"addMeetingURL":"Προσθέστε έναν σύνδεσμο συνάντησης",
"confirmAddLink":"Θέλετε να προσθέσετε έναν σύνδεσμο Jitsi σε αυτό το γεγονός;",
"error":{
"appConfiguration":"Η ενσωμάτωση ημερολόγιου δεν έχει ρυθμιστεί σωστά.",
"generic":"Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα. Παρακαλείστε να ελέγξετε τις ρυθμίσεις ημερολογίου σας ή να δοκιμάσετε να ανανεώσετε το ημερολόγιο.",
"notSignedIn":"Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά τον έλεγχο ταυτότητας προβολής ημερολογίου εκδηλώσεων. Παρακαλείστε να ελέγξετε τις ρυθμίσεις ημερολογίου και να δοκιμάσετε να συνδεθείτε ξανά."
},
"join":"Συμμετοχή",
"joinTooltip":"Συμμετοχή στη σύσκεψη",
"nextMeeting":"επόμενη συνάντηση",
"noEvents":"Δεν υπάρχουν προγραμματισμένες προσεχείς εκδηλώσεις.",
"ongoingMeeting":"συνάντηση σε εξέλιξη",
"permissionButton":"Άνοιγμα ρυθμίσεων",
"permissionMessage":"Η άδεια ημερολόγιου άδεια απαιτείται γιανα δείτε τις συναντήσεις σας στην εφαρμογή.",
"refresh":"Ανανεώστε το ημερολόγιο",
"today":"Σήμερα"
},
"chat":{
"error":"Σφάλμα: το μήνυμα δεν εστάλη. Λόγος: {{reason}}",
"fieldPlaceHolder":"Πληκτρολογήστε το μήνυμά σας εδώ",
"messageTo":"Ιδιωτικό μήνυμα στον / στην {{recipient}}",
"WaitForHostMsg":"Η διάσκεψη δεν έχει ακόμη αρχίσει. Αν είστε ο οικοδεσπότης, τότε παρακαλούμε να πιστοποιήσετε τον εαυτό σας. Διαφορετικά, σας παρακαλώ να περιμένετε να συνδεθεί ο οικοδεσπότης.",
"alreadySharedVideoMsg":"Ένας άλλος συμμετέχων κάνει ήδη κοινή προβολή βίντεο. Η διάσκεψη αυτή επιτρέπει μόνο ένα κοινόχρηστο βίντεο τη φορά.",
"alreadySharedVideoTitle":"Μόνο ένα κοινόχρηστο βίντεο επιτρέπεται τη φορά",
"applicationWindow":"Παράθυρο εφαρμογής",
"cameraConstraintFailedError":"Η κάμερα σας δεν πληρεί ορισμένους από τους απαιτούμενους περιορισμούς.",
"cameraNotFoundError":"Η κάμερα δε βρέθηκε.",
"cameraNotSendingData":"Δεν είμαστε σε θέση να έχουμε πρόσβαση στην κάμερα σας. Παρακαλώ ελέγξτε αν κάποια άλλη εφαρμογή τη χρησιμοποιεί, επιλέξτε μια άλλη συσκευή από το μενού ρυθμίσεων ή δοκιμάστε να φορτώσετε ξανά την εφαρμογή.",
"cameraNotSendingDataTitle":"Αδυναμία πρόσβασης στην κάμερα",
"cameraPermissionDeniedError":"Δεν έχετε δώσει άδεια χρήσης της κάμεράς σας. Μπορείτε ακόμα να συμμετάσχετε στη διάσκεψη, αλλά οι άλλοι δεν θα σας βλέπουν. Χρησιμοποιήστε το κουμπί με την κάμερα στη γραμμή διευθύνσεων για διορθώσετε αυτό το θέμα.",
"cameraUnknownError":"Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την κάμερα για άγνωστο λόγο.",
"cameraUnsupportedResolutionError":"Η κάμερα σας δεν υποστηρίζει την απαιτούμενη ανάλυση του βίντεο.",
"close":"Κλείσιμο",
"conferenceDisconnectMsg":"Παρακαλώ ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου σας. Επανασύνδεση σε {{seconds}} δευτερόλεπτα...",
"conferenceDisconnectTitle":"Έχετε αποσυνδεθεί.",
"conferenceReloadMsg":"Προσπαθούμε να το διορθώσουμε αυτό. Επανασύνδεση σε {{seconds}} δευτερόλεπτα...",
"conferenceReloadTitle":"Δυστυχώς, κάτι πήγε στραβά.",
"confirm":"Επιβεβαίωση",
"confirmNo":"Όχι",
"confirmYes":"Ναι",
"connectError":"Ουπς! Κάτι πήγε στραβά και δεν μπορούσαμε να συνδεθούμε με τη διάσκεψη.",
"connectErrorWithMsg":"Ουπς! Κάτι πήγε στραβά και δεν μπορούσαμε να συνδεθούμε με τη διάσκεψη: {{msg}}",
"connecting":"Γίνεται σύνδεση",
"contactSupport":"Επικοινωνήστε με την υποστήριξη",
"copy":"Αντιγραφή",
"dismiss":"Απόρριψη",
"displayNameRequired":"Γεια σου! Ποιο είναι το όνομα σου;",
"e2eeDescription":"Η από άκρη σε άκρη κρυπτογράφηση είναι σήμερα σε ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΟ στάδιο. Παρακαλώ να έχετε κατά νου ότι η ενεργοποίηση της από άκρη σε άκρη κρυπτογράφησης θα απενεργοποιήσει από την πλευρά του διακομιστή υπηρεσίες όπως: καταγραφή, live streaming και συμμετοχή μέσω τηλεφώνου. Επίσης, να έχετε κατά νου ότι η συνάντηση θα λειτουργήσει μόνο για τους ανθρώπους που συνδέονται από φυλλομετρητές με υποστήριξη για insertable streams.",
"e2eeWarning":"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ: Δε φαίνεται να έχουν όλοι οι συμμετέχοντες στη συνάντηση αυτή υποστήριξη για από άκρη σε άκρη κρυπτογράφηση. Αν την ενεργοποιήσετε, δεν θα μπορέσουν να σας δουν ούτε να σας ακούσουν.",
"logoutQuestion":"Είστε σίγουρος ότι θέλετε να αποσυνδεθείτε και να σταματήσει η διάσκεψη;",
"logoutTitle":"Αποσύνδεση",
"maxUsersLimitReached":"Το όριο για τον μέγιστο αριθμό συμμετεχόντων έχει επιτευχθεί. Η διάσκεψη είναι πλήρης. Παρακαλείστε να επικοινωνήσετε με τον ιδιοκτήτη ή να δοκιμάστε ξανά αργότερα!",
"maxUsersLimitReachedTitle":"Ο αριθμός συμμετεχόντων έφτασε στο μέγιστο",
"micConstraintFailedError":"Το μικρόφωνο σας δεν πληρεί ορισμένους από τους απαιτούμενους περιορισμούς.",
"micNotFoundError":"Το μικρόφωνο δεν βρέθηκε.",
"micNotSendingData":"Πηγαίνετε στο ρυθμίσεις του υπολογιστή γιανα καταργήσετε τη σίγαση μικροφώνου σας και να ρυθμίσετε το επίπεδό του",
"micNotSendingDataTitle":"Το μικρόφωνο είναι σε σίγαση από τις ρυθμίσεις του συστήματός σας",
"micPermissionDeniedError":"Δεν έχετε την άδεια να χρησιμοποιήσετε το μικρόφωνο. Μπορείτε ακόμα να συμμετάσχετε στη διάσκεψη, αλλά οι άλλοι δεν θα μπορούν να σας ακούσουν. Χρησιμοποιήστε το κουμπί της κάμερας στη γραμμή διευθύνσεων γιανα το διορθώσετε αυτό.",
"micUnknownError":"Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το μικρόφωνο για άγνωστο λόγο.",
"muteEveryoneDialog":"Είστε σίγουρος ότι θέλετε να θέσετε σε σίγαση τον καθένα; Δεν θα είστε σε θέση να καταργήσετε τη σίγαση, αλλά μπορούν να το κάνουν ανά πάσα στιγμή.",
"muteEveryoneElseDialog":"Όταν είναι σε σίγαση, δεν θα είστε σε θέση να καταργήσετε τη σίγαση τους, αλλά θα μπορούν να το κάνουν μόνοι τους ανά πάσα στιγμή.",
"muteEveryoneElseTitle":"Σίγαση όλων εκτός από {{whom}};",
"muteEveryoneSelf":"τον εαυτό σας",
"muteEveryoneStartMuted":"Όλοι αρχίζουν με ενεργοποιημένη τη σίγαση από τώρα και στο εξής",
"muteParticipantBody":"Δεν θα είστε σε θέση να καταργήσετε τη σίγαση, αλλά μπορούν να το κάνουν ανά πάσα στιγμή.",
"muteParticipantButton":"Σίγαση",
"muteParticipantDialog":"Είστε σίγουρος ότι θέλετε να απενεργοποιήσετε αυτό το συμμετέχοντα; Δεν θα είστε σε θέση να καταργήσετε τη σίγαση, αλλά μπορούν να κάνουν ανά πάσα στιγμή.",
"muteParticipantTitle":"Σίγαση αυτού του συμμετέχοντα;",
"passwordLabel":"Η συνάντηση έχει κλειδωθεί από έναν συμμετέχοντα. Παρακαλώ εισάγετε το $t(lockRoomPassword) γιανα κάνετε είσοδο.",
"passwordNotSupported":"Δεν υποστηρίζεται η ρύθμιση του $t(lockRoomPassword) της συνάντησης.",
"popupError":"Ο φυλλομετρητής σας μπλοκάρει τα pop-up windows από αυτό το site. Παρακαλούμε ενεργοποιήστε τα pop-ups στις ρυθμίσεις ασφαλείας του προγράμματος περιήγησής σας και προσπαθήστε ξανά.",
"screenSharingFailedToInstall":"Ουπς! Η εγκατάσταση της επέκταση κοινής χρήσης οθόνης απέτυχε.",
"screenSharingFailedToInstallTitle":"Η εγκατάσταση της επέκταση κοινής χρήσης οθόνης απέτυχε",
"screenSharingPermissionDeniedError":"Ουπς! Κάτι πήγε στραβά με τα δικαιώματα της επέκτασης κοινής χρήσης οθόνης. Παρακαλώ ξαναφορτώστε και προσπαθήστε ξανά.",
"sendPrivateMessage":"Πρόσφατα λάβατε ένα προσωπικό μήνυμα. Σκοπεύετε να απαντήσετε σε αυτό ιδιωτικά ή θέλετε να στείλετε το μήνυμά σας στην ομάδα;",
"sendPrivateMessageCancel":"Στείλτε στην ομάδα",
"sendPrivateMessageOk":"Στείλτε ιδιωτικά",
"sendPrivateMessageTitle":"Θέλετε να στείλετε ιδιωτικά;",
"serviceUnavailable":"Η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη",
"dialANumber":"Για να συνδεθείτε στη συνάντησή σας, καλέστε έναν από αυτούς τους αριθμούς και στη συνέχεια πληκτρολογήστε το pin.",
"dialInConferenceID":"PIN:",
"dialInNotSupported":"Συγγνώμη, η εισερχόμενη κλήση προς το παρόν δεν υποστηρίζεται.",
"dialInNumber":"Εισερχόμενη κλήση:",
"dialInSummaryError":"Σφάλμα ανάκτησης πληροφοριών εισερχόμενης κλήσης. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα.",
"dialInTollFree":"Δωρεάν",
"genericError":"Ουπς, κάτι πήγε στραβά.",
"inviteLiveStream":"Για να δείτε τη ζωντανή ροή αυτής της συνάντησης, κάντε κλικ σε αυτό το σύνδεσμο: {{url}}",
"invitePhone":"Για να συμμετάσχετε με τηλέφωνο, πληκτρολογήστε: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives":"Ψάχνετε για ένα διαφορετικό εισερχόμενο αριθμό;\nΔείτε τους εισερχόμενους αριθμούς αυτής της συνάντησης : {{url}}\n\n\nΑν επίσης καλείτε μέσω τηλεφώνου δωματίου, συμμετάσχετε χωρίς σύνδεση ήχου: {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral":"Σας προσκαλούμε να συμμετάσχετε σε μια σύσκεψη.",
"inviteURLFirstPartPersonal":"{{name}} σας προσκαλεί σε μια συνάντηση.\n",
"inviteURLSecondPart":"\nΣυμμετάσχετε στη σύσκεψη:\n{{url}}\n",
"errorAPI":"Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την πρόσβαση στίς μεταδόσεις YouTube. Παρακαλώ δοκιμάστε να συνδεθείτε ξανά.",
"errorLiveStreamNotEnabled":"Η ζωντανή ροή δεν είναι ενεργοποιημένη στο {{email}}. Παρακαλούμε να ενεργοποιήσετε τη ζωντανή ροή ή να συνδεθείτε σε ένα λογαριασμό με ενεργοποιημένη τη ζωντανή ροή.",
"expandedOff":"Η ζωντανή ροή έχει σταματήσει",
"expandedOn":"Η συνάντηση αυτή τη στιγμή μεταδίδεται στο YouTube.",
"expandedPending":"Η ζωντανή ροή πρόκειται να ξεκινήσει...",
"failedToStart":"Η ζωντανή ροή απέτυχε να ξεκινήσει",
"getStreamKeyManually":"Δεν ήμασταν σε θέση να φέρουμε κάποια ζωντανή ροή. Προσπαθήστε να πάρετε το κλειδί της ζωντανής ροής από το YouTube.",
"limitNotificationDescriptionNative":"Your streaming will be limited to {{limit}} min. For unlimited streaming try {{app}}.",
"limitNotificationDescriptionWeb":"Due to high demand your streaming will be limited to {{limit}} min. For unlimited streaming try <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"disableDialogContent":"Η λειτουργία διαδρόμου είναι ενεργοποιημένη. Αυτή η λειτουργία εξασφαλιζει ότι οι ανεπιθύμητοι συμμετέχοντες δεν μπορούν να προστεθούν στη συνάντηση. Θέλετε να την απαεργοποιήσετε;",
"enableDialogText":"Η ενεργοποίηση λειτουργίας διαδρόμου σας επιτρέπει να προστατεύσετε τη συνάντηση σας, επιτρέποντας την είσοδο μόνο μετά από επίσημη έγκριση από έναν διαχειριστή.",
"labelToolTip":"Η τοπική καταγραφή είναι απασχολημένη",
"localRecording":"Τοπική Καταγραφή",
"me":"Εγώ",
"messages":{
"engaged":"Η Τοπική καταγραφή είναι απασχολημένη.",
"finished":"Η καταγραφή {{token}} τελείωσε. Παρακαλούμε να στείλετε το αρχείο καταγραφής στο συντονιστή.",
"finishedModerator":"Η καταγραφή {{token}} τελείωσε. Η καταγραφή της τοπικής ροής έχει αποθηκευθεί. Παρακαλώ ζητήστε από τους άλλους συμμετέχοντες να υποβάλουν τις καταγραφές τους.",
"notModerator":"Δεν είστε ο συντονιστής. Δεν μπορείτε να ξεκινήσετε ή να σταματήσετε την τοπική καταγραφή."
"invitedOneMember":"Ο/Η {{name}} έχει προσκληθεί",
"invitedThreePlusMembers":"Ο/Η {{name}} και {{count}} άλλοι έχουν προσκληθεί",
"invitedTwoMembers":"Ο {{first}} και ο {{second}} έχουν προσκληθεί",
"kickParticipant":"Ο/Η {{kicked}} απλοβλήθηκε από τον/ην {{kicker}}",
"me":"Εγώ",
"moderator":"Χορηγήθηκαν δικαιώματα συντονιστή!",
"muted":"Έχετε ξεκινήσει τη συζήτηση σε σίγαση.",
"mutedRemotelyDescription":"Μπορείτε πάντα να καταργήσετε τη σίγαση, όταν είστε έτοιμος να μιλήσετε. Ενεργοποιήστε ξανά τη σίγαση όταν τελειώσετε, γιανα κρατήσετε μακριά τον θόρυβο από τη διάσκεψη.",
"mutedRemotelyTitle":"Έχετε μπει σε σίγαση από τον/ην {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle":"Είσαι σε σίγαση!",
"newDeviceAction":"Χρήση",
"newDeviceAudioTitle":"Εντοπίστηκε νέα συσκευή ήχου",
"newDeviceCameraTitle":"Εντοπίστηκε νέα κάμερα",
"oldElectronClientDescription1":"Φαίνεται ότι χρησιμοποιείτε μια παλιά έκδοση του πελάτη Jitsi Meet που έχει γνωστά θέματα ευπάθειας ασφαλείας. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε την ενημερωμένη έκδοση για ",
"oldElectronClientDescription2":"πρόσφατη έκδοση μας",
"suboptimalBrowserWarning":"Φοβόμαστε ότι η εμπειρία σας στη συνάντηση δεν θα είναι καλή εδώ. Ψάχνουμε για τρόπους γιανα το βελτιώσουμε αυτό, αλλά μέχρι τότε παρακαλώ δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε ένα από τα <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'>πλήρως υποστηριζόμενα προγράμματα περιήγησης</a>.",
"limitNotificationDescriptionNative":"Λόγω υψηλής ζήτησης η εγγραφή σας θα περιριστεί σε {{limit}} λεπτά. Για απεριόριστες εγγραφές, δοκιμάστε <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb":"Λόγω υψηλής ζήτησης η εγγραφή σας θα περιριστεί σε {{limit}} λεπτά. Για απεριόριστες εγγραφές, δοκιμάστε το <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"unavailable":"Ουπς! Το {{serviceName}} δεν είναι διαθέσιμο προς το παρόν. Δουλεύουμε για την επίλυση του ζητήματος. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα.",
"unavailableTitle":"Η καταγραφή δεν είναι διαθέσιμη"
"about":"Έχετε τη δυνατότητα να προσθέσετε κωδικό στη συνάντησή σας. Οι συμμετέχοντες θα πρέπει να τον εισάγουν γιανα τους δοθεί πρόσβαση στη συνάντηση.",
"insecureRoomNameWarning":"Το όνομα του διαδρόμου δεν είναι ασφαλές. Ανεπιθύμητοι συμμετέχοντες μπορεί να συμμετάσχουν στη συνάντησή σας. Σκεφτείτε το να ασφαλίσετε τη συνάντηση σας χρησιμοποιώντας το κουμπί Ασφάλεια.",
"about":"H σύνδεση ημερολογίου του {{appName}} χρησιμοποιείται για την ασφαλή πρόσβαση του ημερολογίου σας, ώστε να μπορεί να διαβάσει τις επερχόμενες εκδηλώσεις.",
"disconnect":"Αποσύνδεση",
"microsoftSignIn":"Σύνδεση με τη Microsoft",
"signedIn":"Πραγματοποιείται πρόσβαση σε ημερολόγιο εκδηλώσεων για το {{email}}. Κάντε κλικ στο κουμπί Αποσύνδεση παρακάτω, γιανα σταματήσει η πρόσβαση σε συμβάντα ημερολογίου.",
"disableCrashReportingWarning":"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απενεργοποιήσετε την αναφορά σφαλμάτων; Η ρύθμιση θα εφαρμοστεί μετά την επανεκκίνηση της εφαρμογής.",
"dialInfoText":"\n\n=====\n\nΘέλω απλά να καλέσετε με το τηλέφωνό σας;\n\n{{defaultDialInNumber}}κάντε Κλικ σε αυτό το σύνδεσμο γιανα δείτε τους τηλεφωνικούς αριθμούς κλήσης για αυτή τη συνάντηση\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText":"Κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο γιανα συμμετάσχετε στη σύσκεψη:\n{{roomUrl}}"
"noAudioSignalDesc":"Αν δεν του κάνατε σίγαση ηθελημένα από τις ρυθμίσεις του συστήματος ή του υλικού, εξετάστε την αντικατάσταση της συσκευής.",
"noAudioSignalDescSuggestion":"Αν δεν του κάνατε σίγαση ηθελημένα από τις ρυθμίσεις του συστήματος ή του υλικού, εξετάστε τη χρήση της προτεινόμενης συσκευής.",
"noAudioSignalDialInDesc":"Μπορείτε επίσης να καλέσετε χρησιμοποιώντας:",
"videomute":"Ο συμμετέχων έχει σταματήσει την κάμερα"
},
"welcomepage":{
"accessibilityLabel":{
"join":"Πατήστε γιανα κάνετε είσοδο",
"roomname":"Εισάγετε το όνομα δωματίου"
},
"appDescription":"Εμπρός, κάντε video chat με όλη την ομάδα. Στην πραγματικότητα, καλέστε όλους τους γνωστούς σας. Το {{app}} μια πλήρως κρυπτογραφημένη, 100% open source λύση τηλεδιάσκεψης που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για όλη την ημέρα, κάθε μέρα, εντελώς δωρεάν — χωρίς να απαιτείται δημιουργία λογαριασμού.",
"audioVideoSwitch":{
"audio":"Φωνή",
"video":"Βίντεο"
},
"calendar":"Ημερολόγιο",
"connectCalendarButton":"Συνδέστε το ημερολόγιο",
"connectCalendarText":"Συνδέστε το ημερολόγιο γιανα δείτε όλες τις συναντήσεις σας στο {{app}}. Επιπλέον, προσθέστε συναντήσεις στο {{provider}} ημερολόγιό σας και ξεκινήστε με ένα κλικ.",
"roomnameHint":"Εισάγετε το όνομα ή τη διεύθυνση URL του δωματίου στο οποίο θέλετε να συμμετάσχετε. Μπορείτε να βρείτε ένα όνομα, απλά ενημερώστε τους συμμετέχοντες, έτσι ώστε να εισάγουν το ίδιο όνομα.",
"sendFeedback":"Στείλτε τα σχόλιά σας",
"terms":"Όροι",
"title":"Ασφαλής, πλήρως εξοπλισμένη, και εντελώς δωρεάν βίντεο συνομιλία"