2016-04-20 22:34:59 +00:00
{
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"addPeople" : {
"add" : "Invitar" ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"addContacts" : "Invitar a sus contactos" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"contacts" : "contactos" ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"copyInvite" : "Copiar la invitación a la reunión" ,
2022-01-28 11:08:23 +00:00
"copyLink" : "Copiar el enlace de la reunión" ,
"copyStream" : "Copiar el enlace de la transmisión en vivo" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"countryNotSupported" : "Aún no contamos con soporte a este destino." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"countryReminder" : "¿Llamando fuera de los Estados Unidos? ¡Por favor, asegúrese de empezar con el código de país!" ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"defaultEmail" : "Dirección de correo por defecto" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"disabled" : "No puede invitar a otras personas." ,
"failedToAdd" : "Error al agregar participantes" ,
"footerText" : "La marcación está desactivada." ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"googleEmail" : "Correo electrónico de Google" ,
"inviteMoreHeader" : "Usted se encuentra solo en la reunión" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"inviteMoreMailSubject" : "Unirse a la reunión {{appName}}" ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"inviteMorePrompt" : "Invitar a más personas" ,
"linkCopied" : "Link copiado al portapapeles" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"noResults" : "No se encontraron coincidencias" ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"outlookEmail" : "Correo de Outlook" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"phoneNumbers" : "números de teléfono" ,
2022-01-28 11:08:23 +00:00
"searching" : "Buscando..." ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"shareInvite" : "Compartir la invitación a la reunión" ,
2022-01-28 11:08:23 +00:00
"shareLink" : "Compartir el enlace de la reunion" ,
"shareStream" : "Compartir el enlace de la transmisión en vivo" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"sipAddresses" : "direcciones sip" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"telephone" : "Teléfono: {{number}}" ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"title" : "Invitar a otras personas a esta reunión" ,
"yahooEmail" : "Correo de Yahoo"
2017-08-22 19:40:18 +00:00
} ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"audioDevices" : {
"bluetooth" : "Bluetooth" ,
2020-04-29 08:04:49 +00:00
"headphones" : "Auriculares" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"none" : "No hay dispositivos de audio disponibles" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"phone" : "Teléfono" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"speaker" : "Altavoz"
2017-08-22 19:40:18 +00:00
} ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"audioOnly" : {
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"audioOnly" : "Solo sonido y pantalla compartida"
2016-07-20 20:18:13 +00:00
} ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"calendarSync" : {
"addMeetingURL" : "Agregar un vínculo a la reunión" ,
"confirmAddLink" : "¿Quiere añadir un enlace de Jitsi a este evento?" ,
"error" : {
2020-03-27 22:30:34 +00:00
"appConfiguration" : "La integración del calendario no está configurada correctamente" ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"generic" : "Se ha producido un error. Compruebe la configuración del calendario o pruebe cargarlo nuevamente." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"notSignedIn" : "Se ha producido un error de autenticación para ver los eventos del calendario. Compruebe la configuración del calendario e intente iniciar sesión de nuevo"
2016-04-20 22:34:59 +00:00
} ,
2020-04-29 08:04:49 +00:00
"join" : "Unirse" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"joinTooltip" : "Unirse a la reunión" ,
"nextMeeting" : "próxima reunión" ,
"noEvents" : "No hay eventos próximos programados." ,
2020-04-29 08:04:49 +00:00
"ongoingMeeting" : "reunión en curso" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"permissionButton" : "Abrir configuración" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"permissionMessage" : "Los permisos al calendario son necesarios para ver sus reuniones en la aplicación." ,
"refresh" : "Actualizar calendario" ,
"today" : "Hoy"
2016-04-20 22:34:59 +00:00
} ,
"chat" : {
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"enter" : "Entrar en la sala" ,
2020-02-07 13:45:25 +00:00
"error" : "Error: su mensaje no se envío. Motivo: {{error}}" ,
"fieldPlaceHolder" : "Escriba su mensaje aquí" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"message" : "Mensaje" ,
"messageAccessibleTitle" : "{{user}} dice:" ,
"messageAccessibleTitleMe" : "yo digo:" ,
2020-02-07 13:45:25 +00:00
"messageTo" : "Mensaje privado para {{recipient}}" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"messagebox" : "Escriba un mensaje" ,
2016-04-20 22:34:59 +00:00
"nickname" : {
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"popover" : "Selecciona un apodo" ,
2021-09-10 18:57:36 +00:00
"title" : "Introduce un apodo para usar el chat" ,
"titleWithPolls" : "Introduce un apodo para usar el chat"
2016-04-20 22:34:59 +00:00
} ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"noMessagesMessage" : "No hay mensajes en la reunión. ¡Inicie una conversación!" ,
2020-02-07 13:45:25 +00:00
"privateNotice" : "Mensaje privado para {{recipient}}" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"smileysPanel" : "Panel de Emojis" ,
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"tabs" : {
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"chat" : "Chat" ,
"polls" : "Encuestas"
2021-09-29 10:25:51 +00:00
} ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"title" : "Chat" ,
2021-09-10 18:57:36 +00:00
"titleWithPolls" : "Chat" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"you" : "tú"
2020-02-07 13:45:25 +00:00
} ,
"chromeExtensionBanner" : {
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"buttonText" : "Instalar extensión de Chrome" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"close" : "Cerrar" ,
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"dontShowAgain" : "No mostrar nuevamente" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"installExtensionText" : "Instalar la extensión para Google Calendar y la integración con Office 365"
2016-04-20 22:34:59 +00:00
} ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"connectingOverlay" : {
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"joiningRoom" : "Conectándose a la reunión…"
2017-01-18 23:58:30 +00:00
} ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"connection" : {
"ATTACHED" : "Adjunto" ,
"AUTHENTICATING" : "Autenticando" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"AUTHFAIL" : "Error de autenticación" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"CONNECTED" : "Conectado" ,
"CONNECTING" : "Conectando" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"CONNFAIL" : "Error de conexión" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"DISCONNECTED" : "Desconectado" ,
"DISCONNECTING" : "Desconectando" ,
"ERROR" : "Error" ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"FETCH_SESSION_ID" : "Obteniendo session-ID…" ,
"GET_SESSION_ID_ERROR" : "Obtener session-id error: {{code}}" ,
"GOT_SESSION_ID" : "Obteniendo session-ID… Listo" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"LOW_BANDWIDTH" : "El vídeo para {{displayName}} ha sido desactivado para ahorrar ancho de banda"
2016-04-20 22:34:59 +00:00
} ,
"connectionindicator" : {
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"address" : "Dirección:" ,
2020-12-16 18:34:52 +00:00
"audio_ssrc" : "Audio SSRC:" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"bandwidth" : "Ancho de banda estimado:" ,
2020-04-22 13:28:46 +00:00
"bitrate" : "Tasa de transferencia:" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"bridgeCount" : "Contador del servidor: " ,
2020-12-16 18:34:52 +00:00
"codecs" : "Codecs (A/V):" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"connectedTo" : "Conectado a:" ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"e2e_rtt" : "E2E RTT:" ,
2020-04-22 13:28:46 +00:00
"framerate" : "Fotogramas por segundo:" ,
2016-04-25 19:29:18 +00:00
"less" : "Mostrar menos" ,
"localaddress" : "Dirección local:" ,
"localaddress_plural" : "Direcciones locales:" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"localport" : "Puerto local:" ,
"localport_plural" : "Puertos locales:" ,
2020-12-16 18:34:52 +00:00
"maxEnabledResolution" : "enviar max" ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"more" : "Mostrar más" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"packetloss" : "Pérdida de paquetes:" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"participant_id" : "ID participante:" ,
2017-11-06 08:21:19 +00:00
"quality" : {
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"good" : "Buena" ,
2017-11-06 08:21:19 +00:00
"inactive" : "Inactivo" ,
2020-04-22 13:28:46 +00:00
"lost" : "Perdido" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"nonoptimal" : "No es óptimo" ,
"poor" : "Deficiente"
2017-11-06 08:21:19 +00:00
} ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"remoteaddress" : "Dirección remota:" ,
"remoteaddress_plural" : "Direcciones remotas:" ,
"remoteport" : "Puerto remoto:" ,
"remoteport_plural" : "Puertos remotos:" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"resolution" : "Resolución:" ,
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"savelogs" : "Guardar logs" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"status" : "Calidad:" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"transport" : "Transporte:" ,
2020-12-16 18:34:52 +00:00
"transport_plural" : "Transportes:" ,
"video_ssrc" : "Video SSRC:"
2016-04-20 22:34:59 +00:00
} ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"dateUtils" : {
"earlier" : "Anterior" ,
"today" : "Hoy" ,
"yesterday" : "Ayer"
} ,
"deepLinking" : {
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"appNotInstalled" : "Necesitas la aplicación {{app}} para unirte a esta reunión en el teléfono." ,
"description" : "¿No pasó nada? Hemos intentado iniciar la reunión en la aplicación de escritorio {{app}}. Intenta de nuevo o inicia en la aplicación web {{app}}." ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"descriptionWithoutWeb" : "¿No pasó nada? Intentamos iniciar su reunión en la aplicación de escritorio {{app}}." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"downloadApp" : "Descargar la app" ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"ifDoNotHaveApp" : "Si aún no tienes la app:" ,
"ifHaveApp" : "Si ya tienes la app:" ,
"joinInApp" : "Unirse a la reunion usando la app" ,
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"launchWebButton" : "Iniciar en el navegador" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"title" : "Iniciando la reunión en {{app}}…" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"tryAgainButton" : "Intentar de nuevo en el escritorio"
} ,
"defaultLink" : "ej. {{url}}" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"defaultNickname" : "ej. Juan Pérez" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"deviceError" : {
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"cameraError" : "Error al acceder a tu cámara" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"cameraPermission" : "Error al obtener permiso de la cámara" ,
"microphoneError" : "Error al acceder a tu micrófono" ,
"microphonePermission" : "Error al obtener permiso del micrófono"
} ,
"deviceSelection" : {
"noPermission" : "Permiso no concedido" ,
"previewUnavailable" : "Vista previa no disponible" ,
"selectADevice" : "Seleccionar un dispositivo" ,
"testAudio" : "Reproducir un sonido de prueba"
2016-04-20 22:34:59 +00:00
} ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"dialOut" : {
"statusMessage" : "está {{status}}"
} ,
2016-04-20 22:34:59 +00:00
"dialog" : {
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"Back" : "Anterior" ,
"Cancel" : "Cancelar" ,
"IamHost" : "Soy el anfitrión" ,
"Ok" : "Aceptar" ,
"Remove" : "Eliminar" ,
"Share" : "Compartir" ,
"Submit" : "Enviar" ,
2022-03-02 15:28:42 +00:00
"WaitForHostMsg" : "La conferencia aún no ha comenzado. Si eres el anfitrión, inicia sesión. De lo contrario, espera a que llegue el anfitrión." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"WaitingForHostTitle" : "Esperando al anfitrión..." ,
"Yes" : "Sí" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"accessibilityLabel" : {
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"liveStreaming" : "Transmisión en vivo"
2019-07-22 13:02:46 +00:00
} ,
2020-12-16 18:34:52 +00:00
"add" : "Agregar" ,
2017-08-22 19:40:18 +00:00
"allow" : "Permitir" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"alreadySharedVideoMsg" : "Otro participante ya está compartiendo un vídeo. Esta conferencia sólo permite compartir un vídeo a la vez." ,
"alreadySharedVideoTitle" : "Solo se permite un vídeo compartido a la vez" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"applicationWindow" : "Ventana de aplicación" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"authenticationRequired" : "Se requiere autenticación" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"cameraConstraintFailedError" : "Su cámara no satisface algunos de los requerimientos." ,
"cameraNotFoundError" : "No se encontró la cámara." ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"cameraNotSendingData" : "No podemos acceder a la cámara. Asegúrate que no haya otra aplicación usándola, selecciona otro dispositivo del menú de configuración o intenta volver a cargar la aplicación." ,
"cameraNotSendingDataTitle" : "No es posible acceder a la cámara" ,
"cameraPermissionDeniedError" : "No has otorgado permiso para usar la cámara. Puedes unirte a la conferencia de todos modos, pero los demás asistentes no te podrán ver. Usa el botón de la cámara en la barra de direcciones para solucionar esto." ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"cameraTimeoutError" : "No se ha podido iniciar la fuente de vídeo. Se ha agotado el tiempo de espera." ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"cameraUnknownError" : "No se puede usar la cámara por un motivo desconocido." ,
"cameraUnsupportedResolutionError" : "La cámara no admite la resolución de vídeo requerida." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"close" : "Cerrar" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"conferenceDisconnectMsg" : "Se recomienda que compruebes la conexión de la red. Reconectando en {{seconds}} segundos…" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"conferenceDisconnectTitle" : "Ha sido desconectado." ,
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"conferenceReloadMsg" : "Estamos tratando de arreglar esto. Reconectando en {{seconds}} segundos…" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"conferenceReloadTitle" : "Desafortunadamente, algo salió mal." ,
"confirm" : "Confirmar" ,
"confirmNo" : "No" ,
"confirmYes" : "Sí" ,
2022-01-28 11:08:23 +00:00
"connectError" : "¡Ups! Algo salió mal y no fue posible conectarnos a la conferencia." ,
"connectErrorWithMsg" : "¡Ups! Algo salió mal y no fue posible conectarnos a la conferencia: {{msg}}" ,
2016-07-20 20:18:13 +00:00
"connecting" : "Conectando" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"contactSupport" : "Contacta al soporte técnico" ,
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"copied" : "Copiado" ,
2017-01-18 23:58:30 +00:00
"copy" : "Copiar" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"dismiss" : "Descartar" ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"displayNameRequired" : "¡Hola! ¿Cuál es tu nombre?" ,
2020-04-11 16:33:14 +00:00
"done" : "Listo" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"e2eeDescription" : "El cifrado de extremo a extremo es actualmente EXPERIMENTAL. Tenga en cuenta que activarlo puede deshabilitar servicios como: grabación, transmisión en vivo y participación telefónica. Además, esta reunión solo funcionará con personas que se unan con un navegador." ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription" : "No se puede activar el cifrado de extremo a extremo debido al gran número de participantes en la conferencia." ,
2022-01-28 11:08:23 +00:00
"e2eeLabel" : "Habilitar cifrado de extremo a extremo" ,
"e2eeWarning" : "ATENCIÓN: No todos los participantes de esta reunión soportan el cifrado de extremo a extremo. Si habilitas esta opción, ellos no podrán verte ni oirte." ,
"e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription" : "ATENCIÓN: El cifrado de extremo a extremo se desactivará automáticamente si se unen más participantes a la reunión." ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"embedMeeting" : "Incrustar reunión" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"enterDisplayName" : "Por favor ingresa tu nombre aquí" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"error" : "Error" ,
2017-01-18 23:58:30 +00:00
"gracefulShutdown" : "Nuestro servicio se encuentra en mantenimiento. Por favor, intente más tarde." ,
2022-01-28 11:08:23 +00:00
"grantModeratorDialog" : "¿Estás seguro de que quieres convertir a este participante en moderador?" ,
2020-12-16 18:34:52 +00:00
"grantModeratorTitle" : "Convertir en moderador" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"hideShareAudioHelper" : "No volver a mostrar este diálogo" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"incorrectPassword" : "Nombre de usuario o contraseña incorrecta" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"incorrectRoomLockPassword" : "Contraseña incorrecta" ,
2022-01-28 11:08:23 +00:00
"internalError" : "¡Ups! Algo salió mal. El siguiente error ocurrió: {{error}}" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"internalErrorTitle" : "Error interno" ,
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"kickMessage" : "Puede ponerse en contacto con {{participantDisplayName}} para obtener más detalles." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"kickParticipantButton" : "Expulsar" ,
"kickParticipantDialog" : "¿Seguro que quiere expulsar a este participante?" ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"kickParticipantTitle" : "¿Expulsar a este participante?" ,
"kickTitle" : "¡Ay! {{participantDisplayName}} te expulsó de la reunión" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"liveStreaming" : "Transmisión en vivo" ,
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip" : "No es posible mientras la grabación este activa" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"liveStreamingDisabledTooltip" : "Las trasmisiones están deshabilitadas." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"localUserControls" : "Controles de usuario locales" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"lockMessage" : "No se pudo bloquear la conferencia." ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"lockRoom" : "Agregar $t(lockRoomPasswordUppercase) a la reunión" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"lockTitle" : "El bloqueo falló" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"login" : "Iniciar sesión" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"logoutQuestion" : "¿Está seguro que desea salir y detener la conferencia?" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"logoutTitle" : "Cerrar sesión" ,
2022-01-28 11:08:23 +00:00
"maxUsersLimitReached" : "Se ha alcanzado el límite máximo de participantes. Por favor contacta con el organizador o inténtalo más tarde." ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"maxUsersLimitReachedTitle" : "La reunión está llena." ,
2017-11-06 08:21:19 +00:00
"micConstraintFailedError" : "El micrófono no satisface algunos de los requerimientos." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"micNotFoundError" : "No se encontró el micrófono." ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"micNotSendingData" : "Vaya a la configuración de su computadora para activar el micrófono y ajustar su nivel" ,
"micNotSendingDataTitle" : "Su micrófono está silenciado en la configuración de su sistema" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"micPermissionDeniedError" : "No ha otorgado permisos para usar su micrófono. Puede unirse a la conferencia, pero no lo podrán escuchar. Utilice el botón en la barra de dirección para solucionar esto." ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"micTimeoutError" : "No se ha podido iniciar la fuente de audio. Se ha agotado el tiempo de espera." ,
2020-04-30 04:26:30 +00:00
"micUnknownError" : "No se puede usar el micrófono por motivos desconocidos." ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"moderationAudioLabel" : "Permitir a los asistentes activar su audio." ,
"moderationVideoLabel" : "Permitir a los asistentes activar su video." ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"muteEveryoneDialog" : "¿Estás seguro que quieres silenciar a todos? No podrás quitarles el silencio, pero ellos pueden quitárselo en cualquier momento." ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"muteEveryoneDialogModerationOn" : "Los participantes pueden enviar una solicitud de intervención en cualquier momento." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"muteEveryoneElseDialog" : "Una vez silenciados, no podrás quitarles el modo silencio, pero ellos podrán hacerlo en cualquier momento." ,
"muteEveryoneElseTitle" : "¿Silenciar a todos excepto a {{whom}}?" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"muteEveryoneElsesVideoDialog" : "Una vez desactivada la cámara, no podrás volver a activarla, pero pueden volver a activarla en cualquier momento." ,
"muteEveryoneElsesVideoTitle" : "¿Detener el vídeo de todos, excepto el de {{whom}}?" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"muteEveryoneSelf" : "ti mismo" ,
"muteEveryoneStartMuted" : "Todos inician silenciados desde ahora" ,
"muteEveryoneTitle" : "¿Silenciar a todos?" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"muteEveryonesVideoDialog" : "Los participantes pueden encender su vídeo en cualquier momento." ,
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn" : "Los participantes pueden enviar una solicitud para encender su vídeo en cualquier momento." ,
"muteEveryonesVideoDialogOk" : "Desactivar" ,
"muteEveryonesVideoTitle" : "¿Detener el vídeo de todos?" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"muteParticipantBody" : "No podrás quitarles el modo en silencio, pero ellos pueden quitárselo en cualquier momento." ,
2020-04-15 21:18:31 +00:00
"muteParticipantButton" : "Silenciar" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"muteParticipantDialog" : "¿Seguro que quieres silenciar a este participante? No podrás revertir esta acción, pero el participante podrá hacerlo en cualquier momento" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"muteParticipantTitle" : "¿Silenciar a este participante?" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"muteParticipantsVideoBody" : "No podrás volver a encender la cámara, pero ellos pueden volver a encenderla en cualquier momento." ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"muteParticipantsVideoButton" : "Detener video" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"muteParticipantsVideoDialog" : "¿Estás seguro de que quieres apagar la cámara de este participante? No podrás volver a encender la cámara, pero ellos pueden volver a encenderla en cualquier momento." ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"muteParticipantsVideoTitle" : "¿Desactivar la cámara de este participante?" ,
"noDropboxToken" : "No hay un token válido de Dropbox" ,
"password" : "Contraseña" ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"passwordLabel" : "$t(lockRoomPasswordUppercase)" ,
2020-02-07 13:45:25 +00:00
"passwordNotSupported" : "No se soporta $t(lockRoomPassword) en la reunión" ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"passwordNotSupportedTitle" : "$t(lockRoomPasswordUppercase) no es compatible" ,
"passwordRequired" : "$t(lockRoomPasswordUppercase) necesario" ,
2021-06-28 12:11:12 +00:00
"permissionCameraRequiredError" : "El permiso de cámara es necesario para participar en conferencias con vídeo. Por favor, permítelo en Ajustes" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"permissionErrorTitle" : "Permiso necesario" ,
2021-06-28 12:11:12 +00:00
"permissionMicRequiredError" : "El permiso de micrófono es necesario para participar en conferencias con sonido. Por favor, permítelo en Ajustes" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"popupError" : "Su navegador está bloqueando las ventanas emergentes de este sitio. Habilite las ventanas emergentes en la configuración de seguridad de su navegador y vuelva a intentarlo." ,
"popupErrorTitle" : "Ventana emergente bloqueada" ,
2022-01-28 11:08:23 +00:00
"readMore" : "más" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"recording" : "Grabando" ,
2020-12-16 18:34:52 +00:00
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip" : "No es posible mientras la transmisión en vivo este activa" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"recordingDisabledTooltip" : "Inicio de grabación desactivado." ,
"rejoinNow" : "Reunirse ahora" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"remoteControlAllowedMessage" : "¡{{user}} ha aceptado tu solicitud de control remoto!" ,
"remoteControlDeniedMessage" : "¡{{user}} ha rechazado tu solicitud de control remoto!" ,
"remoteControlErrorMessage" : "¡Ha ocurrido un error tratando de solicitar permiso de control remoto de {{user}}!" ,
"remoteControlRequestMessage" : "¿Permitirá que {{user}} controle remotamente su computadora?" ,
2017-11-06 08:21:19 +00:00
"remoteControlShareScreenWarning" : "¡Tenga en cuenta que si presiona \"Permitir\" usted compartirá su pantalla!" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"remoteControlStopMessage" : "¡La sesión de control remoto ha finalizado!" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"remoteControlTitle" : "Control de escritorio remoto" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"remoteUserControls" : "El control remoto de {{username}}" ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"removePassword" : "Eliminar $t(lockRoomPassword)" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"removeSharedVideoMsg" : "¿Estás seguro de que deseas eliminar el vídeo compartido?" ,
"removeSharedVideoTitle" : "Eliminar vídeo compartido" ,
" r e s e r v a t i o n E r r o r ": " E r r o r d e l s i s t e m a d e r e s e r v a c i o n e s " ,
"reservationErrorMsg" : "Código de error: {{code}}, mensaje: {{msg}}" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"retry" : "Reintentar" ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"screenSharingAudio" : "Compartir audio" ,
2022-01-28 11:08:23 +00:00
"screenSharingFailed" : "¡Ups! ¡Algo salió mal, no se pudo iniciar la compartición de su pantalla!" ,
2020-12-16 18:34:52 +00:00
"screenSharingFailedTitle" : "¡Fallo al compartir su pantalla!" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"screenSharingPermissionDeniedError" : "¡Uy! Algo salió mal con tus permisos de extensión para compartir pantalla. Vuelve a cargar la página e intenta de nuevo." ,
"sendPrivateMessage" : "Acabas de recibir un mensaje privado. ¿Deseas responder en privado o a todos?" ,
2020-02-07 13:45:25 +00:00
"sendPrivateMessageCancel" : "Enviar al grupo" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"sendPrivateMessageOk" : "Enviar en privado" ,
"sendPrivateMessageTitle" : "¿Enviar en privado?" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"serviceUnavailable" : "Servicio no disponible" ,
"sessTerminated" : "Llamada terminada" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"sessionRestarted" : "Llamada reiniciada por un problema de conexión." ,
"shareAudio" : "Continuar" ,
"shareAudioTitle" : "Cómo compartir el audio" ,
"shareAudioWarningD1" : "debes dejar de compartir la pantalla antes de compartir el audio." ,
"shareAudioWarningD2" : "Tienes que reiniciar tu pantalla compartida y marcar la opción \"compartir audio\"." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"shareAudioWarningH1" : "Si quieres compartir sólo el audio:" ,
"shareAudioWarningTitle" : "Hay que dejar de compartir la pantalla antes de compartir el audio" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"shareMediaWarningGenericH2" : "Si quieres compartir tu pantalla y audio" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"shareScreenWarningD1" : "debes dejar de compartir el audio antes de compartir la pantalla." ,
"shareScreenWarningD2" : "tienes que dejar de compartir el audio, empezar a compartir la pantalla y marcar la opción \"compartir el audio\"." ,
"shareScreenWarningH1" : "Si quieres compartir sólo tu pantalla:" ,
"shareScreenWarningTitle" : "Tienes que dejar de compartir el audio antes de compartir la pantalla" ,
2022-01-26 09:12:28 +00:00
"shareVideoLinkError" : "Proporciona un enlace correcto." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"shareVideoTitle" : "Compartir un vídeo" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"shareYourScreen" : "Compartir pantalla" ,
"shareYourScreenDisabled" : "Se desactivó la opción para compartir pantalla." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"sharedVideoLinkPlaceholder" : "Enlace de YouTube o enlace de vídeo directo" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"startLiveStreaming" : "Iniciar transmisión en vivo" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"startRecording" : "Iniciar grabación" ,
"startRemoteControlErrorMessage" : "Se produjo un error al intentar iniciar la sesión de control remoto." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"stopLiveStreaming" : "Detener transmisión en vivo" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"stopRecording" : "Detener grabación" ,
"stopRecordingWarning" : "¿Estás seguro de que deseas detener la grabación?" ,
"stopStreamingWarning" : "¿Estás seguro de que deseas detener la transmisión en vivo?" ,
"streamKey" : "Clave de transmisión en vivo" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"thankYou" : "¡Gracias por usar {{appName}}!" ,
"token" : "token" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"tokenAuthFailed" : "Lo sentimos, no tienes permiso para unirte a esta llamada." ,
"tokenAuthFailedTitle" : "Error de autenticación" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"transcribing" : "Transcribiendo" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"unlockRoom" : "Quitar la $t(lockRoomPassword) de reunión" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"user" : "Usuario" ,
"userIdentifier" : "Identificador de usuario" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"userPassword" : "contraseña del usuario" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"videoLink" : "Enlace de vídeo" ,
"viewUpgradeOptions" : "Ver opciones de mejora" ,
"viewUpgradeOptionsContent" : "Para obtener acceso ilimitado a las funciones premium, como la grabación, las transcripciones, el streaming RTMP y otras, tendrás que actualizar tu plan." ,
"viewUpgradeOptionsTitle" : "¡Has descubierto una característica premium!" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"yourEntireScreen" : "Toda la pantalla"
2019-07-22 13:02:46 +00:00
} ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"documentSharing" : {
2020-02-07 13:45:25 +00:00
"title" : "Compartir documento"
2019-12-20 16:20:00 +00:00
} ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"e2ee" : {
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"labelToolTip" : "La comunicación de audio y vídeo en esta reunión está cifrada de extremo a extremo"
} ,
2020-12-16 18:34:52 +00:00
"embedMeeting" : {
"title" : "Insertar esta reunión"
} ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"feedback" : {
"average" : "Promedio" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"bad" : "Mala" ,
"detailsLabel" : "Cuéntanos más sobre tu experiencia." ,
"good" : "Buena" ,
"rateExperience" : "¿Cómo estuvo tu experiencia en la reunión?" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"star" : "Estrella" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"veryBad" : "Muy mala" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"veryGood" : "Muy buena"
} ,
"helpView" : {
"header" : "Centro de ayuda"
2019-07-22 13:02:46 +00:00
} ,
"incomingCall" : {
"answer" : "Contestar" ,
"audioCallTitle" : "Llamada entrante" ,
"decline" : "Descartar" ,
"productLabel" : "de Jitsi Meet" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"videoCallTitle" : "Videollamada"
2019-07-22 13:02:46 +00:00
} ,
"info" : {
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"accessibilityLabel" : "Mostrar información" ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"addPassword" : "Agregar $t(lockRoomPassword)" ,
"cancelPassword" : "Cancelar $t(lockRoomPassword)" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"conferenceURL" : "Enlace:" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"copyNumber" : "Copiar número" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"country" : "País" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"dialANumber" : "Para unirte a la reunión, marca uno de estos números y, luego introduce el PIN." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"dialInConferenceID" : "PIN:" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"dialInNotSupported" : "Lo sentimos, actualmente no se admite el marcado telefónico a la reunión." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"dialInNumber" : "Marcar:" ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"dialInSummaryError" : "Se ha producido un error al capturar la información de marcación. Vuelva a intentarlo más tarde" ,
"dialInTollFree" : "Número gratuito" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"genericError" : "Algo salió mal." ,
"inviteLiveStream" : "Para ver la transmisión en vivo de esta reunión, haz clic en este enlace: {{url}}" ,
"invitePhone" : "También puedes entrar por llamada telefónica: Marca al número {{number}}, y al escuchar la contestadora introduce {{conferenceID}}#\n" ,
2022-01-28 11:08:23 +00:00
"invitePhoneAlternatives" : "Si necesitas un número telefónico de otro país, revisa los números disponibles en {{url}}\n\n\nSi además de entrar vía llamada vas a usar otro dispositivo, puedes usar este enlace para entrar sin audio: {{silentUrl}}" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"inviteSipEndpoint" : "Para unirse utilizando la dirección SIP, introduzca esto: {{sipUri}}" ,
"inviteTextiOSInviteUrl" : "Haz clic en el siguiente enlace para unirte: {{inviteUrl}}." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"inviteTextiOSJoinSilent" : "Si marca a través de un teléfono de sala, utilice este enlace para unirse sin conectarse al audio: {{silentUrl}}." ,
"inviteTextiOSPersonal" : "{{name}} te invita a una reunión." ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"inviteTextiOSPhone" : "Para participar por teléfono, utiliza este número: {{number}},,{{conferenceID}}. Si buscas otro número, ésta es la lista completa: {{didUrl}}." ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"inviteURLFirstPartGeneral" : "Estás invitado a unirte a una reunión." ,
"inviteURLFirstPartPersonal" : "{{name}} te esta invitando a una reunión.\n" ,
2022-01-28 11:08:23 +00:00
"inviteURLSecondPart" : "\nEnlace para unirse a la reunión:\n{{url}}\n" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"label" : "Información de la reunión" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"liveStreamURL" : "Transmisión en vivo:" ,
"moreNumbers" : "Más números" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"noNumbers" : "No hay números para entrar por llamada telefónica." ,
"noPassword" : "Ninguna" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"noRoom" : "No se especificó la sala a marcar." ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"numbers" : "Números para entrar por llamada telefónica:" ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"password" : "$t(lockRoomPasswordUppercase):" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"sip" : "Dirección SIP" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"title" : "Compartir" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"tooltip" : "Compartir el enlace y acceso telefónico para esta reunión"
} ,
"inlineDialogFailure" : {
"msg" : "Tuvimos un pequeño tropiezo." ,
"retry" : "Volver a intentar" ,
"support" : "Soporte" ,
"supportMsg" : "Si esto sigue ocurriendo, contacta a"
2019-07-22 13:02:46 +00:00
} ,
"inviteDialog" : {
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"alertText" : "Se ha producido un error al invitar a algunos participantes" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"header" : "Invitar" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"searchCallOnlyPlaceholder" : "Introduce el número de teléfono" ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"searchPeopleOnlyPlaceholder" : "Buscar participantes" ,
"searchPlaceholder" : "Participante o número de teléfono" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"send" : "Enviar"
} ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"jitsiHome" : "{{logo}} Logotipo, enlaces a la página web" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"keyboardShortcuts" : {
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"focusLocal" : "Ver tu cámara" ,
"focusRemote" : "Ver la cámara de otras personas" ,
"fullScreen" : "Entrar o salir de pantalla completa" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"keyboardShortcuts" : "Atajos de teclado" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"localRecording" : "Mostrar u ocultar controles de grabación local" ,
2020-04-22 13:28:46 +00:00
"mute" : "Activar o silenciar el micrófono" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"pushToTalk" : "Presiona para hablar" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"raiseHand" : "Levantar o bajar la mano" ,
2022-01-28 11:08:23 +00:00
"showSpeakerStats" : "Mostrar estadísticas de los participantes" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"toggleChat" : "Abrir o cerrar el chat" ,
"toggleFilmstrip" : "Mostrar u ocultar miniaturas de vídeo" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"toggleParticipantsPane" : "Mostrar u ocultar el panel de participantes" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"toggleScreensharing" : "Cambiar entre cámara y pantalla compartida" ,
"toggleShortcuts" : "Mostrar u ocultar atajos del teclado" ,
2022-01-28 11:08:23 +00:00
"videoMute" : "Encender o apagar la cámara"
2019-07-22 13:02:46 +00:00
} ,
"liveStreaming" : {
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"busy" : "Nuestros servidores andan un poco ocupados. Vuelve a intentarlo en unos minutos." ,
"busyTitle" : "Todos los transmisores están ocupados" ,
"changeSignIn" : "Cambiar de cuenta." ,
"choose" : "Elegir una transmisión en vivo" ,
"chooseCTA" : "Elegir una opción de transmisión. Actualmente, la sesión está iniciada como {{email}}." ,
"enterStreamKey" : "Introduce la clave de transmisión como se indica arriba." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"error" : "La transmisión en vivo falló. Por favor, inténtelo de nuevo." ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"errorAPI" : "Se produjo un error al acceder a las transmisiones de YouTube. Por favor intenta iniciar sesión otra vez." ,
"errorLiveStreamNotEnabled" : "La transmisión en vivo no está activada en {{email}}. Por favor, activa la transmisión en vivo o inicia sesión en una cuenta con la transmisión en vivo activada." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"expandedOff" : "La transmisión en vivo se ha detenido" ,
"expandedOn" : "La reunión se está transmitiendo a YouTube." ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"expandedPending" : "La transmisión en vivo se está iniciando…" ,
"failedToStart" : "La transmisión en vivo no se pudo iniciar" ,
"getStreamKeyManually" : "No pudimos encontrar tu clave de transmisión. Por favor, obtenla de la página de YouTube y pégala." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"googlePrivacyPolicy" : "Política de Privacidad de Google" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"invalidStreamKey" : "Es posible que la clave de transmisión sea incorrecta, o no es de YouTube." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"limitNotificationDescriptionNative" : "Su transmisión estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener transmisiones ilimitadas en {{app}}." ,
"limitNotificationDescriptionWeb" : "Debido a la alta demanda su transmisión estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener transmisiones ilimitadas en <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>." ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"off" : "Se detuvo la transmisión" ,
"offBy" : "{{name}} detuvo la transmisión" ,
"on" : "Transmitiendo en vivo" ,
"onBy" : "{{name}} inició la transmisión en vivo" ,
"pending" : "Iniciando transmisión en vivo…" ,
"serviceName" : "Servicio de transmisión en vivo" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"signIn" : "Iniciar sesión con Google" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"signInCTA" : "Para transmitir a YouTube, inicia sesión o introduce la clave de transmisión. Para transmitir a otro lugar, introduce el URL (que empieza en rtmp), seguido de la clave de transmisión. Debe haber una diagonal (/) entre ambos." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"signOut" : "Cerrar sesión" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"signedInAs" : "Actualmente, la sesión está iniciada como:" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"start" : "Iniciar una transmisión en vivo" ,
"streamIdHelp" : "¿Qué es esto?" ,
2020-12-16 18:34:52 +00:00
"unavailableTitle" : "Transmisión en vivo no disponible" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"youtubeTerms" : "Términos de servicios de YouTube"
} ,
"lobby" : {
"admit" : "Admitir" ,
"admitAll" : "Admitir todo" ,
"allow" : "permitir" ,
"backToKnockModeButton" : "No hay contraseña, pide permiso para entrar." ,
"dialogTitle" : "Sala de espera" ,
"disableDialogContent" : "Sala de espera activada. Así no entrarán intrusos. ¿Quieres desactivarla?" ,
"disableDialogSubmit" : "Desactivar" ,
"emailField" : "Introduce tu correo electrónico" ,
"enableDialogPasswordField" : "Establecer contraseña (opcional)" ,
"enableDialogSubmit" : "Activar" ,
"enableDialogText" : "La sala de espera te deja proteger tu reunión, de modo que todas los que entren enviarán una solicitud que deberá ser aprobada por un moderador." ,
"enterPasswordButton" : "Introduce la contraseña de la reunión" ,
"enterPasswordTitle" : "Introduce la contraseña para poder entrar" ,
"errorMissingPassword" : "Por favor, introduzca la contraseña de la reunión" ,
"invalidPassword" : "Contraseña inválida" ,
"joinRejectedMessage" : "Tu solicitud para entrar ha sido rechazada por un moderador." ,
"joinTitle" : "Entrar a la reunión" ,
"joinWithPasswordMessage" : "Tratando de entrar con contraseña, por favor espera..." ,
"joiningMessage" : "Podrás entrar tan pronto te acepten tu solicitud." ,
"joiningTitle" : "Pidiendo entrar a la reunión..." ,
"joiningWithPasswordTitle" : "Uniéndose con la contraseña..." ,
"knockButton" : "Pedir entrar" ,
"knockTitle" : "Alguien quiere entrar a la reunión" ,
"knockingParticipantList" : "Participantes que quieren entrar" ,
"nameField" : "Introduce tu nombre" ,
"notificationLobbyAccessDenied" : "{{originParticipantName}} no dejó entrar a {{targetParticipantName}}" ,
"notificationLobbyAccessGranted" : "{{originParticipantName}} permitió entrar a {{targetParticipantName}}" ,
"notificationLobbyDisabled" : "La sala de espera ha sido desactivada por {{originParticipantName}}" ,
"notificationLobbyEnabled" : "La sala de espera ha sido activada por {{originParticipantName}}" ,
"notificationTitle" : "Sala de espera" ,
"passwordField" : "Introduce la contraseña de la reunión" ,
"passwordJoinButton" : "Entrar" ,
"reject" : "Rechazar" ,
"rejectAll" : "Rechazar todo" ,
"toggleLabel" : "Activar sala de espera"
2019-07-22 13:02:46 +00:00
} ,
"localRecording" : {
"clientState" : {
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"off" : "Desactivado" ,
"on" : "Activado" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"unknown" : "Desconocido"
} ,
"dialogTitle" : "Controles de grabación local" ,
"duration" : "Duración" ,
"durationNA" : "N/A" ,
"encoding" : "Codificación" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"label" : "GRA" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"labelToolTip" : "Grabación local activada" ,
"localRecording" : "Grabación local" ,
"me" : "Yo" ,
"messages" : {
"engaged" : "Grabación local activada." ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"finished" : "Sesión de grabación {{token}} terminada. Por favor, envía la grabación al organizador." ,
"finishedModerator" : "Sesión de grabación {{token}} terminada. Se ha guardado la grabación de la pista local. Por favor pida a los demás participantes que presenten sus grabaciones." ,
"notModerator" : "No eres el moderador. No puedes iniciar o detener la grabación local."
2019-07-22 13:02:46 +00:00
} ,
"moderator" : "Moderador" ,
"no" : "No" ,
"participant" : "Participante" ,
"participantStats" : "Estadística de participantes" ,
"sessionToken" : "Token de sesión" ,
"start" : "Iniciar grabación" ,
"stop" : "Detener grabación" ,
"yes" : "Sí"
} ,
"lockRoomPassword" : "contraseña" ,
"lockRoomPasswordUppercase" : "Contraseña" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"lonelyMeetingExperience" : {
"button" : "Invita a otros" ,
"youAreAlone" : "Estás solo"
} ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"me" : "yo" ,
"notify" : {
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"OldElectronAPPTitle" : "¡Aplicación obsoleta e insegura!" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"allowAction" : "Permitir" ,
"allowedUnmute" : "Puedes anular el silencio del micrófono, iniciar la cámara o compartir la pantalla." ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"connectedOneMember" : "{{name}} se unió a la reunión" ,
"connectedThreePlusMembers" : "{{name}} y {{count}} más se unieron a la reunión" ,
"connectedTwoMembers" : "{{first}} y {{second}} se unieron a la reunión" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"disconnected" : "desconectado" ,
"focus" : "Enfocar conferencia" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"focusFail" : "{{component}} no disponible. Vuelve a intentar en {{ms}} segundos" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"groupTitle" : "Notificaciones" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"hostAskedUnmute" : "El moderador quiere que hables" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"invitedOneMember" : "{{name}} ha sido invitado" ,
"invitedThreePlusMembers" : "{{name}} y {{count}} más han sido invitados" ,
"invitedTwoMembers" : "{{first}} y {{second}} han sido invitados" ,
"kickParticipant" : "{{kicker}} sacó a {{kicked}}" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"me" : "Yo" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"moderationInEffectCSDescription" : "Por favor, levante la mano si quiere compartir su pantalla." ,
"moderationInEffectCSTitle" : "La pantalla compartida está bloqueada por el moderador" ,
"moderationInEffectDescription" : "Por favor, levanten la mano si quieren hablar." ,
"moderationInEffectTitle" : "Su micrófono está silenciado por el moderador" ,
"moderationInEffectVideoDescription" : "Por favor, levanten la mano si quieren encender su cámara." ,
"moderationInEffectVideoTitle" : "Su cámara está bloqueada por el moderador" ,
"moderationRequestFromModerator" : "El anfitrión desea que se desactive el silencio" ,
"moderationRequestFromParticipant" : "Quiere hablar" ,
"moderationStartedTitle" : "Comienzo de la moderación" ,
"moderationStoppedTitle" : "La moderación se detuvo" ,
"moderationToggleDescription" : "por {{participantDisplayName}}" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"moderator" : "¡Se otorgaron privilegios de moderador!" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"muted" : "Has iniciado la conversación con el micrófono apagado." ,
"mutedRemotelyDescription" : "Siempre puedes reactivar tu micrófono cuando estés listo para hablar. Vuélvelo a apagar cuando termines de hablar para no hacer ruido." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"mutedRemotelyTitle" : "¡{{Nombre del participante}} te ha silenciado!" ,
"mutedTitle" : "¡Estás silenciado!" ,
"newDeviceAction" : "Usar" ,
"newDeviceAudioTitle" : "Se detectó un dispositivo de audio nuevo" ,
"newDeviceCameraTitle" : "Se detectó una cámara nueva" ,
"oldElectronClientDescription1" : "Estás usando una versión vieja de la aplicación de Jitsi Meet que tiene problemas de seguridad. ¡Por favor, actualiza a la " ,
"oldElectronClientDescription2" : "versión más reciente" ,
"oldElectronClientDescription3" : " YA!" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"passwordRemovedRemotely" : "$t(lockRoomPasswordUppercase) eliminada por otro participante" ,
"passwordSetRemotely" : "$t(lockRoomPasswordUppercase) agregada por otro participante" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"raiseHandAction" : "Levantar la mano" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"raisedHand" : "{{name}} quisiera hablar." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"reactionSounds" : "Desactivar sonidos" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"screenShareNoAudio" : "La casilla Compartir audio no estaba marcada en la pantalla de selección de ventanas." ,
"screenShareNoAudioTitle" : "No se pudo compartir el audio del sistema." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"somebody" : "Alguien" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"startSilentDescription" : "Vuelve a ingresar para activar el audio" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"startSilentTitle" : "¡Te uniste sin audio!" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"suboptimalBrowserWarning" : "No tendrás una buena experiencia con este navegador. Por favor, intenta utilizar uno de los <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navegadores compatibles</a>." ,
"suboptimalExperienceTitle" : "¡Tu navegador no es compatible!" ,
"unmute" : "Reactivar micrófono" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"videoMutedRemotelyDescription" : "Siempre puedes volver a encenderlo." ,
"videoMutedRemotelyTitle" : "Su vídeo ha sido desactivado por {{moderator}}"
2021-09-29 10:25:51 +00:00
} ,
"participantsPane" : {
"actions" : {
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"allow" : "Permitir a los asistentes:" ,
"allowVideo" : "Permitir vídeo" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"askUnmute" : "Pida que le quiten el silencio" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"audioModeration" : "Desmutearse a sí mismos" ,
"blockEveryoneMicCamera" : "Bloquear el micrófono y la cámara de todos." ,
"invite" : "Invitar a alguien" ,
"mute" : "Silenciar" ,
"muteAll" : "Silenciar a todos los demás" ,
"muteEveryoneElse" : "Silenciar al resto" ,
"stopEveryonesVideo" : "Detener el vídeo de todos" ,
"stopVideo" : "Detener el vídeo" ,
"unblockEveryoneMicCamera" : "Desbloquear el micrófono y la cámara de todos" ,
"videoModeration" : "Iniciar su vídeo"
2022-01-18 17:36:05 +00:00
} ,
"close" : "Cerrar" ,
"header" : "Participantes" ,
"headings" : {
"lobby" : "Vestíbulo ({{count}})" ,
"participantsList" : "Participantes en la reunión ({{count}})" ,
"waitingLobby" : "Esperando en el vestíbulo ({{count}})"
2021-09-29 10:25:51 +00:00
}
2020-05-25 12:38:44 +00:00
} ,
2022-02-15 16:27:27 +00:00
"passwordDigitsOnly" : "Hasta {{number}} cifras" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"passwordSetRemotely" : "Definida por otro participante" ,
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"polls" : {
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"answer" : {
"skip" : "Saltar" ,
"submit" : "Enviar"
} ,
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"create" : {
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"addOption" : "Añadir opción" ,
"answerPlaceholder" : "Opción {{index}}" ,
"cancel" : "Cancelar" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"create" : "Crear una encuesta" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"pollOption" : "Opción de encuesta {{index}}" ,
"pollQuestion" : "Pregunta de la encuesta" ,
"questionPlaceholder" : "Haz una pregunta" ,
"removeOption" : "Eliminar la opción" ,
"send" : "Enviar"
2021-09-29 10:25:51 +00:00
} ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"notification" : {
"description" : "Abre la pestaña de encuestas para votar" ,
"title" : "Se ha añadido una nueva encuesta a esta reunión"
2021-09-29 10:25:51 +00:00
} ,
"results" : {
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"changeVote" : "Cambiar el voto" ,
"empty" : "Todavía no hay encuestas en la reunión. ¡Inicie una encuesta aquí!" ,
"hideDetailedResults" : "Ocultar detalles" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"showDetailedResults" : "Mostrar detalles" ,
"vote" : "Vota"
2021-09-29 10:25:51 +00:00
}
} ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"poweredby" : "con tecnología de" ,
"prejoin" : {
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"audioAndVideoError" : "Error en audio y vídeo:" ,
2020-12-16 18:34:52 +00:00
"audioDeviceProblem" : "Hay un problema con su dispositivo de audio" ,
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"audioOnlyError" : "Error en audio:" ,
"audioTrackError" : "No se pudo crear la pista de audio." ,
"callMe" : "Llámame" ,
"callMeAtNumber" : "Llamame a este número:" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"calling" : "Llamando" ,
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"configuringDevices" : "Configurando dispositivos..." ,
"connectedWithAudioQ" : "¿Estás está conectado con audio?" ,
2020-12-16 18:34:52 +00:00
"connection" : {
"good" : "¡Su conexión a internet es buena!" ,
"nonOptimal" : "Su conexión a internet no es óptima" ,
"poor" : "Tiene una conexión a internet pobre"
} ,
"connectionDetails" : {
"audioClipping" : "Prevemos que su audio tendrá recortes." ,
"audioHighQuality" : "Prevemos que su audio tendrá excelente calidad." ,
"audioLowNoVideo" : "Prevemos que la calidad de su audio será baja y sin video." ,
"goodQuality" : "¡Genial! La calidad de sus medios será excelente." ,
"noMediaConnectivity" : "No pudimos encontrar una forma de establecer la conectividad de medios para esta prueba. Esto suele ser causado por un firewall o NAT." ,
"noVideo" : "Prevemos que su video será terrible." ,
"undetectable" : "Si aún no puede realizar llamadas en el navegador, le recomendamos que se asegure de que los altavoces, el micrófono y la cámara estén configurados correctamente, que haya concedido los derechos de su navegador para usar el micrófono y la cámara, y que la versión de su navegador esté actualizada. Si aún tiene problemas para llamar, debería comunicarse con el desarrollador de la aplicación web." ,
"veryPoorConnection" : "Prevemos que la calidad de su llamada será realmente terrible." ,
"videoFreezing" : "Prevemos que su video se congelará, se volverá negro y se pixelará." ,
"videoHighQuality" : "Prevemos que su video tendrá buena calidad." ,
"videoLowQuality" : "Prevemos que su video tendrá baja calidad en términos de velocidad de fotogramas y resolución." ,
"videoTearing" : "Prevemos que su video se pixelará o tendrá artefactos visuales."
} ,
2022-01-28 11:08:23 +00:00
"copyAndShare" : "Copia y comparte el enlace de la reunión" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"dialInMeeting" : "Entrar con llamada telefónica" ,
"dialInPin" : "Marca a la reunión e ingresa el código:" ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"dialing" : "Marcando" ,
"doNotShow" : "No mostrar nuevamente" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"errorDialOut" : "No se pudo marcar." ,
"errorDialOutDisconnected" : "No se pudo marcar. Desconectado." ,
"errorDialOutFailed" : "No se pudo marcar. La llamada falló." ,
"errorDialOutStatus" : "Hubo algún error, y no se pudo determinar cuál" ,
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"errorMissingName" : "Ingrese su nombre para unirse a la reunión" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"errorNoPermissions" : "Tienes que habilitar el acceso al micrófono y a la cámara" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"errorStatusCode" : "Error al marcar, código de error {{status}}" ,
"errorValidation" : "No se pudo validar el número" ,
"iWantToDialIn" : "Quiero entrar por teléfono" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"initiated" : "Llamada iniciada" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"joinAudioByPhone" : "Entrar con audio de llamada telefónica" ,
"joinMeeting" : "Entrar a la reunión" ,
"joinWithoutAudio" : "Entrar sin sonido" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"keyboardShortcuts" : "Activar los atajos de teclado" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"linkCopied" : "Se copió el link" ,
"lookGood" : "Tu micrófono funciona bien." ,
"or" : "o" ,
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"premeeting" : "Pre-reunión" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"screenSharingError" : "Error al compartir pantalla:" ,
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"showScreen" : "Habilitar pantalla pre-reunión" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"startWithPhone" : "Iniciar con audio de llamada telefónica" ,
"videoOnlyError" : "Error con el vídeo:" ,
"videoTrackError" : "No se pudo crear la pista de vídeo." ,
"viewAllNumbers" : "ver todos los números"
2019-07-22 13:02:46 +00:00
} ,
"presenceStatus" : {
"busy" : "Ocupado" ,
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"calling" : "Llamando…" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"connected" : "Conectado" ,
"connecting" : "Conectando…" ,
"connecting2" : "Conectando*…" ,
"disconnected" : "Desconectado" ,
"expired" : "Expirado" ,
"ignored" : "Ignorado" ,
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"initializingCall" : "Iniciando llamada…" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"invited" : "Invitado" ,
"rejected" : "Rechazado" ,
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"ringing" : "Timbrando…"
2019-07-22 13:02:46 +00:00
} ,
"profile" : {
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"avatar" : "avatar" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"setDisplayNameLabel" : "Configura tu nombre para mostrar" ,
"setEmailInput" : "Introducir correo electrónico" ,
"setEmailLabel" : "Configurar tu correo electrónico de Gravatar" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"title" : "Perfil"
2016-04-20 22:34:59 +00:00
} ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"raisedHand" : "Desea hablar" ,
2016-04-20 22:34:59 +00:00
"recording" : {
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"authDropboxText" : "Subir a Dropbox" ,
"availableSpace" : "Espacio disponible: {{spaceLeft}} MB (aproximadamente {{duration}} minutos de grabación)" ,
"beta" : "BETA" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"busy" : "Estamos trabajando para liberar recursos de grabación. Vuelve a intentarlo en unos minutos." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"busyTitle" : "Todas las grabadoras están actualmente ocupadas" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"copyLink" : "Copiar enlace" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"error" : "Error de grabación. Vuelve a intentarlo." ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"errorFetchingLink" : "Error en la obtención del enlace de grabación." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"expandedOff" : "Grabación detenida" ,
"expandedOn" : "La reunión está siendo grabada." ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"expandedPending" : "La grabación se está iniciando…" ,
2017-11-06 08:21:19 +00:00
"failedToStart" : "No se pudo iniciar la grabación" ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"fileSharingdescription" : "Compartir la grabación con los participantes de la reunión" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"limitNotificationDescriptionNative" : "Su grabación estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener grabaciones ilimitadas en <3>{{app}}</3>." ,
"limitNotificationDescriptionWeb" : "Debido a la alta demanda su grabación estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener grabaciones ilimitadas en <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>." ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"linkGenerated" : "Hemos generado un enlace a su grabación." ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"live" : "EN VIVO" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"loggedIn" : "Sesión iniciada como {{userName}}" ,
2017-11-06 08:21:19 +00:00
"off" : "Grabación detenida" ,
2020-02-07 13:45:25 +00:00
"offBy" : "{{name}} detuvo la grabación" ,
2017-11-06 08:21:19 +00:00
"on" : "Grabando" ,
2020-02-07 13:45:25 +00:00
"onBy" : "{{name}} comenzó la grabación" ,
2020-04-29 15:15:22 +00:00
"pending" : "Preparando para grabar la reunión…" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"rec" : "GRA" ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"serviceDescription" : "El servicio de grabación guardará la grabación" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"serviceDescriptionCloud" : "Grabación en la nube" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"serviceName" : "Servicio de grabación" ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"signIn" : "Iniciar sesión" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"signOut" : "Cerrar sesión" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"unavailable" : "¡Uy! {{serviceName}} actualmente no está disponible. Estamos trabajando para resolver el problema. Vuelve a intentarlo más tarde." ,
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"unavailableTitle" : "Grabación no disponible" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"uploadToCloud" : "Subir a la nube"
2016-07-20 20:18:13 +00:00
} ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"sectionList" : {
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"pullToRefresh" : "Mueve el dedo para abajo para actualizar."
2017-08-22 19:40:18 +00:00
} ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"security" : {
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"about" : "Puedes agregar una contraseña a la reunión. Los participantes necesitarán la contraseña para unirse a la reunión." ,
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"aboutReadOnly" : "Los participantes moderadores pueden agregar una $t(lockRoomPassword) a la reunión. Los participantes deberán proporcionar la $t(lockRoomPassword) antes de que se les permita unirse a la reunión." ,
2020-08-04 08:02:21 +00:00
"insecureRoomNameWarning" : "El nombre de la sala es inseguro. Participantes no deseados pueden llegar a unirse a la reunión." ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"securityOptions" : "Opciones de seguridad"
} ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"settings" : {
"calendar" : {
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"about" : "La integración del calendario de {{appName}} se usa para acceder al calendario de manera segura para que puedas estar al tanto de los próximos eventos." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"disconnect" : "Desconectar" ,
"microsoftSignIn" : "Iniciar sesión con Microsoft" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"signedIn" : "Actualmente se accede a eventos del calendario para {{email}}. Haz clic en el botón Desconectar más abajo para detener el acceso a eventos del calendario." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"title" : "Calendario"
} ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"desktopShareFramerate" : "Velocidad de fotogramas para compartir el escritorio" ,
"desktopShareHighFpsWarning" : "Una mayor velocidad de fotogramas para el uso compartido de la pantalla podría afectar a su ancho de banda. Es necesario reiniciar la pantalla compartida para que la nueva configuración surta efecto." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"desktopShareWarning" : "Es necesario reiniciar la pantalla compartida para que los nuevos ajustes surtan efecto." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"devices" : "Dispositivos" ,
"followMe" : "Todos me siguen" ,
2022-01-28 11:08:23 +00:00
"framesPerSecond" : "fotogramas por segundo" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"incomingMessage" : "Mensaje entrante" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"language" : "Idioma" ,
"loggedIn" : "Sesión iniciada como {{name}}" ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"microphones" : "Micrófono" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"moderator" : "Moderador" ,
"more" : "Más" ,
"name" : "Nombre" ,
"noDevice" : "Ninguno" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"participantJoined" : "Un articipante incorporado" ,
"participantLeft" : "Un participante se ha ido" ,
"playSounds" : "Reproducir sonido" ,
"reactions" : "Reacciones de la reunión" ,
"sameAsSystem" : "Igual que el sistema ({{label}})" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"selectAudioOutput" : "Salida de audio" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"selectCamera" : "Cámara" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"selectMic" : "Micrófono" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"sounds" : "Sonidos" ,
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"speakers" : "Parlantes" ,
2020-04-22 13:28:46 +00:00
"startAudioMuted" : "Todos inician silenciados" ,
"startVideoMuted" : "Todos inician con cámara desactivada" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"talkWhileMuted" : "Hablar en silencio" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"title" : "Ajustes"
} ,
"settingsView" : {
2020-02-07 13:45:25 +00:00
"advanced" : "Avanzado" ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"alertCancel" : "Cancelar" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"alertOk" : "Aceptar" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"alertTitle" : "Advertencia" ,
"alertURLText" : "La dirección URL introducida no es válida" ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"buildInfoSection" : "Información de la compilación" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"conferenceSection" : "Conferencia" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"disableCallIntegration" : "Desactivar la integración nativa de llamadas" ,
"disableCrashReporting" : "Desactivar el reporte de crasheos" ,
"disableCrashReportingWarning" : "¿Estás seguro que no deseas reportarnos los crasheos? La opción se activará al reiniciar la app." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"disableP2P" : "Desactivar la comunicación directa (\"Peer-To-Peer\")" ,
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"displayName" : "Nombre a mostrar" ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"email" : "Correo electrónico" ,
"header" : "Configuración" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"profileSection" : "Perfil" ,
"serverURL" : "URL del servidor" ,
2020-02-07 13:45:25 +00:00
"showAdvanced" : "Mostrar configuración avanzada" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"startWithAudioMuted" : "Iniciar con el micrófono apagado" ,
"startWithVideoMuted" : "Iniciar con la cámara apagada" ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"version" : "Versión"
2019-07-22 13:02:46 +00:00
} ,
"share" : {
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"dialInfoText" : "\n\n=====\n\n¿Deseas entrar por llamada telefónica?\n\n{{defaultDialInNumber}}La lista de números disponibles para la reunión está disponible aquí: \n{{dialInfoPageUrl}}" ,
2022-01-28 11:08:23 +00:00
"mainText" : "Haz clic en el enlace para unirte a la reunión:\n{{roomUrl}}"
2019-07-22 13:02:46 +00:00
} ,
2020-04-22 13:28:46 +00:00
"speaker" : "Participante" ,
2017-08-22 19:40:18 +00:00
"speakerStats" : {
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"hours" : "{{count}} h" ,
"minutes" : "{{count}} min" ,
2017-08-22 19:40:18 +00:00
"name" : "Nombre" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"search" : "Buscar" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"seconds" : "{{count}} s" ,
2020-04-22 13:28:46 +00:00
"speakerStats" : "Estadísticas de participantes" ,
"speakerTime" : "Tiempo hablado"
2017-08-22 19:40:18 +00:00
} ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"startupoverlay" : {
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"genericTitle" : "La reunión debe utilizar su micrófono y su cámara." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"policyText" : " " ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"title" : "{{app}} necesita usar el micrófono y la cámara."
2019-07-22 13:02:46 +00:00
} ,
"suspendedoverlay" : {
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"rejoinKeyTitle" : "Reconectar" ,
"text" : "Presiona el botón <i>Reconectar</i> para volver a conectarte." ,
"title" : "La vídeollamada se interrumpió porque la computadora estaba suspendida."
2019-07-22 13:02:46 +00:00
} ,
"toolbar" : {
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"Settings" : "Configuración" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"accessibilityLabel" : {
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"Settings" : "Alternar configuración" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"audioOnly" : "Alternar cámaras de los demás" ,
"audioRoute" : "Seleccionar el dispositivo de sonido" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"boo" : "Boo" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"callQuality" : "Administrar la calidad de vídeo" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"cc" : "Alternar subtítulos" ,
"chat" : "Alternar ventana de chat" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"clap" : "Aplauso" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"collapse" : "Colapsar" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"document" : "Alternar documento compartido" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"download" : "Descargar nuestras aplicaciones" ,
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"embedMeeting" : "Insertar reunión" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"expand" : "Ampliar" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"feedback" : "Dejar comentarios" ,
"fullScreen" : "Alternar pantalla completa" ,
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"grantModerator" : "Convertir en moderador" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"hangup" : "Colgar" ,
2020-02-07 13:45:25 +00:00
"help" : "Ayuda" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"invite" : "Invitar personas" ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"kick" : "Expulsar participante" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"laugh" : "Ríete" ,
"like" : "Pulgares arriba" ,
2020-12-16 18:34:52 +00:00
"lobbyButton" : "Activar / desactivar el modo lobby" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"localRecording" : "Alternar controles de grabación local" ,
"lockRoom" : "Alternar contraseña de la reunión" ,
"moreActions" : "Alternar más acciones" ,
"moreActionsMenu" : "Menú de más acciones" ,
"moreOptions" : "Mostrar más opciones" ,
"mute" : "Silenciar micrófono" ,
"muteEveryone" : "Silenciar a todos" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"muteEveryoneElse" : "Silenciar a todos los demás" ,
"muteEveryoneElsesVideo" : "Desactivar el vídeo de los demás" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"muteEveryonesVideo" : "Desactivar el vídeo de todos" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"participants" : "Participantes" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"pip" : "Alternar modo ventana en miniatura" ,
2020-02-07 13:45:25 +00:00
"privateMessage" : "Enviar mensaje privado" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"profile" : "Editar perfil" ,
"raiseHand" : "Levantar o bajar la mano" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"reactionsMenu" : "Abrir / Cerrar el menú de reacciones" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"recording" : "Alternar grabación" ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"remoteMute" : "Silenciar participante" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"remoteVideoMute" : "Desactivar la cámara del participante" ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"security" : "Opciones de seguridad" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"selectBackground" : "Seleccione el fondo" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"shareRoom" : "Invitar a alguien" ,
2022-05-03 08:33:04 +00:00
"shareYourScreen" : "Comenzar / detener compartir pantalla" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"shareaudio" : "Compartir audio" ,
2022-01-26 09:12:28 +00:00
"sharedvideo" : "Alternar vídeo compartido" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"shortcuts" : "Alternar accesos directos" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"show" : "Mostrar en primer" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"silence" : "Silencio" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"speakerStats" : "Alternar estadísticas del orador" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"surprised" : "Sorprendido" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"tileView" : "Alternar vista de mosaico" ,
"toggleCamera" : "Alternar cámara" ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"toggleFilmstrip" : "Alternar mosaicos" ,
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"videoblur" : "Alternar desenfoque de vídeo" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"videomute" : "Alternar vídeo"
2019-07-22 13:02:46 +00:00
} ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"addPeople" : "Agregar personas a la llamada" ,
"audioOnlyOff" : "Mostrar cámaras de los demás" ,
"audioOnlyOn" : "Ocultar cámaras de los demás (para ahorrar datos)" ,
"audioRoute" : "Selecciona el dispositivo de sonido" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"audioSettings" : "Ajustes de audio" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"authenticate" : "Autenticar" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"boo" : "Boo" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"callQuality" : "Ajustar la calidad de vídeo" ,
"chat" : "Abrir o cerrar chat" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"clap" : "Aplauso" ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"closeChat" : "Cerrar chat" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"closeReactionsMenu" : "Cerrar el menú de reacciones" ,
"disableReactionSounds" : "Puede desactivar los sonidos de reacción para esta reunión" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"documentClose" : "Cerrar documento compartido" ,
"documentOpen" : "Abrir documento compartido" ,
2020-02-07 13:45:25 +00:00
"download" : "Descarga nuestras aplicaciones" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"e2ee" : "Cifrado de extremo a extremo" ,
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"embedMeeting" : "Insertar reunión" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"enterFullScreen" : "Pantalla completa" ,
"enterTileView" : "Ver en cuadrícula" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"exitFullScreen" : "Salir de pantalla completa" ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"exitTileView" : "Salir de vista de mosaico" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"feedback" : "Dejar sugerencias" ,
"hangup" : "Colgar" ,
2020-02-07 13:45:25 +00:00
"help" : "Ayuda" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"invite" : "Invitar personas" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"laugh" : "Ríete" ,
"like" : "Pulgares arriba" ,
2020-12-16 18:34:52 +00:00
"lobbyButtonDisable" : "Desactivar el modo lobby" ,
"lobbyButtonEnable" : "Activar el modo lobby" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"login" : "Inicio de sesión" ,
"logout" : "Cerrar sesión" ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"lowerYourHand" : "Bajar la mano" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"moreActions" : "Más acciones" ,
2020-04-03 10:14:21 +00:00
"moreOptions" : "Más opciones" ,
2020-04-30 04:26:30 +00:00
"mute" : "Activar o silenciar el micrófono" ,
"muteEveryone" : "Silenciar a todos" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"muteEveryonesVideo" : "Desactivar la cámara de todos" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"noAudioSignalDesc" : "Checa si no está silenciado en tu configuración del sistema o dispositivo, o cambia de micrófono." ,
"noAudioSignalDescSuggestion" : "Si no lo silenciaste a propósito desde la configuración del sistema o el dispositivo, intenta usar este otro micrófono:" ,
"noAudioSignalDialInDesc" : "Además, puedes llamar usando:" ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"noAudioSignalDialInLinkDesc" : "Números de llamada" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"noAudioSignalTitle" : "¡No se registra audio de tu micrófono!" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"noisyAudioInputDesc" : "Tu micrófono está haciendo ruido, siléncialo, ajusta su volumen en configuración del sistema, o cambia de micrófono." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"noisyAudioInputTitle" : "Tu micrófono parece estar ruidoso" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"openChat" : "Abrir chat" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"openReactionsMenu" : "Abrir el menú de reacciones" ,
"participants" : "Participantes" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"pip" : "Mostrar en ventana pequeña" ,
2020-02-07 13:45:25 +00:00
"privateMessage" : "Enviar mensaje privado" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"profile" : "Editar perfil" ,
"raiseHand" : "Levantar o bajar la mano" ,
"raiseYourHand" : "Levantar la mano" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"reactionBoo" : "Enviar la reacción de Boo" ,
"reactionClap" : "Enviar reacción de aplauso" ,
"reactionLaugh" : "Enviar reacción de risa" ,
"reactionLike" : "Enviar la reacción de los pulgares hacia arriba" ,
"reactionSilence" : "Enviar reacción de silencio" ,
"reactionSurprised" : "Enviar reacción de sorpresa" ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"security" : "Opciones de seguridad" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"selectBackground" : "Seleccionar fondo" ,
"shareRoom" : "Invitar a alguien" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"shareaudio" : "Compartir audio" ,
2022-01-26 09:12:28 +00:00
"sharedvideo" : "Compartir un vídeo" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"shortcuts" : "Ver atajos del teclado" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"silence" : "Silencio" ,
2022-01-28 11:08:23 +00:00
"speakerStats" : "Estadísticas de los participantes" ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"startScreenSharing" : "Comenzar a compartir pantalla" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"startSubtitles" : "Iniciar subtítulos" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"stopAudioSharing" : "Dejar de compartir el audio" ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"stopScreenSharing" : "Dejar de compartir pantalla" ,
2022-01-26 09:12:28 +00:00
"stopSharedVideo" : "Detener vídeo" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"stopSubtitles" : "Detener subtítulos" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"surprised" : "Compartir audio" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"talkWhileMutedPopup" : "¿Intentas hablar? Estás silenciado." ,
"tileViewToggle" : "Activar o desactivar vista en cuadrícula" ,
2021-12-16 16:40:44 +00:00
"toggleCamera" : "Alternar cámara" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"videoSettings" : "Ajustes de vídeo" ,
"videomute" : "Iniciar o detener cámara"
2019-07-22 13:02:46 +00:00
} ,
"transcribing" : {
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"ccButtonTooltip" : "Iniciar o detener subtítulos" ,
"error" : "La transcripción falló. Por favor, inténtelo nuevamente." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"expandedLabel" : "Transcripción encendida" ,
"failedToStart" : "No es posible iniciar la transcripción" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"labelToolTip" : "La reunión se está transcribiendo" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"off" : "Transcripción detenida" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"pending" : "Preparando para transcribir la reunión…" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"start" : "Mostrar subtítulos" ,
"stop" : "Dejar de mostrar subtítulos" ,
"tr" : "TR"
} ,
"userMedia" : {
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"androidGrantPermissions" : "Selecciona <b><i>Permitir</i></b> cuando el navegador solicite permisos." ,
"chromeGrantPermissions" : "Selecciona <b><i>Permitir</i></b> cuando el navegador solicite permisos." ,
"edgeGrantPermissions" : "Selecciona <b><i>Sí</i></b> cuando el navegador solicite permisos." ,
"electronGrantPermissions" : "Otorga permisos para usar la cámara y el micrófono" ,
"firefoxGrantPermissions" : "Selecciona <b><i>Compartir dispositivo seleccionado</i></b> cuando el navegador solicite permisos." ,
"iexplorerGrantPermissions" : "Selecciona <b><i>Aceptar</i></b> cuando el navegador solicite permisos." ,
"nwjsGrantPermissions" : "Otorga permisos para usar la cámara y el micrófono" ,
"operaGrantPermissions" : "Selecciona <b><i>Permitir</i></b> cuando el navegador solicite permisos." ,
"react-nativeGrantPermissions" : "Selecciona <b><i>Permitir</i></b> cuando el navegador solicite permisos." ,
"safariGrantPermissions" : "Selecciona <b><i>Aceptar</i></b> cuando el navegador solicite permisos."
2019-07-22 13:02:46 +00:00
} ,
"videoSIPGW" : {
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"busy" : "Estamos trabajando para liberar recursos. Vuelve a intentarlo en unos minutos." ,
"busyTitle" : "El servicio de salas está actualmente ocupado" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"errorAlreadyInvited" : "{{displayName}} ya ha sido invitado" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"errorInvite" : "Conferencia aún no establecida. Vuelve a intentarlo más tarde." ,
"errorInviteFailed" : "Estamos trabajando para resolver el problema. Vuelve a intentarlo más tarde." ,
"errorInviteFailedTitle" : "No se pudo invitar a {{displayName}}" ,
"errorInviteTitle" : "Error al invitar en la sala" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"pending" : "{{displayName}} ha sido invitado"
2017-08-22 19:40:18 +00:00
} ,
"videoStatus" : {
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"audioOnly" : "AUD" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"audioOnlyExpanded" : "Estás en modo de ancho de banda bajo. En este modo, sólo recibirás audio y pantalla compartida." ,
"callQuality" : "Calidad de vídeo" ,
2017-11-06 08:21:19 +00:00
"hd" : "HD" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"hdTooltip" : "Viendo vídeo en alta definición" ,
2017-11-06 08:21:19 +00:00
"highDefinition" : "Alta definición" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"labelTooiltipNoVideo" : "Sin vídeo" ,
2020-02-07 13:45:25 +00:00
"labelTooltipAudioOnly" : "Modo de ancho de banda bajo habilitado" ,
2017-11-06 08:21:19 +00:00
"ld" : "LD" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"ldTooltip" : "Viendo vídeo en baja definición" ,
2017-11-06 08:21:19 +00:00
"lowDefinition" : "Baja definición" ,
"sd" : "SD" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"sdTooltip" : "Viendo vídeo en definición estándar" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"standardDefinition" : "Definición estándar"
2017-08-22 19:40:18 +00:00
} ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"videothumbnail" : {
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"connectionInfo" : "Información de conexión" ,
2020-05-15 17:28:47 +00:00
"domute" : "Silenciar" ,
2020-04-30 04:26:30 +00:00
"domuteOthers" : "Silenciar a todos" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"domuteVideo" : "Desactivar la cámara" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"domuteVideoOfOthers" : "Desactivar la cámara de todos los demás" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"flip" : "Voltear" ,
2020-12-16 18:34:52 +00:00
"grantModerator" : "Convertir en moderador" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"kick" : "Expulsar" ,
"moderator" : "Moderador" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"mute" : "Se silenció el participante" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"muted" : "Silenciado" ,
2020-04-30 04:26:30 +00:00
"remoteControl" : "Control remoto" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"show" : "Mostrar en primer plano" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"videoMuted" : "Cámara desactivada" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"videomute" : "El participante paró su cámara"
2017-11-06 08:21:19 +00:00
} ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"virtualBackground" : {
"addBackground" : "Añadir fondo" ,
"apply" : "Aplicar" ,
"backgroundEffectError" : "No se ha podido aplicar el efecto de fondo." ,
"blur" : "Desenfoque" ,
"deleteImage" : "Borrar imagen" ,
"desktopShare" : "Compartir el escritorio" ,
"desktopShareError" : "No se ha podido crear el escritorio compartido" ,
"image1" : "Playa" ,
"image2" : "Pared neutra blanca" ,
"image3" : "Habitación blanca y vacía" ,
"image4" : "Lámpara de pie negra" ,
"image5" : "Montaña" ,
"image6" : "Bosque" ,
"image7" : "Amanecer" ,
"none" : "Ninguno" ,
"pleaseWait" : "Por favor, espera..." ,
"removeBackground" : "Eliminar el fondo" ,
"slightBlur" : "Desenfoque Ligero" ,
"title" : "Fondos virtuales" ,
"uploadedImage" : "Imagen subida {{index}}" ,
"webAssemblyWarning" : "No se admite WebAssembly"
} ,
"volumeSlider" : "Deslizador de volumen" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"welcomepage" : {
"accessibilityLabel" : {
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"join" : "Toca para unirte" ,
"roomname" : "Introduce el nombre de la sala"
2019-07-22 13:02:46 +00:00
} ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"addMeetingName" : "Añadir el nombre de la reunión" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"appDescription" : "Videollamadas para todo tu equipo. {{app}} es una aplicación completamente encriptada, segura, además de ser software libre 100% gratis, sin límites de tiempo, y sin tener que crear una cuenta." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"audioVideoSwitch" : {
"audio" : "Voz" ,
"video" : "Video"
} ,
"calendar" : "Calendario" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"connectCalendarButton" : "Conectar el calendario" ,
"connectCalendarText" : "Conecta tu calendario para ver todas tus reuniones de {{app}}. Además, agrega reuniones a tu calendario e inícialas con un solo clic." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"enterRoomTitle" : "Comenzar una reunión" ,
2020-05-25 12:38:44 +00:00
"getHelp" : "Obtener ayuda" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"go" : "IR" ,
2019-12-20 16:20:00 +00:00
"goSmall" : "IR" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"headerSubtitle" : "Reuniones seguras y de alta calidad" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"headerTitle" : "Jitsi Meet" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"info" : "Información" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"jitsiOnMobile" : "Jitsi en el móvil: descarga nuestras aplicaciones y comienza una reunión desde cualquier lugar" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"join" : "CREAR / UNIRSE" ,
"logo" : {
"calendar" : "Logotipo del calendario" ,
"desktopPreviewThumbnail" : "Vista previa del escritorio en miniatura" ,
"googleLogo" : "Logotipo de Google" ,
"logoDeepLinking" : "Logotipo de la reunión de Jitsi" ,
"microsoftLogo" : "Logotipo de Microsoft" ,
"policyLogo" : "Logotipo de la política"
} ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"mobileDownLoadLinkAndroid" : "Descargar la aplicación móvil para Android" ,
"mobileDownLoadLinkFDroid" : "Descargar la aplicación móvil para F-Droid" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"mobileDownLoadLinkIos" : "Descargar la aplicación móvil para iOS" ,
2020-12-16 18:34:52 +00:00
"moderatedMessage" : "O <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">reserve con antelación una URL de reunión</a> en la que usted sea el único moderador." ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"privacy" : "Privacidad" ,
"recentList" : "Reciente" ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"recentListDelete" : "Eliminar" ,
"recentListEmpty" : "Tu historial de reuniones está vacío. Reúnete y aparecerán aquí." ,
2022-01-28 11:08:23 +00:00
"reducedUIText" : "¡Bienvenido a {{app}}!" ,
2021-09-29 10:25:51 +00:00
"roomNameAllowedChars" : "El nombre de la reunión no debe contener ninguno de estos caracteres: ?, &, :, ', \", %, #." ,
2020-11-10 09:47:13 +00:00
"roomname" : "Introduce el nombre de la sala" ,
"roomnameHint" : "Introduce el nombre o URL de la sala a la que deseas unirte. Puedes inventar un nombre, simplemente infórmaselo a las personas con las que te reunirás para que introduzcan el mismo nombre." ,
"sendFeedback" : "Enviar sugerencias" ,
2021-10-11 09:13:41 +00:00
"startMeeting" : "Iniciar la reunión" ,
2019-07-22 13:02:46 +00:00
"terms" : "Términos" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"title" : "Videoconferencias seguras, con gran variedad de funcionalidades y completamente gratuitas"
2016-04-20 22:34:59 +00:00
}
2021-12-16 16:40:44 +00:00
}