* Updating and uniforming italian translation
- translate uniformly «meeting» to «conferenza», «chat» to «conversazione», ellipsys to «...», verbs in -ing with «in corso»
- correct a few typos
- update a message with old and unused placeholder
- translate some English messages
* typo
- add missing double quotes
* Fixed translation for "meeting" to "riunione"
Swift has a longstanding bug where a framework and a type cannot be named the
same. We have somehow managed to not run into this, but it now seems to be
hitting us.
Since this is a breaking change, this starts the road for SDK 3.0.
* fix(main-ko.json) Update overall korean spelling & words
* fix(_welcome_page.css) update .insecure-room-name-warning_margin-top from 5px to 15px
* fix(_welcome_page.css) initialize .insecure-room-name-warning_margin-top from 15px to 5px
* fix(main-ko.json) add keyboardShortcuts videoQuality
* fix(main-ko.json) Update overall korean spelling & words
* fix(_welcome_page.css) update .insecure-room-name-warning_margin-top from 5px to 15px
* fix(_welcome_page.css) initialize .insecure-room-name-warning_margin-top from 15px to 5px
* Add option to open Etherpad on join
For sites that focus on collaborative editing during meetings, add
an option which, when set, will automatically open etherpad when a
participant joins.
* Add openSharedDocumentOnJoin to config whitelist
This also adds some config file doc comments about the option,
including a note about the choice not to honor it in the mobile app.
...caused by bad state as a result of timing issue around the prejoin flow.
If get user media call is delayed for a while and if user joins
the conference, when it hasn't completed then confrence.js will not assign
'localAudio' and 'localVideo' variables and will create additional media
tracks on unmute operation and add them to JitsiConference via replaceTracks
operation.
* Update the Czech translation of `addPeople`
* Update the Czech translation of `calendarSync`
* Update the Czech translation of `chat`
* Add the Czech translation of `chromeExtensionBanner`
* Update the Czech translation of `connectingOverlay` and `connection`
* Update the Czech translation of `connectionindicator`
* Update the Czech translation of `deepLinking`
* Update various strings in the Czech translation
* Update various strings in the Czech translation
* Fix a trailing comma that broke JSON
* Sort keys in main-cs.json to deduplicate the translation and make diffs from main.json more readable
* Add several missing strings in the Czech translation
* Add several missing strings in the Czech translation, mainly lobby mode
* Add several missing strings in the Czech translation, mainly `prejoin`
* Add the missing Czech translation of `recording` and `security`
* Update various strings in the Czech translation
* Add the missing Czech translation of `accessibilityLabel`
* Add the missing Czech translation of `toolbar`
* Update various strings in the Czech translation
* Update various strings in the Czech translation
* Various edits of the Czech translation and a spell check
* Add missing language names in the Czech translation