Desconectado" ,
"DISCONNECTING" : "Desconectando" ,
"ERROR" : "Erro" ,
"RECONNECTING" : "Produciuse un problema na rede. Reconectando..."
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"connectionindicator" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"address" : "Enderezo:" ,
"bandwidth" : "Largo de banda estimado:" ,
"bitrate" : "Densidade de bits:" ,
"bridgeCount" : "Conta no servidor: " ,
"connectedTo" : "Conectado a:" ,
"framerate" : "Imaxes por segundo" ,
"less" : "Amosar menos" ,
"localaddress" : "Enderezo local:" ,
"localaddress_plural" : "Enderezos locais:" ,
"localport" : "Porto local:" ,
"localport_plural" : "Portos locais:" ,
"more" : "Amosar máis" ,
"packetloss" : "Paquete perdido:" ,
2019-12-20 21:40:22 +00:00
"quality" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"good" : "Ben" ,
"inactive" : "Inactivo" ,
"lost" : "Perdido" ,
"nonoptimal" : "Non-óptimo" ,
"poor" : "Pobre"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"remoteaddress" : "Enderezo remoto:" ,
"remoteaddress_plural" : "Enderezos remotos:" ,
"remoteport" : "Porto remoto:" ,
"remoteport_plural" : "Portos remotos:" ,
"resolution" : "Resolución:" ,
"status" : "Conexión:" ,
"transport" : "Transporte:" ,
"transport_plural" : "Transportes:"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"dateUtils" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"earlier" : "Cedo" ,
"today" : "Hoxe" ,
"yesterday" : "Onte"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"deepLinking" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"appNotInstalled" : "Fai falta a aplicación móbil {{app}} para unirse a esta reunión vía teléfono." ,
"description" : "Non pasa nada? Tentouse lanzar a reunión na aplicación de escritorio {{app}}. Ténteo de novo ou arránquea na aplicación web {{app}}." ,
"descriptionWithoutWeb" : "Non sucede nada? Pois xa tentamos lanzar a reunión na aplicación de escritorio {{app}}." ,
"downloadApp" : "Descargar a aplicación" ,
"launchWebButton" : "Lanzar en web" ,
"openApp" : "Continuar coa app" ,
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"title" : "Lanzando a reunión en {{app}}…" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"tryAgainButton" : "Volver tentar no escritorio"
} ,
"defaultLink" : "i.e. {{url}}" ,
"defaultNickname" : "ex. Xan da Vila" ,
2019-12-20 21:40:22 +00:00
"deviceError" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"cameraError" : "Non foi posíbel acceder á súa cámaraº" ,
"cameraPermission" : "Produciuse un erro co permiso da cámara" ,
"microphoneError" : "Fallou o acceso ao micrófono" ,
"microphonePermission" : "Produciuse un erro co permiso do micrófono"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"deviceSelection" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"noPermission" : "Non se concedeu o permiso" ,
"previewUnavailable" : "A visualización non está dispoñíbel" ,
"selectADevice" : "Seleccione un dispositivo" ,
"testAudio" : "Reproducir un son de proba"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"dialOut" : {
"statusMessage" : "está agora {{status}}"
} ,
2019-12-20 21:40:22 +00:00
"dialog" : {
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"Back" : "Volver" ,
"Cancel" : "Anular" ,
"IamHost" : "Eu son o anfitrión" ,
"Ok" : "Ok" ,
"Remove" : "Retirar" ,
"Share" : "Compartir" ,
"Submit" : "Enviar" ,
2022-03-02 15:28:42 +00:00
"WaitForHostMsg" : "A sala aínda non comezou. Se vostede é o anfitrión, autentíquese. Se non, agarde a que o anfitrión chegue." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"WaitingForHost" : "Agardando polo anfitrión…" ,
"Yes" : "Si" ,
2019-12-20 21:40:22 +00:00
"accessibilityLabel" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"liveStreaming" : "Difusión ao vivo"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"allow" : "Permitir" ,
"alreadySharedVideoMsg" : "Outro participante xa está a compartindo un vídeo. Esta sala de conferencia só permite compartir un vídeo á vez." ,
"alreadySharedVideoTitle" : "Permítese un único vídeo compartido á vez" ,
"applicationWindow" : "Xanela da aplicación" ,
"cameraConstraintFailedError" : "A súa cámara non satisfai algún dos requisitos necesarios." ,
"cameraNotFoundError" : "Non se atopou unha cámara." ,
"cameraNotSendingData" : "Non se puido acceder á súa cámara. Comprobe se outra aplicación a está a utilizar, seleccione outro dispositivo no menú de configuración ou tente recargar a aplicación." ,
"cameraNotSendingDataTitle" : "Non se puido acceder á cámara" ,
"cameraPermissionDeniedError" : "Non concedeu o permiso para utilizar a súa cámara. Aínda así pode unirse á conferencia pero os outros non o verán a vostede. Utilice o botón da cámara na barra de enderezos para arranxalo." ,
"cameraUnknownError" : "Non se pode utilizar a cámara por algunha razón descoñecida." ,
"cameraUnsupportedResolutionError" : "A cámara non admite a resolución de vídeo requirida." ,
"close" : "Pechar" ,
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"conferenceDisconnectMsg" : "Pode querer comprobar a conexión de rede. Reconectando en {{seconds}} seg…" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"conferenceDisconnectTitle" : "Foi desconectado." ,
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"conferenceReloadMsg" : "Estamos a tentar arranxar isto. Reconectando en {{seconds}} seg…" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"conferenceReloadTitle" : "Lamentablemente, algo foi mal." ,
"confirm" : "Confirmar" ,
"confirmNo" : "Non" ,
"confirmYes" : "Si" ,
"connectError" : "Opa! Algo vai malamente e non podemos conectar coa conferencia." ,
"connectErrorWithMsg" : "Opa! Algo vai malamente e non podemos conectar coa conferencia: {{msg}}" ,
"connecting" : "Conectando" ,
"contactSupport" : "Contacto de axuda técnica" ,
"copy" : "Copiar" ,
"dismiss" : "Rexeitar" ,
"displayNameRequired" : "Ola! Como se chama?" ,
"done" : "Feito" ,
"enterDisplayName" : "Escriba o seu nome aquí" ,
"error" : "Erro" ,
"externalInstallationMsg" : "Cómpre instalar a nosa extensión para o escritorio compartido." ,
"externalInstallationTitle" : "Requírese a extensión:" ,
"goToStore" : "Ir á tenda web" ,
"gracefulShutdown" : "O servizo está caído por mantemento. Ténteo outra vez máis adiante." ,
"incorrectPassword" : "Nome de usuario ou contrasinal incorrecto" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"incorrectRoomLockPassword" : "Contrasinal incorrecto" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"inlineInstallExtension" : "Instalar agora" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"inlineInstallationMsg" : "Cómpre instalar a nosa extensión para o escritorio compartido." ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"internalError" : "Opa! Algo foi malamente. Produciuse o seguinte erro: {{erro}}" ,
"internalErrorTitle" : "Erro interno" ,
"kickMessage" : "Pode contactar {{participantDisplayName}} para máis detalles." ,
"kickParticipantButton" : "Expulsar" ,
"kickParticipantDialog" : "Confirma que quere expulsar a este participante?" ,
"kickParticipantTitle" : "Expulsar a este participante?" ,
"kickTitle" : "Ouh! {{participantDisplayName}} expulsouno da reunión" ,
"liveStreaming" : "Difusión ao vivo" ,
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip" : "Os convidados non poden iniciar unha difusión ao vivo." ,
"liveStreamingDisabledTooltip" : "Desactivouse o inicio de difusión ao vivo" ,
"lockMessage" : "Fallou o bloqueo da sala de conferencia." ,
"lockRoom" : "Engadir reunión $t(lockRoomPasswordUppercase)" ,
"lockTitle" : "Fallou o bloqueo" ,
"logoutQuestion" : "Confirma que quere saír e parar a conferencia?" ,
"logoutTitle" : "Saír" ,
"maxUsersLimitReached" : "Acadouse o número máximo e límite de participantes. A conferencia está chea. Contacte co propietario da reunión e ténteo de novo máis adiante!" ,
"maxUsersLimitReachedTitle" : "Acadouse o límite máximo de participantes" ,
"micConstraintFailedError" : "O micrófono con cumpre algunha das condicións necesarias" ,
"micNotFoundError" : "Non se atopou o micrófono" ,
"micNotSendingData" : "Reactive o seu micro na configuración do seu computador e axuste o nivel." ,
"micNotSendingDataTitle" : "O micro está desactivado na configuración do seu sistema" ,
"micPermissionDeniedError" : "Non concedeu permiso para utilizar o micrófono. Aínda así pode unirse á reunión mais os demais non poderán oílo. Utilice o botón de cámara na barra de enderezos para arranxar isto." ,
"micUnknownError" : "Non pode utilizar o micro por algunha razón descoñecida." ,
"muteParticipantBody" : "Non poderá activarlles o son a eles mais eles poden activalo para si en calquera momento. " ,
"muteParticipantButton" : "Silenciar" ,
"muteParticipantDialog" : "Confirma que quere silenciar este participante? Non poderá activalo para eles mais eles poderán activalo para si en calquera momento." ,
"muteParticipantTitle" : "Silenciar este participante?" ,
"passwordLabel" : "$t(lockRoomPasswordUppercase)" ,
"passwordNotSupported" : "Configurar un $t(lockRoomPassword) de reunión non é posíbel." ,
"passwordNotSupportedTitle" : "Non se dispón de $t(lockRoomPasswordUppercase)" ,
"passwordRequired" : "Requírese $t(lockRoomPasswordUppercase)" ,
"popupError" : "O navegador está bloqueando as xanelas emerxentes deste sitio. Active as xanelas emerxentes na configuración de seguranza do seu navegador e ténteo de novo outra vez." ,
"popupErrorTitle" : "Xanela emerxentes bloqueada" ,
"recording" : "Gravando" ,
"recordingDisabledForGuestTooltip" : "Os convidados non poden facer gravacións." ,
"recordingDisabledTooltip" : "O arrinque de gravación está desactivado." ,
"rejoinNow" : "Volverse unir agora" ,
"remoteControlAllowedMessage" : "{{user}} aceptou a súa solicitude de control remoto!" ,
"remoteControlDeniedMessage" : "{{user}} rexeitou a súa solicitude de control remoto!" ,
"remoteControlErrorMessage" : "Produciuse un erro ao tentar solicitar os permisos para o control remoto de {{user}}!" ,
"remoteControlRequestMessage" : "Permitiralle a {{user}} controlar remotamente o seu escritorio?" ,
"remoteControlShareScreenWarning" : "Saiba que se preme «Permitir» compartirá a súa pantalla!" ,
"remoteControlStopMessage" : "A sesión de control remoto rematou!" ,
"remoteControlTitle" : "Control de escritorio remoto" ,
"removePassword" : "Retirar $t(lockRoomPassword)" ,
"removeSharedVideoMsg" : "Confirma que quere retirar o seu vídeo compartido?" ,
"removeSharedVideoTitle" : "Retirar o vídeo compartido" ,
"reservationError" : "Produciuse un erro no sistema de reserva" ,
"reservationErrorMsg" : "Código de erro: {{code}}, mensaxe: {{msg}}" ,
"retry" : "Reintento" ,
"screenSharingFailedToInstall" : "Opa! Fallou a instalación da extensión para compartir a pantalla." ,
"screenSharingFailedToInstallTitle" : "A extensión para compartir a pantalla non se puido instalar" ,
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError" : "Algo foi mal cando se estaba tentando compartir a pantalla. Asegúrese de nos ter dado os permisos para facelo." ,
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle" : "Opa! Non foi posíbel arrincar a compartición de pantalla!" ,
"screenSharingPermissionDeniedError" : "Opa! Algo foi mal cos permisos da extensión para compartir a pantalla. Recargue e ténteo de novo outra vez." ,
"sendPrivateMessage" : "Acaba de recibir unha mensaxe privada. Pretende contestala privadamente ou quere enviar a súa mensaxe ao grupo?" ,
"sendPrivateMessageCancel" : "Enviar ao grupo" ,
"sendPrivateMessageOk" : "Enviar privadamente" ,
"sendPrivateMessageTitle" : "Enviar por privado?" ,
"serviceUnavailable" : "O servizo non está dispoñíbel" ,
"sessTerminated" : "Terminouse a chamada" ,
2022-01-26 09:12:28 +00:00
"shareVideoLinkError" : "Forneza unha ligazón correcta." ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"shareVideoTitle" : "Compartir un vídeo" ,
"shareYourScreen" : "Compartir a súa pantalla" ,
"shareYourScreenDisabled" : "Compartición de pantalla desactivada." ,
"shareYourScreenDisabledForGuest" : "Os convidados non poden compartir a pantalla." ,
"startLiveStreaming" : "Comezar a difusión ao vivo" ,
"startRecording" : "Comezar a gravación" ,
"startRemoteControlErrorMessage" : "Produciuse un erro mentres se tentaba comezar a sesión de control remoto!" ,
"stopLiveStreaming" : "Parar a difusión ao vivo" ,
"stopRecording" : "Parar a gravación" ,
"stopRecordingWarning" : "Confirma que quere parar a gravación?" ,
"stopStreamingWarning" : "Confirma que quere parar a difusión ao vivo?" ,
"streamKey" : "Clave de vídeo ao vivo" ,
"thankYou" : "Grazas por utilizar {{appName}}!" ,
"token" : "token" ,
"tokenAuthFailed" : "Desculpe, non ten permiso para unirse a esta chamada." ,
"tokenAuthFailedTitle" : "Fallou a autenticación" ,
"transcribing" : "Transcribindo" ,
"unlockRoom" : "Retirar a reunión $t(lockRoomPassword)" ,
"userPassword" : "contrasinal do usuario" ,
"yourEntireScreen" : "A pantalla completa"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"documentSharing" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"title" : "Documento compartido"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"feedback" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"average" : "Media" ,
"bad" : "Mal" ,
"detailsLabel" : "Déanos máis detalles disto." ,
"good" : "Ben" ,
"rateExperience" : "Puntúe a súa experiencia de reunión" ,
"veryBad" : "Moi mal" ,
"veryGood" : "Moi ben"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"incomingCall" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"answer" : "Resposta" ,
"audioCallTitle" : "Chamada entrante" ,
"decline" : "Rexeitar" ,
"productLabel" : "de Jitsi Meet" ,
"videoCallTitle" : "Chamada de vídeo entrante"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"info" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"accessibilityLabel" : "Amosar info" ,
"addPassword" : "Engadir $t(lockRoomPassword)" ,
"cancelPassword" : "Anular $t(lockRoomPassword)" ,
"conferenceURL" : "Ligazón:" ,
"country" : "País" ,
"dialANumber" : "Para unirse á reunión, marque un deses números e logo introduza o pin." ,
"dialInConferenceID" : "PIN:" ,
"dialInNotSupported" : "Desculpe pero a chamada por teléfono non está permitida." ,
"dialInNumber" : "Marcar:" ,
"dialInSummaryError" : "Produciuse un erro ao recuperar agora a información de marcado. Ténteo de novo máis tarde." ,
"dialInTollFree" : "Número gratuíto" ,
"genericError" : "Vaia, algo foi mal." ,
"inviteLiveStream" : "Para ver o vídeo ao vivo desta reunión, prema esta ligazón: {{url}}" ,
"invitePhone" : "Para unirse vía teléfono, escriba isto: {{number}},,{{conferenceID}}#\n" ,
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"invitePhoneAlternatives" : "Para unirse vía teléfono, escriba isto:\nVexa os números de marcación de encontros: {{url}}\n\n\nSe tamén marca o teléfono mediante a habitación, únete sen conectarse ao audio: {{silentUrl}}" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"inviteURLFirstPartGeneral" : "Convidárono a unirse á reunión." ,
"inviteURLFirstPartPersonal" : "{{name}} invítao a unha reunión.\n" ,
"inviteURLSecondPart" : "\nUnirse á reunión:\n{{url}}\n" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"label" : "Información da reunión" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"liveStreamURL" : "Vídeo ao vivo:" ,
"moreNumbers" : "Máis números" ,
"noNumbers" : "Non hai números de marcado." ,
"noPassword" : "Ningunha" ,
"noRoom" : "Non se especificou ningunha sala para marcar." ,
"numbers" : "Números de marcado" ,
"password" : "$t(lockRoomPasswordUppercase):" ,
"title" : "Compartir" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"tooltip" : "Compartir a ligazón e a información de marcado desta reunión"
} ,
"inlineDialogFailure" : {
"msg" : "Trancámonos un pouco." ,
"retry" : "Ténteo outra vez" ,
"support" : "Asistencia" ,
"supportMsg" : "Se isto continúa, contacte con"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"inviteDialog" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"alertText" : "Produciuse un fallo ao convidar algúns participantes" ,
"header" : "Convidar" ,
"searchCallOnlyPlaceholder" : "Escriba o número telefónico" ,
"searchPeopleOnlyPlaceholder" : "Procurar aos participantes" ,
"searchPlaceholder" : "Participante ou número de teléfono" ,
"send" : "Enviar"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"keyboardShortcuts" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"focusLocal" : "Foco no seu vídeo" ,
"focusRemote" : "Foco no vídeo doutra persoa" ,
"fullScreen" : "Ver ou saír da pantalla completa" ,
"keyboardShortcuts" : "Atallos de teclado" ,
"localRecording" : "Amosar ou agochar os controis de gravación local" ,
"mute" : "Silenciar ou activar o seu micrófono" ,
"pushToTalk" : "Prema para falar" ,
"raiseHand" : "Levantar ou baixar a man" ,
"showSpeakerStats" : "Amosar as estatísticas do falante" ,
"toggleChat" : "Abrir ou pechar o chat" ,
"toggleFilmstrip" : "Amosar ou agochar as miniaturas de vídeo" ,
"toggleScreensharing" : "Trocar entre cámara e compartición de pantalla" ,
"toggleShortcuts" : "Amosar ou agochar os atallos de teclado" ,
"videoMute" : "Iniciar ou parara a súa cámara" ,
"videoQuality" : "Xestionar a calidade da chamada"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"liveStreaming" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"busy" : "Estamos a traballar en liberar recursos de difusión. Ténteo de novo outra vez nuns poucos minutos." ,
"busyTitle" : "Todos os difusores están actualmente ocupados" ,
"changeSignIn" : "Trocar contas." ,
"choose" : "Escolla unha emisión ao vivo" ,
"chooseCTA" : "Escolla unha opción de difusión. Neste intre ten unha sesión iniciada como {{email}}." ,
"enterStreamKey" : "Escriba a súa clave de difusión ao vivo de YouTube aquí." ,
"error" : "Fallou a difusión ao vivo. Ténteo de novo." ,
"errorAPI" : "Produciuse un erro ao acceder ás súas emisións por YouTube. Tente iniciar sesión de novo." ,
"errorLiveStreamNotEnabled" : "A difusión ao vivo non está activada en {{email}}. Active a difusión ao vivo ou inicie sesión nunha conta con esa opción activada." ,
"expandedOff" : "Parouse a difusión ao vivo" ,
"expandedOn" : "A reunión está actualmente sendo difundida via YouTube." ,
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"expandedPending" : "A difusión ao vivo está arrincando…" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"failedToStart" : "Fallou o inicio da difusión ao vivo" ,
"getStreamKeyManually" : "Non foi posíbel recuperar ningunha difusión ao vivo. Tente obter a súa clave de difusión de YouTube" ,
"invalidStreamKey" : "A clave de difusión ao vivo puider ser incorrecta." ,
"off" : "Difusión ao vivo parada" ,
"offBy" : "{{name}} parou a difusión ao vivo" ,
"on" : "Difusión ao vivo" ,
"onBy" : "{{name}} comezou a difusión ao vivo" ,
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"pending" : "Arrincando a difusión ao vivo…" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"serviceName" : "Servizo de difusión ao vivo" ,
"signIn" : "Iniciar sesión con Google" ,
"signInCTA" : "Iniciar sesión ou escribir a súa clave de difusión ao vivo de YouTube" ,
"signOut" : "Desconectarse" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"signedInAs" : "Está conectado como:" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"start" : "Arrincar unha difusión ao vivo" ,
"streamIdHelp" : "Que é isto?" ,
"unavailableTitle" : "A difusión ao vivo non está dispoñíbel"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"localRecording" : {
"clientState" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"off" : "Apagada" ,
"on" : "Acesa" ,
"unknown" : "Descoñecida"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"dialogTitle" : "Controis de gravación local" ,
"duration" : "Duración" ,
"durationNA" : "N/D" ,
"encoding" : "Codificando" ,
"label" : "GRVLOC" ,
"labelToolTip" : "A gravación local está disposta" ,
"localRecording" : "Gravación local" ,
"me" : "Eu" ,
2019-12-20 21:40:22 +00:00
"messages" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"engaged" : "Gravación local disposta." ,
"finished" : "A sesión de gravación {{token}} rematou. Envíe o ficheiro gravado ao moderador." ,
"finishedModerator" : "Acabou a sesión de gravación {{token}}. A gravación da pista local gardouse. Pídalles aos outros participantes que envíen as súas gravacións." ,
"notModerator" : "Vostede non é o moderador. Non pode arrincar nin parar a gravación local."
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"moderator" : "Moderador" ,
"no" : "Non" ,
"participant" : "Participante" ,
"participantStats" : "Estatísticas do participante" ,
"sessionToken" : "Token de sesión" ,
"start" : "Arrincar a gravación" ,
"stop" : "Parar a gravación" ,
"yes" : "Si"
} ,
"lockRoomPassword" : "contrasinal" ,
"lockRoomPasswordUppercase" : "Contrasinal" ,
"me" : "eu" ,
2019-12-20 21:40:22 +00:00
"notify" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"connectedOneMember" : "{{name}} uniuse á reunión" ,
"connectedThreePlusMembers" : "{{name}} e {{count}} máis uníronse á reunión" ,
"connectedTwoMembers" : "{{first}} e {{second}} uníronse á reunión" ,
"disconnected" : "desconectado" ,
"focus" : "Foco da conferencia" ,
"focusFail" : "O {{component}} non está dispoñíbel - volverase tentar dentro de {{ms}} seg" ,
"grantedTo" : "Concedéronse permisos de moderador a {{to}}!" ,
"invitedOneMember" : "{{name}} foi invitado" ,
"invitedThreePlusMembers" : "{{name}} e {{count}} máis foron convidados" ,
"invitedTwoMembers" : "{{first}} e {{second}} foron convidados" ,
"kickParticipant" : "{{kicked}} foi expulsado por {{kicker}}" ,
"me" : "Eu" ,
"moderator" : "Dereitos de moderador concedidos!" ,
"muted" : "Vostede comezou a conversación silenciada." ,
"mutedRemotelyDescription" : "Sempre pode activar o son cando estea listo para falar. Volva silenciar cando acabe para despexar de ruído a reunión." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"mutedRemotelyTitle" : "Vostede foi silenciado por {{participantDisplayName}}!" ,
"mutedTitle" : "Vostede está silenciado!" ,
"newDeviceAction" : "Utilizar" ,
"newDeviceAudioTitle" : "Detectouse un novo dispositivo de son" ,
"newDeviceCameraTitle" : "Detectada unha nova cámara" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"passwordRemovedRemotely" : "$t(lockRoomPasswordUppercase) retirada por outro participante" ,
"passwordSetRemotely" : "$t(lockRoomPasswordUppercase) estabelecida por outro participante" ,
"raisedHand" : "{{name}} pide a palabra." ,
"somebody" : "Alguén" ,
"startSilentDescription" : "Volva a unirse para activar o son" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"startSilentTitle" : "Vostede uniuse sen saída de son!" ,
2020-05-15 17:28:47 +00:00
"suboptimalBrowserWarning" : "Lamentamos que a súa experiencia non estea a ser boa. Procuramos maneiras de mellorala mais, ata entón, probe utilizar un dos <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navegadores totalmente compatíbeis</a>." ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"suboptimalExperienceTitle" : "Aviso verbo do navegador" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"unmute" : "Activar o son"
2020-02-07 13:45:12 +00:00
} ,
"passwordDigitsOnly" : "Ata {{number}} díxitos" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"passwordSetRemotely" : "estabelecida por outro participante" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"poweredby" : "fornecido por" ,
2019-12-20 21:40:22 +00:00
"presenceStatus" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"busy" : "Ocupado" ,
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"calling" : "Chamando…" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"connected" : "Conectado" ,
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"connecting" : "Conectando…" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"connecting2" : "Conectando*..." ,
"disconnected" : "Desconectado" ,
"expired" : "Expirou" ,
"ignored" : "Ignorado" ,
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"initializingCall" : "Facendo chamada…" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"invited" : "Convidado/a" ,
"rejected" : "Rexeitada" ,
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"ringing" : "Chamando…"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"profile" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"setDisplayNameLabel" : "Escoller o seu nome en pantalla" ,
"setEmailInput" : "Escribir correo-e" ,
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"setEmailLabel" : "Estabelecer o seu correo Gravatar" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"title" : "Perfil"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"raisedHand" : "Gustaríalle falar" ,
2019-12-20 21:40:22 +00:00
"recording" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"authDropboxText" : "Cargar en Dropbox" ,
"availableSpace" : "Espazo dispoñíbel: {{spaceLeft}} MB (aproximadamente {{duration}} minutos de gravación)" ,
"beta" : "BETA" ,
"busy" : "Estamos a liberar recursos de gravación. Ténteo de novo dentro duns minutos." ,
"busyTitle" : "Todas as rexistradoras están ocupadas neste momento" ,
"error" : "Fallou a gravación. Ténteo de novo." ,
"expandedOff" : "A gravación parouse" ,
"expandedOn" : "Esta reunión está actualmente sendo gravada" ,
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"expandedPending" : "A gravación está a comezar…" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"failedToStart" : "Fallou o arrinque da gravación" ,
"fileSharingdescription" : "Compartir a gravación cos participantes na reunión" ,
"live" : "VIVO" ,
"loggedIn" : "En sesión como {{userName}}" ,
"off" : "Gravación parada" ,
"offBy" : "{{name}} parou a gravación" ,
"on" : "Gravando" ,
"onBy" : "{{name}} comezou a gravación" ,
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"pending" : "Preparando a gravación da reunión…" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"rec" : "GRA" ,
"serviceDescription" : "A súa gravación será gardada polo servizo de gravación" ,
"serviceName" : "Servizo de gravación" ,
"signIn" : "Conectarse" ,
"signOut" : "Desconectarse" ,
"unavailable" : "Opa! O {{serviceName}} non está dispoñíbel actualmente. Estamos traballando na resolución da incidencia. Ténteo de novo máis adiante." ,
"unavailableTitle" : "A gravación non está dispoñíbel"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"sectionList" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"pullToRefresh" : "Tirar para recargar"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"settings" : {
"calendar" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"about" : "A integración do calendario de {{appName}} utilízase para asegurar o acceso ao seu calendario e que poida consultar citas." ,
"disconnect" : "Desconectar" ,
"microsoftSignIn" : "Iniciar sesión con Microsoft" ,
"signedIn" : "Accedendo neste intre ás citas de calendario de {{email}}. Prema no botón Desconectar de abaixo se quere deter o acceso ás citas do calendario." ,
"title" : "Calendario"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"devices" : "Dispositivos" ,
"followMe" : "Todos me seguen" ,
"language" : "Idioma" ,
"loggedIn" : "Sesión iniciada como {{name}}" ,
"moderator" : "Moderador" ,
"more" : "Máis" ,
"name" : "Nome" ,
"noDevice" : "Ningunha" ,
"selectAudioOutput" : "Saída de son" ,
"selectCamera" : "Cámara" ,
"selectMic" : "Micrófono" ,
"startAudioMuted" : "Todo o mundo comeza silenciado" ,
"startVideoMuted" : "Todo o mundo comeza agochado" ,
"title" : "Configuración"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"settingsView" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"advanced" : "Avanzado" ,
"alertOk" : "Aceptar" ,
"alertTitle" : "Aviso" ,
"alertURLText" : "O URL do servidor fornecido non é correcto" ,
"buildInfoSection" : "Información da compilación" ,
"conferenceSection" : "Conferencia" ,
"disableCallIntegration" : "Desactivar a integración de chamadas nativa" ,
"disableP2P" : "Desactivar o modo entre pares" ,
"displayName" : "Presentar o nome" ,
"email" : "Correo" ,
"header" : "Configuración" ,
"profileSection" : "Perfil" ,
"serverURL" : "URL do servidor" ,
"showAdvanced" : "Amosar a configuración avanzada" ,
"startWithAudioMuted" : "Comezar co son silenciado" ,
"startWithVideoMuted" : "Inicio do vídeo silenciado" ,
"version" : "Versión"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"share" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"dialInfoText" : "\n\n=====\n\nQuere simplemente marcar no seu móbil?\n\n{{defaultDialInNumber}}Prema esta ligazón para ver o número de teléfono ao que chamar para esta reunión\n{{dialInfoPageUrl}}" ,
"mainText" : "Premer na seguinte ligazón para unirse á reunión:\n{{roomUrl}}"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"speaker" : "Altofalante" ,
2019-12-20 21:40:22 +00:00
"speakerStats" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"hours" : "{{count}}h" ,
"minutes" : "{{count}}m" ,
"name" : "Nome" ,
"seconds" : "{{count}}s" ,
"speakerStats" : "Estatísticas do falante" ,
"speakerTime" : "Tempo do falante"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"startupoverlay" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"policyText" : " " ,
"title" : "{{app}} necessita acceso ao seu micro e cámara."
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"suspendedoverlay" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"rejoinKeyTitle" : "Volverse unir" ,
"text" : "Prema o botón <i>Volverse unir</i> para reconectar." ,
"title" : "A súa chamada de vídeo interrompeuse porque este computador entrou en suspensión."
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"toolbar" : {
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"Settings" : "Configuración" ,
2019-12-20 21:40:22 +00:00
"accessibilityLabel" : {
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"Settings" : "Alternar axustes" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"audioOnly" : "Trocar só o son" ,
"audioRoute" : "Seleccionar o dispositivo de son" ,
"callQuality" : "Xestionar a calidade do vídeo" ,
"cc" : "Trocar subtítulos" ,
"chat" : "Trocar xanela de chat" ,
"document" : "Trocar documento compartido" ,
"download" : "Descargar as apps" ,
"feedback" : "Deixar comentarios" ,
"fullScreen" : "Trocar a pantalla completa" ,
"hangup" : "Deixar a chamada" ,
"help" : "Axuda" ,
"invite" : "Convidar xente" ,
"kick" : "Expulsar participante" ,
"localRecording" : "Trocar os controis de gravación local" ,
"lockRoom" : "Trocar o contrasinal da reunión" ,
"moreActions" : "Trocar o menú de accións complementarias" ,
"moreActionsMenu" : "Menú de accións complementarias" ,
"mute" : "Trocar o silenciador de son" ,
"pip" : "Trocar o modo Picture-in-Picture" ,
"privateMessage" : "Enviar mensaxe privada" ,
"profile" : "Editar o seu perfil" ,
"raiseHand" : "Trocar entre levantar e baixar a man" ,
"recording" : "Trocar a gravación" ,
"remoteMute" : "Silenciar participante" ,
"shareRoom" : "Convidar a alguén" ,
"shareYourScreen" : "Trocar a pantalla compartida" ,
2022-01-26 09:12:28 +00:00
"sharedvideo" : "Trocar a compartición" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"shortcuts" : "Trocar atallos" ,
"show" : "Amosar en primeiro plano" ,
"speakerStats" : "Trocar as estatísticas do falante" ,
"tileView" : "Trocar a vista en mosaico" ,
"toggleCamera" : "Trocar a cámara" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"videoblur" : "Trocar o difuminador de vídeo" ,
"videomute" : "Trocar o activador de vídeo"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"addPeople" : "Engadir xente á súa chamada" ,
"audioOnlyOff" : "Desactivar o modo de largo de banda reducido" ,
"audioOnlyOn" : "Activar o modo de largo de banda reducido" ,
"audioRoute" : "Seleccionar o dispositivo de son" ,
"authenticate" : "Autenticar" ,
"callQuality" : "Xestionar a calidade do vídeo" ,
"chat" : "Abrir/Pechar o chat" ,
"closeChat" : "Pechar o chat" ,
"documentClose" : "Pechar o documento compartido" ,
"documentOpen" : "Abrir o documento compartido" ,
"download" : "Descargar as apps" ,
"enterFullScreen" : "Ver a pantalla completa" ,
"enterTileView" : "Entrar á vista de mosaico" ,
"exitFullScreen" : "Saír da pantalla completa" ,
"exitTileView" : "Saír da vista de mosaico" ,
"feedback" : "Deixar comentarios" ,
"hangup" : "Marchar" ,
"help" : "Axuda" ,
"invite" : "Convidar xente" ,
"login" : "Inicio de sesión" ,
"logout" : "Saír" ,
"lowerYourHand" : "Baixar a man" ,
"moreActions" : "Accións complementarias" ,
"mute" : "Silenciar / Activar" ,
"noAudioSignalDesc" : "Se vostede non o silenciou adrede na configuración do seu sistema ou hardware, considere cambiar de dispositivo." ,
"noAudioSignalDescSuggestion" : "Se vostede non o silenciou adrede na configuración do sistema ou no hardware, considere utilizar o seguinte dispositivo:" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"noAudioSignalTitle" : "Non hai sinal de entrada desde o seu micro!" ,
2020-12-19 17:47:16 +00:00
"noisyAudioInputDesc" : "Parece que o seu micrófono está a crear ruído. Considere a posibilidade de calalo ou de cambiar de dispositivo" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"noisyAudioInputTitle" : "Parece que seu micrófono fai moito ruído" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"openChat" : "Abrir chat" ,
"pip" : "Entrar no modo Picture-in-Picture" ,
"privateMessage" : "Enviar mensaxe privada" ,
"profile" : "Editar o seu perfil" ,
"raiseHand" : "Levantar / Baixar a man" ,
"raiseYourHand" : "Levantar a súa man" ,
"shareRoom" : "Convidar a alguén" ,
2022-01-26 09:12:28 +00:00
"sharedvideo" : "Compartir un vídeo" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"shortcuts" : "Ver atallos de teclado" ,
"speakerStats" : "Estatísticas de falante" ,
"startScreenSharing" : "Comezar a compartir pantalla" ,
"startSubtitles" : "Comezar subtítulos" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"startvideoblur" : "Difuminar o meu fondo" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"stopScreenSharing" : "Parar de compartir pantalla" ,
2022-01-26 09:12:28 +00:00
"stopSharedVideo" : "Parar o vídeo" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"stopSubtitles" : "Parar subtítulos" ,
"stopvideoblur" : "Desactivar o difuminado do fondo" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"talkWhileMutedPopup" : "Está a tentar falar? Está silenciado." ,
"tileViewToggle" : "Trocar a vista en mosaico" ,
"toggleCamera" : "Trocar a cámara" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"videomute" : "Comezar / Parar a cámara"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"transcribing" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"ccButtonTooltip" : "Comezar / Parar os subtítulos" ,
"error" : "Fallou a transcrición. Ténteo de novo." ,
"expandedLabel" : "A transcrición está agora activa." ,
"failedToStart" : "A transcrición non puido arrincar" ,
"labelToolTip" : "A reunión está sendo transcrita" ,
"off" : "Transcrición parada" ,
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"pending" : "Preparando a transcrición da reunión…" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"start" : "Comezar a amosar subtítulos" ,
"stop" : "Parar a mostra de subtítulos" ,
"tr" : "TR"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"userMedia" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"androidGrantPermissions" : "Seleccionar <b><i>Permitir</i></b> cando o seu navegador pida permisos." ,
"chromeGrantPermissions" : "Seleccionar <b><i>Permitir</i></b> cando o seu navegador pida permisos." ,
"edgeGrantPermissions" : "Seleccionar <b><i>Si</i></b> cando o seu navegador pida permisos." ,
"electronGrantPermissions" : "Conceda permisos para utilizar a súa cámara e micrófono" ,
"firefoxGrantPermissions" : "Seleccionar <b><i>Compartir o dispositivo seleccionado</i></b> cando o navegador pida permisos." ,
"iexplorerGrantPermissions" : "Seleccionar <b><i>Aceptar</i></b> cando o seu navegador lle pida permisos. " ,
"nwjsGrantPermissions" : "Conceda permisos para utilizar a súa cámara e micrófono" ,
"operaGrantPermissions" : "Seleccionar <b><i>Permitir</i></b> cando o seu navegador pida permisos." ,
"react-nativeGrantPermissions" : "Seleccionar <b><i>Permitir</i></b> cando o seu navegador pida permisos." ,
"safariGrantPermissions" : "Seleccionar <b><i>Aceptar</i></b> cando o seu navegador lle pida permisos. "
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"videoSIPGW" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"busy" : "Estamos liberando recursos. Ténteo de novo nuns minutos." ,
"busyTitle" : "O servizo de sala está actualmente ocupado" ,
"errorAlreadyInvited" : "{{displayName}} xa foi invitado" ,
"errorInvite" : "A conferencia aínda non se estabeleceu. Ténteo de novo máis tarde." ,
"errorInviteFailed" : "Estamos traballando na resolución da incidencia. Ténteo de novo máis tarde." ,
"errorInviteFailedTitle" : "Fallou o convite a {{displayName}}" ,
"errorInviteTitle" : "Erro no convite da sala" ,
"pending" : "Convidouse a {{displayName}}"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"videoStatus" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"audioOnly" : "SON" ,
"audioOnlyExpanded" : "Está en modo de largo de banda reducido. Neste modo recibirá soamente son e pantalla compartida." ,
"callQuality" : "Calidade de vídeo" ,
"hd" : "HD" ,
"hdTooltip" : "Visualizando vídeo en alta definición" ,
"highDefinition" : "Alta definición" ,
"labelTooiltipNoVideo" : "Ningún vídeo" ,
"labelTooltipAudioOnly" : "Activado o modo de largo de banda reducido." ,
"ld" : "BD" ,
"ldTooltip" : "Vendo o vídeo en baixa definición" ,
"lowDefinition" : "Baixa definición" ,
"onlyAudioAvailable" : "Soamente está dispoñíbel o son" ,
"onlyAudioSupported" : "Soamente está dispoñíbel o son neste navegador." ,
"sd" : "MD" ,
"sdTooltip" : "Ver un vídeo en definición estándar" ,
"standardDefinition" : "Definición estándar"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"videothumbnail" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"domute" : "Silenciar" ,
"flip" : "Voltar" ,
"kick" : "Expulsar" ,
"moderator" : "Moderador" ,
"mute" : "O participante está silenciado" ,
"muted" : "Silenciado" ,
2020-12-19 17:47:16 +00:00
"remoteControl" : "Iniciar / Deter control remoto" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"show" : "Amosar en primeiro plano" ,
"videomute" : "O participante parou a cámara"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
"welcomepage" : {
"accessibilityLabel" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"join" : "Tocar para unirse" ,
"roomname" : "Escriba o nome da sala"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"appDescription" : "Adiante, chat de vídeo co equipo enteiro. De feito, convidar a todos os que coñece. {{app}} está totalmente cifrado, unha solución de videoconferencia 100% de código aberto que pode utilizar todo o día, cada día, de balde — sen sequera unha conta." ,
2019-12-20 21:40:22 +00:00
"audioVideoSwitch" : {
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"audio" : "Voz" ,
"video" : "Vídeo"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
} ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"calendar" : "Calendario" ,
"connectCalendarButton" : "Conectar o seu calendario" ,
"connectCalendarText" : "Conectar o calendario para ver todas as reunións en {{app}}. Ademais, engada reunións de {{provider}} ao seu calendario e coméceas dun clic." ,
"enterRoomTitle" : "Arrincar unha nova reunión" ,
"go" : "CREAR" ,
"goSmall" : "CREAR" ,
"info" : "Info" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"join" : "CREAR / UNIRSE" ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"privacy" : "Confidencialidade" ,
"recentList" : "Recente" ,
"recentListDelete" : "Eliminar" ,
"recentListEmpty" : "Neste intre, a súa lista de recentes está baleira. Converse co seu equipo e atopará todas as reunións recentes aquí." ,
"reducedUIText" : "Dámoslle a benvida a {{app}}!" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"roomNameAllowedChars" : "O nome da reunión non debería conter ningún destes caracteres: ?, &, :, ', \", %, #." ,
2020-02-07 13:45:12 +00:00
"roomname" : "Escriba o nome da sala" ,
"roomnameHint" : "Escribir o nome ou o URL da sala á que se quere unir. Pode dar de alta un nome e permitir que a xente coa que se reúne o saiba para que introduzan o mesmo nome." ,
"sendFeedback" : "Enviar un comentario" ,
"terms" : "Termos" ,
"title" : "Sistema de conferencia seguro, cheo de funcionalidades e completamente libre"
2019-12-20 21:40:22 +00:00
}
2020-04-29 15:15:22 +00:00
}