A big update of the complete german translation. Not perfect in detail but at least a mostly complete rewrite, removing of various 'fuzzy' and 'unclear' status flags. Also started to translate new added strings since last *.po file updates. I switched the german translation to de_DE (from de_CH) as this is the language of the most german speaking people. In detail this means mostly switching from '*ss*' to '*ß*' like for the german word for 'must' (muss -> muß). And of course some small fixups for spelling and grammer. |
||
---|---|---|
bg | ||
ca | ||
cs | ||
de | ||
el | ||
es | ||
fi | ||
fr | ||
hu | ||
id | ||
it | ||
ja | ||
ko | ||
lt | ||
nl | ||
pl | ||
pt | ||
ru | ||
sk | ||
sl | ||
sv | ||
zh_CN | ||
.gitignore | ||
CMakeLists.txt | ||
LINGUAS | ||
POTDIRS | ||
README.adoc | ||
update-po-files.sh |
README.adoc
= KiCad GUI translations This is the repository for the po files that is used for the GUI translations for KiCad. It is cmake equipped to conform with the rest of the installation principles for KiCad. == Depends - Cmake - Gettext == How to install ```sh $ cd kicad-i18n $ BUILD_SRC=$(pwd) $ mkdir -p ~/tmp/kicad-i18n-build $ cd ~/tmp/kicad-i18n-build $ cmake ${BUILD_SRC} $ make install $ cd .. $ rm -rf ~/tmp/kicad-i18n-build ``` If you want to change the default install prefix to match your KiCad build, you can add `cmake` option for example use: ``` -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr ``` If you occurred some problems, use `cmake --trace -DCMAKE_VERBOSE_MAKEFILE=ON` instead `cmake` to make build log more verbose, when you fill issue report.