2020-04-10 17:04:09 +00:00
{
"addPeople" : {
"add" : "Convidar" ,
2021-07-28 20:22:10 +00:00
"addContacts" : "Convidar os seus contactos" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"contacts" : "contactos" ,
2021-07-28 20:22:10 +00:00
"copyInvite" : "Cópia do convite para reunião" ,
"copyLink" : "Cópia do link da reunião" ,
"copyStream" : "Copiar do link de transmissão em direto" ,
"countryNotSupported" : "Ainda não temos suporte para este destino." ,
"countryReminder" : "Está a telefonar para fora dos EUA? Por favor, certifique-se de que começa com o código do país!" ,
2021-11-23 11:12:12 +00:00
"defaultEmail" : "O seu email predefinido" ,
2021-07-28 20:22:10 +00:00
"disabled" : "Não pode convidar outras pessoas." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"failedToAdd" : "Falha ao adicionar participantes" ,
2021-07-28 20:22:10 +00:00
"footerText" : "A marcação está desactivada." ,
2021-11-23 11:12:12 +00:00
"googleEmail" : "Email do Google" ,
2022-01-05 10:20:39 +00:00
"inviteMoreHeader" : "É o único na reunião" ,
2021-07-28 20:22:10 +00:00
"inviteMoreMailSubject" : "Participar na reunião {{appName}}" ,
"inviteMorePrompt" : "Convidar mais pessoas" ,
"linkCopied" : "Link copiado para a área de transferência" ,
"noResults" : "Sem resultados de pesquisa correspondentes" ,
2021-11-23 11:12:12 +00:00
"outlookEmail" : "Email do Outlook" ,
2021-07-28 20:22:10 +00:00
"phoneNumbers" : "números de telefone" ,
"searching" : "A pesquisar..." ,
"shareInvite" : "Partilhar convite de reunião" ,
"shareLink" : "Partilhar o link da reunião para convidar outras pessoas" ,
"shareStream" : "Partilhar o link de transmissão em direto" ,
"sipAddresses" : "endereços SIP" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"telephone" : "Telefone: {{number}}" ,
2021-07-28 20:22:10 +00:00
"title" : "Convidar pessoas para esta reunião" ,
2021-11-23 11:12:12 +00:00
"yahooEmail" : "Email do Yahoo"
2020-04-10 17:04:09 +00:00
} ,
"audioDevices" : {
"bluetooth" : "Bluetooth" ,
2022-04-26 12:23:20 +00:00
"car" : "Sistema áudio do automóvel" ,
2021-08-25 12:09:23 +00:00
"headphones" : "Auscultadores" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"none" : "Sem dispositivos de áudio disponíveis" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"phone" : "Telemóvel" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"speaker" : "Altifalante"
2020-04-10 17:04:09 +00:00
} ,
"audioOnly" : {
"audioOnly" : "Largura de banda baixa"
} ,
2021-12-08 07:33:21 +00:00
"breakoutRooms" : {
"actions" : {
"add" : "Adicionar salas simultâneas" ,
"autoAssign" : "Atribuição automática de salas simultâneas" ,
"close" : "Fechar" ,
"join" : "Entrar na sala" ,
"leaveBreakoutRoom" : "Sair da sala" ,
"more" : "Mais" ,
"remove" : "Eliminar sala" ,
"sendToBreakoutRoom" : "Enviar participante para:"
} ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"defaultName" : "Sala #{{index}}" ,
"mainRoom" : "Sala principal" ,
2021-12-08 07:33:21 +00:00
"notifications" : {
2021-12-15 15:12:47 +00:00
"joined" : "Entrada na sala \"{{name}}\"" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"joinedMainRoom" : "Entrada na sala principal" ,
"joinedTitle" : "Salas simultâneas"
2021-12-08 07:33:21 +00:00
}
} ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"calendarSync" : {
"addMeetingURL" : "Adicionar um link da reunião" ,
"confirmAddLink" : "Gostaria de adicionar um link do Jitsi a esse evento?" ,
"error" : {
"appConfiguration" : "A integração com calendário não está configurada adequadamente." ,
"generic" : "Ocorreu um erro. Verifique as configurações de calendário ou tente atualizar o calendário." ,
"notSignedIn" : "Ocorreu um erro durante a autenticação para visualização dos eventos do calendário. Verifique as configurações de calendário e tente entrar novamente."
} ,
"join" : "Participar" ,
"joinTooltip" : "Participar na reunião" ,
"nextMeeting" : "próxima reunião" ,
"noEvents" : "Não há eventos próximos agendados." ,
"ongoingMeeting" : "reunião a decorrer" ,
"permissionButton" : "Abrir configurações" ,
"permissionMessage" : "Permissão do calendário é requerida para ver as suas reuniões na aplicação." ,
"refresh" : "Atualizar calendário" ,
"today" : "Hoje"
} ,
2022-05-30 19:23:08 +00:00
"carmode" : {
"actions" : {
"leaveMeeting" : " Deixar a reunião" ,
"selectSoundDevice" : "Seleccionar dispositivo de som"
} ,
"labels" : {
"buttonLabel" : "Modo carro" ,
"title" : "Modo de condução segura" ,
"videoStopped" : "O seu vídeo está parado"
}
} ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"chat" : {
2021-08-19 07:56:20 +00:00
"enter" : "Entrar na sala" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"error" : "Erro: a sua mensagem não foi enviada. Motivo: {{error}}" ,
2021-08-19 07:56:20 +00:00
"fieldPlaceHolder" : "Escreva aqui a sua mensagem" ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"lobbyChatMessageTo" : "Mensagem de chat na sala de espera para {{recipient}}" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"message" : "Mensagem" ,
"messageAccessibleTitle" : "{{user}} disse:" ,
"messageAccessibleTitleMe" : "Eu disse:" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"messageTo" : "Mensagem privada para {{recipient}}" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"messagebox" : "Escreva uma mensagem" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"nickname" : {
"popover" : "Escolha um apelido" ,
2021-10-13 11:48:16 +00:00
"title" : "Introduza um apelido para usar o chat" ,
"titleWithPolls" : "Introduza um apelido para usar o chat e as sondagens"
2020-04-10 17:04:09 +00:00
} ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"noMessagesMessage" : "Ainda não há mensagens na reunião. Comece aqui uma conversa!" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"privateNotice" : "Mensagem privada para {{recipient}}" ,
2021-08-19 07:56:20 +00:00
"smileysPanel" : "Painel de Emojis" ,
"tabs" : {
"chat" : "Chat" ,
"polls" : "Sondagens"
} ,
2021-10-13 11:48:16 +00:00
"title" : "Chat" ,
2021-09-10 18:57:36 +00:00
"titleWithPolls" : "Chat e Sondagens" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"you" : "você"
} ,
2021-08-25 12:09:23 +00:00
"chromeExtensionBanner" : {
"buttonText" : "Instalar extensão do Chrome" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"close" : "Fechar" ,
2021-08-25 12:09:23 +00:00
"dontShowAgain" : "Não me mostre isto outra vez" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"installExtensionText" : "Instalar a extensão para a integração Google Calendar e Office 365"
2021-08-25 12:09:23 +00:00
} ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"connectingOverlay" : {
"joiningRoom" : "A ligá-lo à reunião…"
} ,
"connection" : {
"ATTACHED" : "Anexado" ,
"AUTHENTICATING" : "A autenticar" ,
"AUTHFAIL" : "Falha de autenticação" ,
"CONNECTED" : "Ligado" ,
"CONNECTING" : "A ligar" ,
"CONNFAIL" : "Falha de ligação" ,
"DISCONNECTED" : "Desligado" ,
"DISCONNECTING" : "A desligar" ,
"ERROR" : "Erro" ,
2021-08-25 12:09:23 +00:00
"FETCH_SESSION_ID" : "Obtenção da session-id..." ,
"GET_SESSION_ID_ERROR" : "Obter erro de session-id: {{code}}" ,
"GOT_SESSION_ID" : "Obtenção da session-id... Feito" ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"LOW_BANDWIDTH" : "O vídeo para {{displayName}} foi desligado para poupar largura de banda"
2020-04-10 17:04:09 +00:00
} ,
"connectionindicator" : {
"address" : "Endereço:" ,
2021-08-25 12:09:23 +00:00
"audio_ssrc" : "Áudio SSRC:" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"bandwidth" : "Largura de banda estimada:" ,
"bitrate" : "Taxa de bits:" ,
"bridgeCount" : "Servidores: " ,
2021-08-25 12:09:23 +00:00
"codecs" : "Codecs (A/V): " ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"connectedTo" : "Ligado a:" ,
2021-08-25 12:09:23 +00:00
"e2e_rtt" : "E2E RTT:" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"framerate" : "Taxa de frames:" ,
"less" : "Mostrar menos" ,
"localaddress" : "Endereço local:" ,
"localaddress_plural" : "Endereços locais:" ,
"localport" : "Porta local:" ,
"localport_plural" : "Portas locais:" ,
2021-08-25 12:09:23 +00:00
"maxEnabledResolution" : "enviar máx" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"more" : "Mostrar mais" ,
"packetloss" : "Perda de pacote:" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"participant_id" : "Participante id:" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"quality" : {
"good" : "Boa" ,
"inactive" : "Inativo" ,
"lost" : "Perdido" ,
2021-08-25 12:09:23 +00:00
"nonoptimal" : "Não é ótima" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"poor" : "Pobre"
} ,
"remoteaddress" : "Endereço remoto:" ,
"remoteaddress_plural" : "Endereços remotos:" ,
"remoteport" : "Porta remota:" ,
"remoteport_plural" : "Portas remotas:" ,
"resolution" : "Resolução:" ,
2021-08-25 12:09:23 +00:00
"savelogs" : "Guardar registos" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"status" : "Ligação:" ,
"transport" : "Transporte:" ,
2021-08-25 12:09:23 +00:00
"transport_plural" : "Transportes:" ,
"video_ssrc" : "Vídeo SSRC:"
2020-04-10 17:04:09 +00:00
} ,
"dateUtils" : {
"earlier" : "Mais cedo" ,
"today" : "Hoje" ,
"yesterday" : "Ontem"
} ,
"deepLinking" : {
"appNotInstalled" : "Precisa da aplicação móvel {{app}} para participar na reunião com o seu telefone." ,
"description" : "Não acontece nada? Estamos a tentar iniciar a sua reunião na aplicação desktop {{app}}. Tente novamente ou inicie na aplicação web {{app}}." ,
"descriptionWithoutWeb" : "Não aconteceu nada? Tentamos iniciar a sua reunião na aplicação desktop {{app}}." ,
2021-08-10 05:51:04 +00:00
"downloadApp" : "Transfira a aplicação" ,
"ifDoNotHaveApp" : "Se ainda não tem a aplicação:" ,
"ifHaveApp" : "Se já tem a aplicação:" ,
"joinInApp" : "Participe nesta reunião utilizando a aplicação" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"launchWebButton" : "Iniciar na web" ,
"title" : "A iniciar a sua reunião na {{app}}..." ,
2021-12-15 15:12:47 +00:00
"tryAgainButton" : "Tente novamente no desktop" ,
"unsupportedBrowser" : "Parece que está a usar um browser que não suportamos."
2020-04-10 17:04:09 +00:00
} ,
"defaultLink" : "ex.: {{url}}" ,
"defaultNickname" : "ex.: João Pedro" ,
"deviceError" : {
2021-08-25 12:09:23 +00:00
"cameraError" : "Falha ao aceder à sua câmara" ,
"cameraPermission" : "Erro ao obter permissão para a câmara" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"microphoneError" : "Falha ao aceder ao seu microfone" ,
"microphonePermission" : "Erro ao obter permissão para o microfone"
} ,
"deviceSelection" : {
"noPermission" : "Permissão não concedida" ,
"previewUnavailable" : "Visualização indisponível" ,
"selectADevice" : "Selecione um dispositivo" ,
"testAudio" : "Tocar um som de teste"
} ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"dialOut" : {
"statusMessage" : "está agora {{status}}"
} ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"dialog" : {
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"Back" : "Voltar" ,
"Cancel" : "Cancelar" ,
"IamHost" : "Eu sou o anfitrião" ,
"Ok" : "OK" ,
"Remove" : "Remover" ,
"Share" : "Partilhar" ,
"Submit" : "Submeter" ,
2022-03-02 15:28:42 +00:00
"WaitForHostMsg" : "A conferência ainda não começou. Se for o anfitrião, por favor autentique. Caso contrário, por favor aguarde que o anfitrião chegue." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"WaitingForHostTitle" : "À espera do anfitrião ..." ,
"Yes" : "Sim" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"accessibilityLabel" : {
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"liveStreaming" : "Transmissão em direto"
2020-04-10 17:04:09 +00:00
} ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"add" : "Adicionar" ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"addMeetingNote" : "Acrescentar uma nota sobre esta reunião" ,
"addOptionalNote" : "Adicionar uma nota (opcional):" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"allow" : "Permitir" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"alreadySharedVideoMsg" : "Outro participante já está a partilhar um vídeo. Esta conferência permite apenas um vídeo partilhado de cada vez." ,
"alreadySharedVideoTitle" : "Só é permitido um vídeo partilhado de cada vez" ,
"applicationWindow" : "Janela de aplicação" ,
"authenticationRequired" : "Autenticação necessária" ,
"cameraConstraintFailedError" : "A sua câmara não satisfaz algumas das restrições exigidas." ,
"cameraNotFoundError" : "A câmara não foi encontrada." ,
"cameraNotSendingData" : "Não podemos aceder à sua câmara. Verifique se outra aplicação está a utilizar este dispositivo, seleccione outro dispositivo do menu de definições ou tente recarregar a aplicação." ,
"cameraNotSendingDataTitle" : "Não é possível aceder à câmara" ,
"cameraPermissionDeniedError" : "Não concedeu autorização para utilizar a sua câmara. Ainda pode participar na conferência, mas outros não o verão. Use o botão da câmara na barra de endereço para corrigir isto." ,
"cameraTimeoutError" : "Não foi possível iniciar a fonte de vídeo. Tempo limite esgotado!" ,
"cameraUnknownError" : "Não é possível utilizar a câmara por uma razão desconhecida." ,
"cameraUnsupportedResolutionError" : "A sua câmara não suporta a resolução de vídeo necessária." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"close" : "Fechar" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"conferenceDisconnectMsg" : "Poderá querer verificar a sua ligação à rede. Reconexão em {{seconds}} seg..." ,
"conferenceDisconnectTitle" : "Foi desconectado." ,
"conferenceReloadMsg" : "Estamos a tentar resolver isto. Reconexão em {{seconds}} seg..." ,
"conferenceReloadTitle" : "Infelizmente, algo correu mal." ,
"confirm" : "Confirme" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"confirmNo" : "Não" ,
"confirmYes" : "Sim" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"connectError" : "Oops! Algo correu mal e não conseguimos estabelecer uma ligação com a conferência." ,
"connectErrorWithMsg" : "Oops! Algo correu mal e não conseguimos estabelecer uma ligação com a conferência: {{msg}}" ,
"connecting" : "A ligar" ,
"contactSupport" : "Contacte o suporte" ,
"copied" : "Copiado" ,
"copy" : "Cópia" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"dismiss" : "Dispensar" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"displayNameRequired" : "Olá! Qual é o seu nome?" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"done" : "Feito" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"e2eeDescription" : "A encriptação de ponta a ponta é actualmente EXPERIMENTAL. Tenha em mente que ligar a encriptação de ponta a ponta irá efectivamente desactivar os serviços fornecidos do lado do servidor, tais como: participação telefónica. Tenha também em mente que o encontro só funcionará para pessoas que se juntem a partir de browsers com suporte para \"insertable streams\"." ,
2021-10-13 11:48:16 +00:00
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription" : "Não pode permitir a encriptação de ponta a ponta devido ao grande número de participantes na conferência." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"e2eeLabel" : "Habilitar encriptação de ponta a ponta" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"e2eeWarning" : "AVISO: Nem todos os participantes neste encontro parecem ter apoio para a encriptação de ponta a ponta. Se o permitir, eles não o poderão ver nem ouvir." ,
2021-10-13 11:48:16 +00:00
"e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription" : "AVISO: A encriptação de ponta a ponta será automaticamente desativada se mais participantes aderirem à conferência." ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"embedMeeting" : "Embutir reunião" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"enterDisplayName" : "Digite o seu nome aqui" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"error" : "Erro" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"gracefulShutdown" : "O nosso serviço está atualmente em manutenção. Por favor, tente novamente mais tarde." ,
2021-10-13 11:48:16 +00:00
"grantModeratorDialog" : "Tem a certeza que quer conceder direitos de moderador a {{participantName}}?" ,
"grantModeratorTitle" : "Conceder direitos de moderador" ,
2021-09-02 14:44:14 +00:00
"hideShareAudioHelper" : "Não mostrar esta caixa de diálogo novamente" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"incorrectPassword" : "Nome de utilizador ou palavra-passe incorretos" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"incorrectRoomLockPassword" : "Palavra-passe incorreta" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"internalError" : "Oops! Alguma coisa correu mal. Ocorreu o seguinte erro: {{error}}" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"internalErrorTitle" : "Erro interno" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"kickMessage" : "Pode contactar {{participantDisplayName}} para mais detalhes." ,
"kickParticipantButton" : "Expulsar" ,
"kickParticipantDialog" : "Tem a certeza que quer expulsar este participante?" ,
"kickParticipantTitle" : "Expulsar este participante?" ,
"kickTitle" : "Ai! {{participantDisplayName}} expulsou-o da reunião" ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"linkMeeting" : "Link da reunião" ,
"linkMeetingTitle" : "Link da reunião à Força de Vendas" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"liveStreaming" : "Transmissão em direto" ,
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip" : "Não é possível enquanto a gravação estiver activa" ,
"liveStreamingDisabledTooltip" : "Início de transmissão em direto desactivada" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"localUserControls" : "Controlos locais de utilizador" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"lockMessage" : "Falha no bloqueio da conferência." ,
"lockRoom" : "Adicionar reunião $t(lockRoomPassword)" ,
"lockTitle" : "Bloqueio falhado" ,
"login" : "Entrar" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"logoutQuestion" : "Tem a certeza de que quer terminar a sessão e interromper a conferência?" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"logoutTitle" : "Sair" ,
"maxUsersLimitReached" : "O limite para o número máximo de participantes foi atingido. A conferência está cheia. Por favor contacte o proprietário da reunião ou tente novamente mais tarde!" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"maxUsersLimitReachedTitle" : "Limite máximo de participantes atingido" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"micConstraintFailedError" : "O seu microfone não satisfaz algumas das restrições exigidas." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"micNotFoundError" : "O microfone não foi encontrado." ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"micNotSendingData" : "Vá às definições do seu computador para desligar o seu microfone e ajustar o seu nível" ,
"micNotSendingDataTitle" : "O seu microfone está silenciado pelas definições do seu sistema" ,
"micPermissionDeniedError" : "Não concedeu autorização para utilizar o seu microfone. Ainda pode participar na conferência, mas outros não o ouvirão. Use o botão da câmara na barra de endereço para corrigir isto." ,
"micTimeoutError" : "Não foi possível iniciar a fonte de áudio. Tempo limite esgotado!" ,
"micUnknownError" : "Não pode usar microfone por uma razão desconhecida." ,
2021-10-13 11:48:16 +00:00
"moderationAudioLabel" : "Permitir aos participantes reativar o som" ,
"moderationVideoLabel" : "Permitir aos participantes reativar o vídeo" ,
"muteEveryoneDialog" : "Os participantes podem reativar o som a qualquer momento." ,
"muteEveryoneDialogModerationOn" : "Os participantes podem enviar um pedido para falar a qualquer momento." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"muteEveryoneElseDialog" : "Uma vez silenciados, não poderá reativá-los, mas eles podem reativar-se a qualquer momento." ,
"muteEveryoneElseTitle" : "Silenciar todos excepto {{whom}}?" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"muteEveryoneElsesVideoDialog" : "Quando a câmara for desativada, não poderá voltar a ligá-la, mas eles podem voltar a ligá-la em qualquer momento." ,
2021-10-13 11:48:16 +00:00
"muteEveryoneElsesVideoTitle" : "Parar o vídeo de todos excepto {{whom}}?" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"muteEveryoneSelf" : "você mesmo" ,
"muteEveryoneStartMuted" : "A partir de agora, toda a gente começa a ficar calada" ,
"muteEveryoneTitle" : "Silenciar toda a gente?" ,
2021-10-13 11:48:16 +00:00
"muteEveryonesVideoDialog" : "Os participantes podem ligar a sua câmara a qualquer momento." ,
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn" : "Os participantes podem enviar um pedido para ligar a sua câmara a qualquer momento." ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"muteEveryonesVideoDialogOk" : "Desativar" ,
2021-10-13 11:48:16 +00:00
"muteEveryonesVideoTitle" : "Desligar a câmara de todos?" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"muteParticipantBody" : "Não poderá reativá-los, mas eles podem reativar-se a qualquer momento." ,
2021-09-02 14:44:14 +00:00
"muteParticipantButton" : "Silenciar" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"muteParticipantsVideoBody" : "Não poderá voltar a ligar a câmara, mas eles podem voltar a ligá-la a qualquer momento." ,
"muteParticipantsVideoBodyModerationOn" : "Não será capaz de voltar a ligar a câmara e eles também não." ,
"muteParticipantsVideoButton" : "Parar vídeo" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"muteParticipantsVideoDialog" : "Tem a certeza de que quer desativar a câmara deste participante? Não poderá voltar a ativar a câmara, mas eles podem voltar a reativá-la a qualquer momento." ,
2021-11-05 18:59:16 +00:00
"muteParticipantsVideoDialogModerationOn" : "Tem a certeza de que quer desligar a câmara deste participante? Não será capaz de voltar a ligar a câmara e eles também não." ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"muteParticipantsVideoTitle" : "Desativar a câmara deste participante?" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"noDropboxToken" : "Nenhum token do Dropbox válido" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"password" : "Palavra-passe" ,
"passwordLabel" : "A reunião foi encerrada por um participante. Por favor, introduza a $t(lockRoomPassword) para participar." ,
"passwordNotSupported" : "A definição na reunião $t(lockRoomPassword) não é suportada." ,
"passwordNotSupportedTitle" : "$t(lockRoomPasswordUppercase) não é suportada." ,
"passwordRequired" : "$t(lockRoomPasswordUppercase) necessário" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"permissionCameraRequiredError" : "É necessária a autorização da câmara para participar em conferências com vídeo. Por favor, conceda-a em Definições" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"permissionErrorTitle" : "Permissão necessária" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"permissionMicRequiredError" : "É necessária a permissão do microfone para participar em conferências com áudio. Por favor, conceda-a em Definições" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"popupError" : "O seu navegador está a bloquear janelas pop-up a partir deste site. Por favor, active os pop-ups nas definições de segurança do seu browser e tente novamente." ,
"popupErrorTitle" : "Pop-up bloqueado" ,
"readMore" : "mais" ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"recentlyUsedObjects" : "Os seus objetos recentemente utilizados" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"recording" : "A gravar" ,
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip" : "Não possível enquanto a transmissão em direto estiver activa" ,
"recordingDisabledTooltip" : "Início de gravação desactivada." ,
"rejoinNow" : "Reingressar agora" ,
"remoteControlAllowedMessage" : "{{user}} aceitou o seu pedido de controlo remoto!" ,
"remoteControlDeniedMessage" : "{{user}} rejeitou o seu pedido de controlo remoto!" ,
"remoteControlErrorMessage" : "Ocorreu um erro ao tentar solicitar permissões de controlo remoto de {{user}}!" ,
"remoteControlRequestMessage" : "Vai permitir que {{user}} controle remotamente o seu ambiente de trabalho?" ,
"remoteControlShareScreenWarning" : "Note que se pressionar \"Permitir\" irá partilhar o seu ecrã!" ,
"remoteControlStopMessage" : "A sessão de controlo remoto terminou!" ,
"remoteControlTitle" : "Controlo remoto da área de trabalho" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"remoteUserControls" : "Controlos remotos do utilizador {{username}}" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"removePassword" : "Remover $t(lockRoomPassword)" ,
"removeSharedVideoMsg" : "Tem a certeza de que gostaria de remover o seu vídeo partilhado?" ,
"removeSharedVideoTitle" : "Remover vídeo partilhado" ,
"reservationError" : "Erro no sistema de reservas" ,
"reservationErrorMsg" : "Código de erro: {{code}}, mensagem: {{msg}}" ,
"retry" : "Tentativa" ,
"screenSharingAudio" : "Partilhar áudio" ,
"screenSharingFailed" : "Oops! Algo correu mal, não fomos capazes de começar a partilhar o ecrã!" ,
"screenSharingFailedTitle" : "A partilha de ecrã falhou!" ,
"screenSharingPermissionDeniedError" : "Oops! Alguma coisa correu mal com as vossas permissões de partilha de ecrã. Por favor, volte a carregar e tente novamente." ,
2022-05-30 19:23:08 +00:00
"searchInSalesforce" : "Pesquisar na Salesforce" ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"searchResults" : "Resultados da pesquisa({{count}})" ,
"searchResultsDetailsError" : "Algo correu mal enquanto se recuperava os dados do proprietário." ,
"searchResultsError" : "Alguma coisa correu mal durante a recuperação de dados." ,
"searchResultsNotFound" : "Não foram encontrados resultados de pesquisa." ,
"searchResultsTryAgain" : "Tente usar palavras-chave alternativas." ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"sendPrivateMessage" : "Recebeu recentemente uma mensagem privada. Pretende responder a essa mensagem em privado, ou quer enviar a sua mensagem ao grupo?" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"sendPrivateMessageCancel" : "Enviar para o grupo" ,
"sendPrivateMessageOk" : "Enviar em privado" ,
"sendPrivateMessageTitle" : "Enviar em privado?" ,
"serviceUnavailable" : "Serviço indisponível" ,
"sessTerminated" : "Chamada terminada" ,
2021-10-13 11:48:16 +00:00
"sessionRestarted" : "Chamada reiniciada devido a um problema de ligação." ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"shareAudio" : "Continuar" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"shareAudioTitle" : "Como partilhar áudio" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"shareAudioWarningD1" : "precisa de parar a partilha do ecrã antes de partilhar o seu áudio." ,
"shareAudioWarningD2" : "precisa de reiniciar a sua partilha de ecrã e verificar a opção \"partilhar áudio\"." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"shareAudioWarningH1" : "Se quiser partilhar apenas áudio:" ,
"shareAudioWarningTitle" : "Tem de parar a partilha de ecrã antes de partilhar áudio" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"shareMediaWarningGenericH2" : "Se quiser partilhar o seu ecrã e áudio" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"shareScreenWarningD1" : "precisa de parar a partilha de áudio antes de partilhar o seu ecrã." ,
"shareScreenWarningD2" : "é necessário parar a partilha de áudio, iniciar a partilha de ecrã e verificar a opção \"partilhar áudio\"." ,
"shareScreenWarningH1" : "Se quiser partilhar apenas o seu ecrã:" ,
"shareScreenWarningTitle" : "Tem de parar a partilha de áudio antes de partilhar o seu ecrã" ,
2021-08-20 12:39:57 +00:00
"shareVideoLinkError" : "Por favor, forneça um link correcto do vídeo." ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"shareVideoTitle" : "Partilhar vídeo" ,
"shareYourScreen" : "Partilhe o seu ecrã" ,
"shareYourScreenDisabled" : "Partilha de ecrã desactivada." ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"sharedVideoDialogError" : "Erro: URL inválido" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"sharedVideoLinkPlaceholder" : "Link do YouTube ou link direto do vídeo" ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"start" : "Iniciar " ,
2021-08-20 12:39:57 +00:00
"startLiveStreaming" : "Iniciar a transmissão em direto" ,
2021-07-07 16:01:25 +00:00
"startRecording" : "Iniciar gravação" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"startRemoteControlErrorMessage" : "Ocorreu um erro ao tentar iniciar a sessão de controlo remoto!" ,
"stopLiveStreaming" : "Parar a transmissão em direto" ,
2021-07-07 16:01:25 +00:00
"stopRecording" : "Parar gravação" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"stopRecordingWarning" : "Tem a certeza de que gostaria de parar a gravação?" ,
"stopStreamingWarning" : "Tem a certeza de que gostaria de parar a transmissão em direto?" ,
"streamKey" : "Chave de transmissão em direto" ,
"thankYou" : "Obrigado por utilizar {{appName}}!" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"token" : "token" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"tokenAuthFailed" : "Desculpe, não está autorizado a juntar-se a esta chamada." ,
"tokenAuthFailedTitle" : "A autenticação falhou" ,
"transcribing" : "Transcrição" ,
"unlockRoom" : "Retirar reunião $t(lockRoomPassword)" ,
"user" : "Utilizador" ,
"userIdentifier" : "Identificador do utilizador" ,
"userPassword" : "Palavra-passe do utilizador" ,
2021-08-20 12:39:57 +00:00
"videoLink" : "Link do vídeo" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"viewUpgradeOptions" : "Ver opções de actualização" ,
"viewUpgradeOptionsContent" : "Para obter acesso ilimitado a funcionalidades premium como gravação, transcrições, RTMP Streaming & mais, terá de actualizar o seu plano." ,
"viewUpgradeOptionsTitle" : "Descobriu uma característica premium!" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"yourEntireScreen" : "O seu ecrã inteiro"
2020-04-10 17:04:09 +00:00
} ,
"documentSharing" : {
"title" : "Documento compartilhado"
} ,
2021-08-25 12:09:23 +00:00
"e2ee" : {
"labelToolTip" : "A comunicação áudio e vídeo nesta chamada é encriptada de ponta a ponta"
} ,
"embedMeeting" : {
"title" : "Incorporar esta reunião"
} ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"feedback" : {
"average" : "Média" ,
2021-08-25 12:09:23 +00:00
"bad" : "Má" ,
"detailsLabel" : "Conte-nos mais sobre isso." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"good" : "Boa" ,
"rateExperience" : "Avalie sua experiência na reunião" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"star" : "Estrela" ,
2021-08-25 12:09:23 +00:00
"veryBad" : "Muito má" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"veryGood" : "Muito boa"
} ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"giphy" : {
"noResults" : "Não foram encontrados resultados :(" ,
2022-03-30 14:44:12 +00:00
"search" : "Procurar no GIPHY"
2022-03-14 08:29:52 +00:00
} ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"helpView" : {
"header" : "Centro de ajuda"
2020-04-10 17:04:09 +00:00
} ,
"incomingCall" : {
"answer" : "Responder" ,
"audioCallTitle" : "Chamada recebida" ,
2021-08-25 12:09:23 +00:00
"decline" : "Recusar" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"productLabel" : "do Jitsi Meet" ,
"videoCallTitle" : "Chamada de vídeo recebida"
} ,
"info" : {
2021-09-02 14:44:14 +00:00
"accessibilityLabel" : "Mostrar informação" ,
"addPassword" : "Adicionar $t(lockRoomPassword)" ,
"cancelPassword" : "Cancelar $t(lockRoomPassword)" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"conferenceURL" : "Link:" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"copyNumber" : "Copiar número" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"country" : "País" ,
2021-09-02 14:44:14 +00:00
"dialANumber" : "Para se juntar à sua reunião, marque um destes números e depois introduza o PIN." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"dialInConferenceID" : "PIN:" ,
2021-09-02 14:44:14 +00:00
"dialInNotSupported" : "Desculpe, a marcação telefónica não é de momento suportada." ,
"dialInNumber" : "Marcar:" ,
"dialInSummaryError" : "Ocorreu um erro durante a captura de informação da marcação. Por favor, tente novamente mais tarde." ,
"dialInTollFree" : "Ligação gratuita" ,
"genericError" : "Whoops, algo correu mal." ,
"inviteLiveStream" : "Para ver a transmissão em direto desta reunião, clique neste link: {{url}}" ,
"invitePhone" : "Para entrar por telefone, toque aqui: {{number}},,{{conferenceID}}#\n" ,
"invitePhoneAlternatives" : "À procura de um número de telefone diferente?\nVeja os números de telefone da reunião: {{url}}\n\n\nSe ligar através de um telefone de quarto, junte-se com o microfone desligado: {{silentUrl}}" ,
"inviteSipEndpoint" : "Para entrar utilizando o endereço SIP, insira este: {{sipUri}}" ,
"inviteTextiOSInviteUrl" : "Clique no seguinte link para entrar: {{inviteUrl}}." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"inviteTextiOSJoinSilent" : "Se ligar através de um telefone de quarto, utilize este link para entrar com o microfone desligado: {{silentUrl}}." ,
"inviteTextiOSPersonal" : "{{name}} está a convidá-lo para uma reunião." ,
2021-09-02 14:44:14 +00:00
"inviteTextiOSPhone" : "Para entrar através do telefone, utilize este número: {{number}},,{{conferenceID}}#. Se estiver à procura de um número diferente, esta é a lista completa: {{didUrl}}." ,
"inviteURLFirstPartGeneral" : "Está convidado a entrar numa reunião." ,
"inviteURLFirstPartPersonal" : "{{name}} está a convidá-lo para uma reunião.\n" ,
"inviteURLSecondPart" : "\nEntrar na reunião:\n{{url}}\n" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"label" : "Informação da reunião" ,
2021-08-20 12:39:57 +00:00
"liveStreamURL" : "Transmissão em direto:" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"moreNumbers" : "Mais números" ,
2021-09-02 14:44:14 +00:00
"noNumbers" : "Sem números de telefone." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"noPassword" : "Nenhum" ,
2021-09-02 14:44:14 +00:00
"noRoom" : "Não foi especificado nenhuma sala para ligar." ,
"numbers" : "Números para entrar por chamada telefónica" ,
2021-12-15 15:12:47 +00:00
"password" : "$t(lockRoomPasswordUppercase): " ,
2021-09-02 14:44:14 +00:00
"sip" : "Endereços SIP" ,
"title" : "Partilhar" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"tooltip" : "Partilhar link e acesso telefónico para esta reunião"
} ,
"inlineDialogFailure" : {
"msg" : "Tivemos um pequeno problema." ,
"retry" : "Tentar novamente" ,
"support" : "Suporte" ,
"supportMsg" : "Se isso continuar acontecendo, chegar a"
2020-04-10 17:04:09 +00:00
} ,
"inviteDialog" : {
"alertText" : "Não foi possível convidar alguns participantes." ,
"header" : "Convidar" ,
"searchCallOnlyPlaceholder" : "Digite o número do telefone" ,
"searchPeopleOnlyPlaceholder" : "Buscar participantes" ,
"searchPlaceholder" : "Participante ou nº de telefone" ,
"send" : "Enviar"
} ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"jitsiHome" : "Logo de {{logo}}, redireciona para página inicial" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"keyboardShortcuts" : {
"focusLocal" : "Focar no seu vídeo" ,
"focusRemote" : "Focar no vídeo de outro participante" ,
2021-08-19 07:56:20 +00:00
"fullScreen" : "Entrar ou sair do ecrã completo" ,
2022-03-30 14:44:12 +00:00
"giphyMenu" : "Ativar/Desativar o menu GIPHY" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"keyboardShortcuts" : "Atalhos de teclado" ,
2021-07-07 16:01:25 +00:00
"localRecording" : "Mostrar ou ocultar controlos de gravação local" ,
2021-08-19 07:56:20 +00:00
"mute" : "Ligar ou desligar o seu microfone" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"pushToTalk" : "Pressione para falar" ,
2021-08-19 07:56:20 +00:00
"raiseHand" : "Levantar ou baixar a sua mão" ,
"showSpeakerStats" : "Mostrar as estatísticas dos participantes" ,
"toggleChat" : "Abrir ou fechar o painel de chat" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"toggleFilmstrip" : "Mostrar ou ocultar miniaturas de vídeo" ,
2021-08-19 07:56:20 +00:00
"toggleParticipantsPane" : "Mostrar ou ocultar o painel de participantes" ,
"toggleScreensharing" : "Alternar entre a partilha de câmara e de ecrã" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"toggleShortcuts" : "Mostrar ou ocultar atalhos de teclado" ,
2021-08-19 07:56:20 +00:00
"videoMute" : "Iniciar ou parar a sua câmara"
2020-04-10 17:04:09 +00:00
} ,
"liveStreaming" : {
"busy" : "Estamos trabalhando para liberar os recursos de transmissão. Tente novamente em alguns minutos." ,
"busyTitle" : "Todas as transmissões estão atualmente ocupadas" ,
"changeSignIn" : "Alternar contas." ,
2021-08-20 12:39:57 +00:00
"choose" : "Escolha uma transmissão em direto" ,
2022-01-05 10:20:39 +00:00
"chooseCTA" : "Escolha uma opção de transmissão. Está conectado atualmente como {{email}}." ,
2021-08-20 12:39:57 +00:00
"enterStreamKey" : "Insira sua chave de transmissão em direto do YouTube aqui." ,
"error" : "Falha na transmissão em direto. Tente de novo." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"errorAPI" : "Ocorreu um erro ao acessar suas transmissões do YouTube. Por favor tente logar novamente." ,
2021-08-20 12:39:57 +00:00
"errorLiveStreamNotEnabled" : "Transmissão em direto não está ativada em {{email}}. Ative a transmissão em direto ou registre numa conta com transmissão direto ativada." ,
"expandedOff" : "A transmissão em direto foi encerrada" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"expandedOn" : "A reunião está sendo transmitida pelo YouTube." ,
2021-08-20 12:39:57 +00:00
"expandedPending" : "Iniciando a transmissão em direto..." ,
"failedToStart" : "Falha ao iniciar a transmissão em direto" ,
"getStreamKeyManually" : "Não conseguimos buscar nenhuma transmissão em direto. Tente obter sua chave de transmissão em direto no YouTube." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"googlePrivacyPolicy" : "Política de Privacidade do Google" ,
2021-12-08 07:33:21 +00:00
"inProgress" : "Gravação ou transmissão em direto em curso" ,
2021-08-20 12:39:57 +00:00
"invalidStreamKey" : "A senha para transmissão em direto pode estar incorreta." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"limitNotificationDescriptionNative" : "A sua transmissão será limitada a {{limit}} min. Para uma tentativa de streaming ilimitada tente {{app}}." ,
"limitNotificationDescriptionWeb" : "Devido à grande procura, a sua transmissão será limitada a {{limit}} min. Para uma tentativa de streaming ilimitada tente <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>." ,
2021-08-20 12:39:57 +00:00
"off" : "Transmissão em direto encerrada" ,
"offBy" : "{{name}} parou a transmissão em direto" ,
"on" : "Transmissão em Direto" ,
"onBy" : "{{name}} iniciou a transmissão em direto" ,
"pending" : "Iniciando Transmissão em Direto..." ,
"serviceName" : "Serviço de Transmissão em Direto" ,
2021-12-08 07:33:21 +00:00
"sessionAlreadyActive" : "Esta sessão já está a ser gravada ou transmitida em direto." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"signIn" : "Faça login no Google" ,
2021-08-20 12:39:57 +00:00
"signInCTA" : "Faça login ou insira sua chave de transmissão em Direto do YouTube." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"signOut" : "Sair" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"signedInAs" : "Está conectado como:" ,
2021-08-20 12:39:57 +00:00
"start" : "Iniciar uma transmissão em direto" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"streamIdHelp" : "O que é isso?" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"unavailableTitle" : "Transmissão em direto indisponível" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"youtubeTerms" : "Termos de serviços do YouTube"
} ,
"lobby" : {
"admit" : "Aceitar" ,
"admitAll" : "Aceitar todos" ,
"allow" : "Permitir" ,
"backToKnockModeButton" : "Peça para aderir" ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"chat" : "Chat" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"dialogTitle" : "Modo sala de espera" ,
"disableDialogContent" : "O modo sala de espera está actualmente activada. Esta característica assegura que os participantes indesejados não possam juntar-se à sua reunião. Quer desativá-la?" ,
"disableDialogSubmit" : "Desativar" ,
"emailField" : "Introduza o seu endereço de email" ,
"enableDialogPasswordField" : "Definir senha (opcional)" ,
"enableDialogSubmit" : "Habilitar" ,
"enableDialogText" : "O modo sala de espera permite-lhe proteger a sua reunião apenas permitindo a entrada de pessoas após uma aprovação formal por um moderador." ,
"enterPasswordButton" : "Introduza a senha da reunião" ,
"enterPasswordTitle" : "Introduzir a senha para participar na reunião" ,
"errorMissingPassword" : "Por favor introduza a senha da reunião" ,
"invalidPassword" : "Senha inválida" ,
"joinRejectedMessage" : "O seu pedido de adesão foi rejeitado por um moderador." ,
2022-03-30 14:44:12 +00:00
"joinRejectedTitle" : "Pedido de adesão rejeitado." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"joinTitle" : "Junte-se à reunião" ,
"joinWithPasswordMessage" : "Tentando aderir com senha, por favor aguarde..." ,
"joiningMessage" : "Participará na reunião assim que alguém aceitar o seu pedido" ,
"joiningTitle" : "Pedir para participar na reunião..." ,
"joiningWithPasswordTitle" : "Participando com senha..." ,
"knockButton" : "Pedir para participar" ,
"knockTitle" : "Alguém quer juntar-se à reunião" ,
"knockingParticipantList" : "Lista de participantes a expulsar" ,
2022-04-26 12:23:20 +00:00
"lobbyChatStartedNotification" : "{{moderator}} iniciou com {{attendee}} uma conversa na sala de espera" ,
"lobbyChatStartedTitle" : "{{moderator}} iniciou consigo uma conversa na sala de espera." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"nameField" : "Introduza o seu nome" ,
"notificationLobbyAccessDenied" : "{{targetParticipantName}} foi recusada a adesão por {{originParticipantName}}" ,
"notificationLobbyAccessGranted" : "{{targetParticipantName}} foi autorizado a aderir por {{originParticipantName}}" ,
"notificationLobbyDisabled" : "A sala de espera foi desactivada por {{originParticipantName}}" ,
"notificationLobbyEnabled" : "A sala de espera foi activada por {{originParticipantName}}" ,
"notificationTitle" : "Sala de espera" ,
"passwordField" : "Introduza a senha da reunião" ,
"passwordJoinButton" : "Solicitar" ,
"reject" : "Rejeitar" ,
"rejectAll" : "Rejeitar todos" ,
"toggleLabel" : "Ativar sala de espera"
2020-04-10 17:04:09 +00:00
} ,
"localRecording" : {
"clientState" : {
"off" : "Desligado" ,
"on" : "Ligado" ,
"unknown" : "Desconhecido"
} ,
2021-07-07 16:01:25 +00:00
"dialogTitle" : "Controlos da Gravação Local" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"duration" : "Duração" ,
"durationNA" : "N/D" ,
"encoding" : "Codificando" ,
"label" : "LOR" ,
"labelToolTip" : "Gravação local ativada" ,
"localRecording" : "Gravação local" ,
"me" : "Eu" ,
"messages" : {
"engaged" : "Gravação local iniciada." ,
"finished" : "Sessão de gravação {{token}} terminada. Por favor, envie o arquivo gravado para o moderador." ,
"finishedModerator" : "Sessão de gravação {{token}} terminada. A gravação da faixa local foi salva. Por favor, peça aos outros participantes para enviar suas gravações." ,
2022-01-05 10:20:39 +00:00
"notModerator" : "Não é o moderador. Não pode iniciar ou parar a gravação local."
2020-04-10 17:04:09 +00:00
} ,
"moderator" : "Moderador" ,
"no" : "Não" ,
"participant" : "Participante" ,
"participantStats" : "Estatísticas dos Participantes" ,
"sessionToken" : "Token de Sessão" ,
"start" : "Iniciar gravação" ,
2021-07-07 16:01:25 +00:00
"stop" : "Parar gravação" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"yes" : "Sim"
} ,
"lockRoomPassword" : "senha" ,
"lockRoomPasswordUppercase" : "Senha" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"lonelyMeetingExperience" : {
"button" : "Convidar outros" ,
"youAreAlone" : "É o único na reunião"
} ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"me" : "eu" ,
"notify" : {
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"OldElectronAPPTitle" : "Vulnerabilidade de segurança!" ,
2021-10-13 11:48:16 +00:00
"allowAction" : "Permitir" ,
"allowedUnmute" : "Pode ligar o seu microfone, ligar a sua câmara ou partilhar o seu ecrã." ,
2021-12-08 07:33:21 +00:00
"audioUnmuteBlockedDescription" : "A operação de ligar o microfone foi temporariamente bloqueada devido aos limites do sistema." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"audioUnmuteBlockedTitle" : "Ligar microfone bloqueado!" ,
2022-01-05 10:20:39 +00:00
"chatMessages" : "Mensagens de chat" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"connectedOneMember" : "{{name}} entrou na reunião" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"connectedThreePlusMembers" : "{{name}} e muitos outros entraram na reunião" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"connectedTwoMembers" : "{{first}} e {{second}} entraram na reunião" ,
"disconnected" : "desconectado" ,
2022-01-05 10:20:39 +00:00
"displayNotifications" : "Mostrar notificações para" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"focus" : "Foco da conferência" ,
"focusFail" : "{{component}} não disponĩvel - tente em {{ms}} seg." ,
2022-03-30 14:44:12 +00:00
"gifsMenu" : "GIPHY" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"groupTitle" : "Notificações" ,
2021-10-13 11:48:16 +00:00
"hostAskedUnmute" : "O moderador gostaria que você falasse" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"invitedOneMember" : "{{displayName}} foi convidado" ,
"invitedThreePlusMembers" : "{{name}} e {{count}} outros foram convidados" ,
"invitedTwoMembers" : "{{first}} e {{second}} foram convidados" ,
2021-08-25 12:09:23 +00:00
"kickParticipant" : "{{kicked}} foi expulso por {{kicker}}" ,
2021-12-08 07:33:21 +00:00
"leftOneMember" : "{{name}} deixou a reunião" ,
"leftThreePlusMembers" : "{{name}} e muitos outros deixaram a reunião" ,
"leftTwoMembers" : "{{first}} e {{second}} deixaram a reunião" ,
2022-05-30 19:23:08 +00:00
"linkToSalesforce" : "Link para a Salesforce" ,
"linkToSalesforceDescription" : "Pode ligar o resumo da reunião a um objecto da Salesforce." ,
"linkToSalesforceError" : "Falha na ligação da reunião à Salesforce" ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"linkToSalesforceKey" : "Ligar esta reunião" ,
2022-05-30 19:23:08 +00:00
"linkToSalesforceProgress" : "A ligar a reunião à Salesforce..." ,
"linkToSalesforceSuccess" : "A reunião foi ligada à Salesforce" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"me" : "Eu" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"moderationInEffectCSDescription" : "Por favor, levantem a mão se quiserem partilhar o vosso ecrã." ,
"moderationInEffectCSTitle" : "A partilha de ecrã é bloqueada pelo moderador" ,
"moderationInEffectDescription" : "Por favor, levantem a mão se quiserem falar." ,
"moderationInEffectTitle" : "O seu microfone é silenciado pelo moderador" ,
"moderationInEffectVideoDescription" : "Por favor, levantem a mão se quiserem ligar a sua câmara." ,
"moderationInEffectVideoTitle" : "A sua câmara é bloqueada pelo moderador" ,
"moderationRequestFromModerator" : "O anfitrião deseja que você ative o som" ,
"moderationRequestFromParticipant" : "Quer falar" ,
"moderationStartedTitle" : "Início da moderação" ,
"moderationStoppedTitle" : "A moderação parou" ,
"moderationToggleDescription" : "pelo {{participantDisplayName}}" ,
2021-10-13 11:48:16 +00:00
"moderator" : "É agora um moderador" ,
2022-01-05 10:20:39 +00:00
"muted" : "Iniciou uma conversa com o microfone desativado." ,
2021-08-25 12:09:23 +00:00
"mutedRemotelyDescription" : "Pode sempre voltar a ativar o microfone quando estiver pronto para falar. Silencie de volta quando estiver pronto para manter o barulho afastado da reunião." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"mutedRemotelyTitle" : "Foi silenciado pelo {{participantDisplayName}}" ,
"mutedTitle" : "Está silenciado!" ,
"newDeviceAction" : "Usar" ,
"newDeviceAudioTitle" : "Novo dispositivo de áudio detetado" ,
"newDeviceCameraTitle" : "Nova câmara detetada" ,
"oldElectronClientDescription1" : "Parece estar a utilizar uma versão antiga do cliente Jitsi Meet que tem vulnerabilidades de segurança conhecidas. Por favor, certifique-se de que actualiza a nossa " ,
"oldElectronClientDescription2" : "compilação mais recente" ,
"oldElectronClientDescription3" : " agora!" ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"participantWantsToJoin" : "Deseja juntar-se à reunião" ,
"participantsWantToJoin" : "Desejam juntar-se à reunião" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"passwordRemovedRemotely" : "$t(lockRoomPasswordUppercase) removido por outro participante" ,
"passwordSetRemotely" : "$t(lockRoomPasswordUppercase) definido por outro participante" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"raiseHandAction" : "Levantar a mão" ,
2021-10-13 11:48:16 +00:00
"raisedHand" : "Gostaria de falar." ,
2021-12-08 07:33:21 +00:00
"raisedHands" : "{{participantName}} e mais {{raisedHands}} pessoas" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"reactionSounds" : "Desactivar sons" ,
"reactionSoundsForAll" : "Desativar sons para todos" ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"screenShareNoAudio" : "A caixa de compartilhar áudio não foi marcada no ecrã de seleção da janela." ,
2021-08-25 12:09:23 +00:00
"screenShareNoAudioTitle" : "Não foi possível partilhar o áudio do sistema!" ,
2021-12-15 15:12:47 +00:00
"selfViewTitle" : "Pode sempre reexibir a autovisualização a partir das definições" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"somebody" : "Alguém" ,
"startSilentDescription" : "Volte à reunião para habilitar o áudio" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"startSilentTitle" : "Entrou sem saída de áudio!" ,
2020-05-15 17:28:47 +00:00
"suboptimalBrowserWarning" : "Tememos que sua experiência de reunião não seja tão boa aqui. Estamos procurando maneiras de melhorar isso, mas até então, tente usar um dos <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navegadores completamente suportados</a>." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"suboptimalExperienceTitle" : "Alerta do navegador" ,
"unmute" : "Ativar som" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"videoMutedRemotelyDescription" : "Pode sempre ligá-la novamente." ,
"videoMutedRemotelyTitle" : "A sua câmara foi desligada pelo {{participantDisplayName}}." ,
"videoUnmuteBlockedDescription" : "A operação de ligar a câmara e partilhar o ambiente de trabalho foi temporariamente bloqueada devido aos limites do sistema." ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"videoUnmuteBlockedTitle" : "Está bloqueado ligar a câmara e partilhar o ambiente de trabalho!" ,
"viewLobby" : "Ver sala de espera" ,
"waitingParticipants" : "{{waitingParticipants}} pessoas"
2020-04-10 17:04:09 +00:00
} ,
2021-08-12 19:42:23 +00:00
"participantsPane" : {
"actions" : {
"allow" : "Permitir aos participantes:" ,
2021-10-13 11:48:16 +00:00
"allowVideo" : "Permitir vídeo" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"askUnmute" : "Pedir para ligar o microfone" ,
2022-01-05 10:20:39 +00:00
"audioModeration" : "Ativar o microfone deles" ,
2021-08-12 19:42:23 +00:00
"blockEveryoneMicCamera" : "Bloquear o microfone e a câmara de todos" ,
"invite" : "Convidar alguém" ,
2021-11-05 18:59:16 +00:00
"moreModerationActions" : "Mais opções de moderação" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"moreModerationControls" : "Mais controlos de moderação" ,
2021-12-08 07:33:21 +00:00
"moreParticipantOptions" : "Mais opções de participantes" ,
2021-08-12 19:42:23 +00:00
"mute" : "Silenciar" ,
"muteAll" : "Silenciar todos" ,
"muteEveryoneElse" : "Silenciar todos os outros" ,
"stopEveryonesVideo" : "Desligar a câmara de todos" ,
"stopVideo" : "Desligar a câmara" ,
2021-10-13 11:48:16 +00:00
"unblockEveryoneMicCamera" : "Desbloquear o microfone e a câmara de todos" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"videoModeration" : "Ligar a câmara deles"
} ,
"close" : "Fechar" ,
"header" : "Participantes" ,
"headings" : {
"lobby" : "Sala de espera ({{count}})" ,
"participantsList" : "Participantes da reunião ({{count}})" ,
"waitingLobby" : "Aguardam na sala de espera ({{count}})"
2021-11-05 18:59:16 +00:00
} ,
"search" : "Pesquisar participantes"
2021-08-12 19:42:23 +00:00
} ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"passwordDigitsOnly" : "Até {{number}} dígitos" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"passwordSetRemotely" : "Definido por outro participante" ,
2022-04-26 12:23:20 +00:00
"pinnedParticipant" : "O participante está afixado" ,
2021-08-19 07:56:20 +00:00
"polls" : {
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"answer" : {
"skip" : "Ignorar" ,
"submit" : "Submeter"
} ,
2021-11-05 18:59:16 +00:00
"by" : "Por {{ name }}" ,
2021-08-19 07:56:20 +00:00
"create" : {
"addOption" : "Adicionar opção" ,
"answerPlaceholder" : "Opção {{index}}" ,
"cancel" : "Cancelar" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"create" : "Criar uma sondagem" ,
"pollOption" : "Opção de sondagem {{index}}" ,
"pollQuestion" : "Pergunta de Sondagem" ,
2021-08-19 07:56:20 +00:00
"questionPlaceholder" : "Faça uma pergunta" ,
"removeOption" : "Remover opção" ,
"send" : "Enviar"
} ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"notification" : {
"description" : "Abrir o separador das sondagens para votar" ,
"title" : "Uma nova sondagem foi adicionada a esta reunião"
2021-08-19 07:56:20 +00:00
} ,
"results" : {
"changeVote" : "Mudar o voto" ,
"empty" : "Ainda não há sondagens na reunião. Comece aqui uma sondagem!" ,
"hideDetailedResults" : "Ocultar detalhes" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"showDetailedResults" : "Mostrar detalhes" ,
"vote" : "Voto"
2021-08-19 07:56:20 +00:00
}
} ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"poweredby" : "distribuído por" ,
2021-06-21 12:42:56 +00:00
"prejoin" : {
2021-07-07 16:01:25 +00:00
"audioAndVideoError" : "Erro no áudio e vídeo:" ,
"audioDeviceProblem" : "Há um problema com o seu dispositivo de áudio" ,
"audioOnlyError" : "Erro no áudio:" ,
"audioTrackError" : "Não foi possível criar a pista de áudio." ,
"callMe" : "Ligue-me" ,
"callMeAtNumber" : "Ligue-me para este número:" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"calling" : "A chamar" ,
2021-07-07 16:01:25 +00:00
"configuringDevices" : "A configurar os dispositivos..." ,
"connectedWithAudioQ" : "Está ligado com áudio?" ,
"connection" : {
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"good" : "A sua ligação à Internet parece boa!" ,
"nonOptimal" : "A sua ligação à Internet não é óptima" ,
"poor" : "Tem uma má ligação à Internet"
2021-07-07 16:01:25 +00:00
} ,
"connectionDetails" : {
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"audioClipping" : "Prevemos que o seu áudio tenha cortes." ,
"audioHighQuality" : "Prevemos que o seu áudio tenha excelente qualidade." ,
"audioLowNoVideo" : "Prevemos que a qualidade do seu áudio seja baixa e sem vídeo." ,
"goodQuality" : "Fantástico! A qualidade dos seus meios de comunicação vai ser óptima." ,
"noMediaConnectivity" : "Não foi possível encontrar uma forma de estabelecer a conectividade dos meios de comunicação para este teste. Isto é tipicamente causado por uma firewall ou NAT." ,
"noVideo" : "Prevemos que o seu vídeo seja terrível." ,
"undetectable" : "Se mesmo assim não conseguir fazer chamadas no browser, recomendamos que se certifique de que os seus altifalantes, microfone e câmara estão devidamente configurados, que concedeu ao seu browser direitos de utilização do seu microfone e câmara, e que a versão do seu browser está actualizada. Se mesmo assim tiver problemas em telefonar, deverá contactar o criador da aplicação web." ,
"veryPoorConnection" : "Prevemos que a qualidade da sua chamada seja realmente terrível." ,
"videoFreezing" : "Prevemos que o seu vídeo congele, fique preto, e seja pixelizado." ,
"videoHighQuality" : "Prevemos que o seu vídeo tenha boa qualidade." ,
"videoLowQuality" : "Prevemos que o seu vídeo tenha baixa qualidade em termos de velocidade de fotogramas e resolução." ,
"videoTearing" : "Prevemos que o seu vídeo seja pixelizado ou que tenha artefactos visuais."
2021-07-07 16:01:25 +00:00
} ,
2021-08-20 12:39:57 +00:00
"copyAndShare" : "Copiar e partilhar o link da reunião." ,
2021-07-07 16:01:25 +00:00
"dialInMeeting" : "Entrar com chamada telefónica" ,
"dialInPin" : "Entrar com chamada telefónica e introduzir o código PIN:" ,
"dialing" : "A marcar" ,
"doNotShow" : "Não volte a mostrar este ecrã" ,
"errorDialOut" : "Não foi possível marcar" ,
"errorDialOutDisconnected" : "Não foi possível marcar. Desligado" ,
"errorDialOutFailed" : "Não foi possível marcar. Falha na chamada" ,
"errorDialOutStatus" : "Erro ao obter o estado da chamada realizada" ,
"errorMissingName" : "Por favor, digite o seu nome para participar na reunião" ,
2021-10-13 11:48:16 +00:00
"errorNoPermissions" : "Tem de permitir o acesso ao microfone e à câmara" ,
2021-07-07 16:01:25 +00:00
"errorStatusCode" : "Erro ao marcar, código do estado: {{status}}" ,
"errorValidation" : "Falhou a validação do número" ,
"iWantToDialIn" : "Quero entrar por telefone" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"initiated" : "Chamada iniciada" ,
2021-07-07 16:01:25 +00:00
"joinAudioByPhone" : "Entrar com o áudio do telefone" ,
"joinMeeting" : "Entrar na reunião" ,
"joinWithoutAudio" : "Entrar sem áudio" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"keyboardShortcuts" : "Ativar os atalhos de teclado" ,
2021-08-20 12:39:57 +00:00
"linkCopied" : "Link copiado para a área de transferência" ,
"lookGood" : "O microfone está a funcionar corretamente" ,
2021-07-07 16:01:25 +00:00
"or" : "ou" ,
"premeeting" : "Pré-reunião" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"screenSharingError" : "Erro de partilha de ecrã:" ,
2021-07-07 16:01:25 +00:00
"showScreen" : "Ativar o ecrã de pré-reunião" ,
"startWithPhone" : "Iniciar com o áudio do telefone" ,
"videoOnlyError" : "Erro de vídeo:" ,
"videoTrackError" : "Não foi possível criar a pista de vídeo." ,
"viewAllNumbers" : "ver todos os números"
2021-06-21 12:42:56 +00:00
} ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"presenceStatus" : {
"busy" : "Ocupado" ,
"calling" : "Chamando..." ,
"connected" : "Conectado" ,
"connecting" : "Conectando..." ,
"connecting2" : "Conectando*..." ,
"disconnected" : "Desconectado" ,
"expired" : "Expirado" ,
"ignored" : "Ignorado" ,
"initializingCall" : "Iniciando Chamada..." ,
"invited" : "Convidar" ,
"rejected" : "Rejeitado" ,
"ringing" : "Tocando..."
} ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"privacyView" : {
"header" : "Privacidade"
} ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"profile" : {
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"avatar" : "avatar" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"setDisplayNameLabel" : "Definir seu nome de exibição" ,
2021-11-23 11:12:12 +00:00
"setEmailInput" : "Digite email" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"setEmailLabel" : "Definir seu email de gravatar" ,
"title" : "Perfil"
} ,
"raisedHand" : "Gostaria de falar" ,
2022-01-05 10:20:39 +00:00
"raisedHandsLabel" : "Número de mãos levantadas" ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"record" : {
"already" : {
2022-04-05 21:56:07 +00:00
"linked" : "A reunião já está ligada a este objecto da Força de vendas."
2022-03-14 08:29:52 +00:00
} ,
"type" : {
"account" : "Conta" ,
"contact" : "Contacto" ,
"lead" : "Líder" ,
"opportunity" : "Oportunidade" ,
"owner" : "Proprietário"
}
} ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"recording" : {
"authDropboxText" : "Enviar para o Dropbox." ,
"availableSpace" : "Espaço disponível: {{spaceLeft}} MB (aproximadamente {{duration}} minutos de gravação)" ,
"beta" : "BETA" ,
"busy" : "Estamos trabalhando para liberar recursos de gravação. Tente novamente em alguns minutos." ,
"busyTitle" : "Todas as gravações estão atualmente ocupadas" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"copyLink" : "Copiar Link" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"error" : "A gravação falhou. Tente novamente." ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"errorFetchingLink" : "Erro ao procurar link da gravação." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"expandedOff" : "Gravação finalizada" ,
"expandedOn" : "A reunião está sendo gravada." ,
"expandedPending" : "Iniciando gravação..." ,
"failedToStart" : "Falha ao iniciar a gravação" ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"fileSharingdescription" : "Partilhar o link da gravação com os participantes da reunião" ,
2022-03-30 14:44:12 +00:00
"highlight" : "Destaque" ,
"highlightMoment" : "Momento de destaque" ,
"highlightMomentDisabled" : "É possível destacar momentos quando a gravação começa" ,
"highlightMomentSuccess" : "Momento destacado" ,
"highlightMomentSucessDescription" : "O seu momento destacado será acrescentado ao resumo da reunião." ,
2021-12-08 07:33:21 +00:00
"inProgress" : "Gravação ou transmissão em direto em curso" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"limitNotificationDescriptionNative" : "Due to high demand your recording will be limited to {{limit}} min. Para gravações ilimitadas tente <3>{{app}}</3>." ,
"limitNotificationDescriptionWeb" : "Devido à grande procura, a sua gravação será limitada a {{limit}} min. For unlimited recordings try <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>." ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"linkGenerated" : "Gerámos um link para a sua gravação." ,
2021-08-25 12:09:23 +00:00
"live" : "DIRETO" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"loggedIn" : "Conectado como {{userName}}" ,
"off" : "Gravação parada" ,
"offBy" : "{{name}} parou a gravação" ,
"on" : "Gravando" ,
"onBy" : "{{name}} iniciou a gravação" ,
"pending" : "Preparando para gravar a reunião..." ,
"rec" : "REC" ,
"serviceDescription" : "Sua gravação será salva pelo serviço de gravação" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"serviceDescriptionCloud" : "Gravação na nuvem" ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"serviceDescriptionCloudInfo" : "As reuniões gravadas são automaticamente apagadas 24h após a hora de gravação." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"serviceName" : "Serviço de gravação" ,
2021-12-08 07:33:21 +00:00
"sessionAlreadyActive" : "Esta sessão já está a ser gravada ou transmitida em direto." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"signIn" : "Entrar" ,
"signOut" : "Sair" ,
"unavailable" : "Oops! O {{serviceName}} está indisponível. Estamos trabalhando para resolver o problema. Por favor, tente mais tarde." ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"unavailableTitle" : "Gravação indisponível" ,
"uploadToCloud" : "Enviar para a nuvem"
2020-04-10 17:04:09 +00:00
} ,
2022-05-30 19:23:08 +00:00
"screenshareDisplayName" : "Ecrã do {{name}}" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"sectionList" : {
"pullToRefresh" : "Puxe para atualizar"
} ,
2021-08-12 19:42:23 +00:00
"security" : {
"about" : "Pode adicionar uma $t(lockRoomPassword) à sua reunião. Os participantes terão de fornecer a $t(lockRoomPassword) antes de serem autorizados a participar na reunião." ,
"aboutReadOnly" : "Os participantes moderadores podem acrescentar uma $t(lockRoomPassword) à reunião. Os participantes terão de fornecer a $t(lockRoomPassword) antes de serem autorizados a participar na reunião." ,
2021-12-15 15:12:47 +00:00
"header" : "Opções de segurança" ,
"insecureRoomNameWarning" : "O nome da sala é inseguro. Participantes indesejados podem juntar-se à sua conferência. Considere proteger a sua reunião utilizando o botão de segurança."
2021-08-12 19:42:23 +00:00
} ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"settings" : {
"calendar" : {
2021-07-28 20:22:10 +00:00
"about" : "A integração do calendário {{appName}} é utilizada para aceder com segurança ao seu calendário para que este possa ler os próximos eventos." ,
"disconnect" : "Desligar" ,
"microsoftSignIn" : "Iniciar sessão com a Microsoft" ,
"signedIn" : "Atualmente a aceder a eventos de calendário por {{email}}. Clique no botão Desconectar abaixo para parar de aceder a eventos de calendário." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"title" : "Calendário"
} ,
2021-07-28 20:22:10 +00:00
"desktopShareFramerate" : "Taxa de fotogramas para partilha do ambiente de trabalho" ,
"desktopShareHighFpsWarning" : "Uma taxa de fotogramas mais elevada para a partilha do ambiente de trabalho pode afectar a sua largura de banda. É necessário reiniciar a partilha de ecrã para que as novas definições entrem em vigor." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"desktopShareWarning" : "É necessário reiniciar a partilha do ecrã para que as novas definições entrem em vigor." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"devices" : "Dispositivos" ,
"followMe" : "Todos me seguem" ,
2021-07-28 20:22:10 +00:00
"framesPerSecond" : "fotogramas-por-segundo" ,
2021-09-02 14:44:14 +00:00
"incomingMessage" : "Receber uma mensagem" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"language" : "Idioma" ,
2021-07-28 20:22:10 +00:00
"loggedIn" : "Sessão iniciada como {{name}}" ,
2022-04-26 12:23:20 +00:00
"maxStageParticipants" : "Número máximo de participantes que podem ser afixados" ,
2021-07-28 20:22:10 +00:00
"microphones" : "Microfones" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"moderator" : "Moderador" ,
"more" : "Mais" ,
"name" : "Nome" ,
"noDevice" : "Nenhum" ,
2021-09-02 14:44:14 +00:00
"participantJoined" : "Entrar um participante" ,
"participantLeft" : "Sair um participante" ,
2021-07-28 20:22:10 +00:00
"playSounds" : "Reproduzir som quando" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"reactions" : "Expressarem uma reação" ,
2021-07-28 20:22:10 +00:00
"sameAsSystem" : "O mesmo que o sistema ({{label}})" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"selectAudioOutput" : "Saída de áudio" ,
2021-07-28 20:22:10 +00:00
"selectCamera" : "Câmara" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"selectMic" : "Microfone" ,
2022-01-05 10:20:39 +00:00
"selfView" : "Autovisualização" ,
2021-07-28 20:22:10 +00:00
"sounds" : "Sons" ,
"speakers" : "Participantes" ,
"startAudioMuted" : "Todos começam com microfone desligado" ,
2021-12-08 07:33:21 +00:00
"startReactionsMuted" : "Sons de reação silenciados para todos" ,
2021-07-28 20:22:10 +00:00
"startVideoMuted" : "Todos começam com câmara desligada" ,
2021-08-10 05:51:04 +00:00
"talkWhileMuted" : "Se fala e está com microfone desligado" ,
2021-07-28 20:22:10 +00:00
"title" : "Definições"
2020-04-10 17:04:09 +00:00
} ,
"settingsView" : {
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"advanced" : "Avançado" ,
"alertCancel" : "Cancelar" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"alertOk" : "OK" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"alertTitle" : "Atenção" ,
"alertURLText" : "A URL digitada do servidor é inválida" ,
"buildInfoSection" : "Informações de compilação" ,
"conferenceSection" : "Conferência" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"disableCallIntegration" : "Desactivar a integração de chamadas nativas" ,
"disableCrashReporting" : "Desativar relatório de falhas" ,
"disableCrashReportingWarning" : "Tem a certeza de que quer desativar o relatório de falhas? A configuração será aplicada depois de reiniciar a aplicação." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"disableP2P" : "Desactivar o modo Peer-To-Peer" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"displayName" : "Nome de exibição" ,
2021-11-23 11:12:12 +00:00
"email" : "Email" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"header" : "Configurações" ,
"profileSection" : "Perfil" ,
"serverURL" : "URL do servidor" ,
"showAdvanced" : "" ,
"startWithAudioMuted" : "Iniciar sem áudio" ,
"startWithVideoMuted" : "Iniciar sem vídeo" ,
"version" : "Versão"
} ,
"share" : {
"dialInfoText" : "\n\n=====\n\nDeseja apenas discar no seu telefone?\n\n{{defaultDialInNumber}}Clique neste link para ver os números de telefone para esta reunião\n{{dialInfoPageUrl}}" ,
"mainText" : "Clique no seguinte link para entrar na reunião:{{roomUrl}}\n"
} ,
2021-08-19 07:56:20 +00:00
"speaker" : "Participante" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"speakerStats" : {
2021-12-15 15:12:47 +00:00
"angry" : "Zangado" ,
"disgusted" : "Desgostoso" ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"displayEmotions" : "Mostrar emoções" ,
2021-12-15 15:12:47 +00:00
"fearful" : "Temeroso" ,
"happy" : "Feliz" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"hours" : "{{count}}h" ,
"minutes" : "{{count}}m" ,
"name" : "Nome" ,
2021-12-08 07:33:21 +00:00
"neutral" : "Neutro" ,
"sad" : "Triste" ,
2021-12-15 15:12:47 +00:00
"search" : "Pesquisar" ,
"seconds" : "{{count}}s" ,
"speakerStats" : "Estatísticas dos Participantes" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"speakerTime" : "Tempo do Participante" ,
2021-12-15 15:12:47 +00:00
"surprised" : "Surpreendido"
2020-04-10 17:04:09 +00:00
} ,
"startupoverlay" : {
2021-08-19 07:56:20 +00:00
"genericTitle" : "A reunião precisa de usar o seu microfone e câmara." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"policyText" : " " ,
2021-08-19 07:56:20 +00:00
"title" : "{{app}} precisa de usar o seu microfone e câmara."
2020-04-10 17:04:09 +00:00
} ,
"suspendedoverlay" : {
"rejoinKeyTitle" : "Reconectar" ,
"text" : "Pressione o botão <i>Reentrar</i> para reconectar." ,
"title" : "Sua chamada de vídeo foi interrompida, porque seu computador foi dormir."
} ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"termsView" : {
"header" : "Termos"
} ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"toolbar" : {
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"Settings" : "Definições" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"accessibilityLabel" : {
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"Settings" : "Mudar configurações" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"audioOnly" : "Mudar para apenas áudio" ,
"audioRoute" : "Selecionar o dispositivo de som" ,
"boo" : "Vaia" ,
2021-12-08 07:33:21 +00:00
"breakoutRoom" : "Entrar/Sair salas instantâneas" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"callQuality" : "Gerir a qualidade do vídeo" ,
2022-05-30 19:23:08 +00:00
"carmode" : "Modo carro" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"cc" : "Mudar legendas" ,
"chat" : "Abrir / Fechar chat" ,
"clap" : "Aplausos" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"collapse" : "Colapsar" ,
2022-05-30 19:23:08 +00:00
"dock" : "Encaixar na janela principal" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"document" : "Mudar para documento partilhado" ,
"download" : "Descarregar as nossas aplicações" ,
"embedMeeting" : "Reunião incorporada" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"expand" : "Expandir" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"feedback" : "Deixar comentários" ,
"fullScreen" : "Mudar para ecrã completo" ,
2022-03-30 14:44:12 +00:00
"giphy" : "Ativar/Desativar o menu GIPHY" ,
2021-10-13 11:48:16 +00:00
"grantModerator" : "Conceder direitos de moderador" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"hangup" : "Sair da reunião" ,
"help" : "Ajuda" ,
"invite" : "Convidar pessoas" ,
"kick" : "Remover participante" ,
"laugh" : "Risos" ,
"like" : "Aprovado" ,
2022-05-30 19:23:08 +00:00
"linkToSalesforce" : "Link para a Salesforce" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"lobbyButton" : "Ativar/desativar sala de espera" ,
"localRecording" : "Mudar os controlos locais de gravação" ,
"lockRoom" : "Mudar palavra-chave de reunião" ,
"moreActions" : "Mais ações" ,
"moreActionsMenu" : "Menu de mais ações" ,
"moreOptions" : "Mostrar mais opções" ,
"mute" : "Ativar / Desativar microfone" ,
"muteEveryone" : "Silenciar a todos" ,
"muteEveryoneElse" : "Silenciar todos os outros" ,
2021-12-15 15:12:47 +00:00
"muteEveryoneElsesVideo" : "Parar o vídeo de todos os outros" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"muteEveryonesVideo" : "Parar o vídeo de todos" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"participants" : "Participantes" ,
"pip" : "Mudar para o modo Picture-in-Picture" ,
"privateMessage" : "Enviar mensagem privada" ,
"profile" : "Editar o seu perfil" ,
"raiseHand" : "Levantar / Baixar a mão" ,
"reactionsMenu" : "Abrir / Fechar menu de reações" ,
"recording" : "Mudar gravação" ,
"remoteMute" : "Participante sem som" ,
"remoteVideoMute" : "Desativar a câmara do participante" ,
"security" : "Opções de segurança" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"selectBackground" : "Selecionar plano de fundo" ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"selfView" : "Mudar a autovisualização" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"shareRoom" : "Convidar alguém" ,
"shareYourScreen" : "Iniciar / Parar partilha de ecrã" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"shareaudio" : "Partilhar áudio" ,
2022-01-26 09:12:28 +00:00
"sharedvideo" : "Mudar a partilha de vídeos" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"shortcuts" : "Mostrar / Esconder atalhos" ,
"show" : "Mostrar no palco" ,
"silence" : "Silêncio" ,
"speakerStats" : "Mostrar / Esconder estatísticas dos participantes" ,
"surprised" : "Surpreendido" ,
"tileView" : "Mudar a vista em quadrícula" ,
"toggleCamera" : "Mudar a câmara" ,
"toggleFilmstrip" : "Mudar a película de filme" ,
2022-05-30 19:23:08 +00:00
"undock" : "Desencaixar numa janela separada" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"videoblur" : "Mudar o desfoque de vídeo" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"videomute" : "Iniciar / Parar câmara"
2021-09-09 19:36:21 +00:00
} ,
"addPeople" : "Adicione pessoas à sua chamada" ,
"audioOnlyOff" : "Desativar modo de largura de banda baixa" ,
"audioOnlyOn" : "Ativar modo de largura de banda baixa" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"audioRoute" : "Selecionar o dispositivo de som" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"audioSettings" : "Definições de áudio" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"authenticate" : "Autenticar" ,
"boo" : "Vaia" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"callQuality" : "Gerir a qualidade do vídeo" ,
"chat" : "Abrir / Fechar chat" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"clap" : "Aplausos" ,
"closeChat" : "Fechar chat" ,
"closeReactionsMenu" : "Fechar menu de reações" ,
"disableReactionSounds" : "Pode desactivar os sons de reacção para esta reunião" ,
2022-05-30 19:23:08 +00:00
"dock" : "Encaixar na janela principal" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"documentClose" : "Fechar documento partilhado" ,
"documentOpen" : "Abrir documento partilhado" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"download" : "Descarregar as nossas aplicações" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"e2ee" : "Criptografia ponta a ponta" ,
"embedMeeting" : "Incorporar reunião" ,
"enterFullScreen" : "Ver em ecrã completo" ,
"enterTileView" : "Ver em quadrícula" ,
"exitFullScreen" : "Sair de ecrã completo" ,
"exitTileView" : "Sair de quadrícula" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"feedback" : "Deixar comentários" ,
2022-03-30 14:44:12 +00:00
"giphy" : "Ativar/Desativar o menu GIPHY" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"hangup" : "Sair da reunião" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"help" : "Ajuda" ,
"invite" : "Convidar pessoas" ,
2021-12-08 07:33:21 +00:00
"joinBreakoutRoom" : "Entrar na sala" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"laugh" : "Risos" ,
2021-12-08 07:33:21 +00:00
"leaveBreakoutRoom" : "Sair da sala" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"like" : "Aprovado" ,
2022-05-30 19:23:08 +00:00
"linkToSalesforce" : "Link para a Salesforce" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"lobbyButtonDisable" : "Desativar sala de espera" ,
"lobbyButtonEnable" : "Ativar sala de espera" ,
"login" : "Iniciar sessão" ,
"logout" : "Encerrar sessão" ,
"lowerYourHand" : "Baixar a mão" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"moreActions" : "Mais ações" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"moreOptions" : "Mais opções" ,
2021-08-19 07:56:20 +00:00
"mute" : "Ativar / Desativar microfone" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"muteEveryone" : "Silenciar todos" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"muteEveryonesVideo" : "Desativar a câmara de todos" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"noAudioSignalDesc" : "Se não o silenciou propositadamente a partir de configurações do sistema ou hardware, considere mudar de dispositivo." ,
"noAudioSignalDescSuggestion" : "Se não o silenciou propositadamente a partir das configurações do sistema ou hardware, considere mudar para o dispositivo sugerido." ,
"noAudioSignalDialInDesc" : "Também pode marcar usando:" ,
"noAudioSignalDialInLinkDesc" : "Números de marcação" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"noAudioSignalTitle" : "Não há nenhuma entrada vinda do seu microfone!" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"noisyAudioInputDesc" : "Parece que o seu microfone está a fazer barulho, por favor considere silenciar ou mudar de dispositivo." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"noisyAudioInputTitle" : "Seu microfone parece estar barulhento!" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"openChat" : "Abrir chat" ,
"openReactionsMenu" : "Abrir menu de reações" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"participants" : "Participantes" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"pip" : "Entrar no modo Picture-in-Picture" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"privateMessage" : "Enviar mensagem privada" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"profile" : "Editar o seu perfil" ,
"raiseHand" : "Levantar / Baixar a mão" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"raiseYourHand" : "Levantar a mão" ,
"reactionBoo" : "Enviar reação de vaia" ,
"reactionClap" : "Enviar reação de aplausos" ,
"reactionLaugh" : "Enviar reação de risos" ,
"reactionLike" : "Enviar reação de aprovado" ,
"reactionSilence" : "Enviar reação de silêncio" ,
"reactionSurprised" : "Enviar reação de surpreendido" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"security" : "Opções de segurança" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"selectBackground" : "Selecionar plano de fundo" ,
"shareRoom" : "Convidar alguém" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"shareaudio" : "Partilhar áudio" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"sharedvideo" : "Partilhar vídeo" ,
"shortcuts" : "Ver atalhos" ,
2021-08-25 12:09:23 +00:00
"silence" : "Silêncio" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"speakerStats" : "Estatísticas dos participantes" ,
"startScreenSharing" : "Iniciar partilha de ecrã" ,
"startSubtitles" : "Iniciar legendas" ,
"stopAudioSharing" : "Parar partilha de áudio" ,
"stopScreenSharing" : "Parar partilha de ecrã" ,
2022-01-26 09:12:28 +00:00
"stopSharedVideo" : "Parar vídeo" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"stopSubtitles" : "Parar legendas" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"surprised" : "Surpreendido" ,
"talkWhileMutedPopup" : "Está a tentar falar? Está com o microfone desativado." ,
"tileViewToggle" : "Mudar para vista em quadrícula" ,
2021-06-29 08:04:22 +00:00
"toggleCamera" : "Mudar a câmara" ,
2022-05-30 19:23:08 +00:00
"undock" : "Desencaixar numa janela separada" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"videoSettings" : "Definições de vídeo" ,
"videomute" : "Iniciar / Parar câmara"
2020-04-10 17:04:09 +00:00
} ,
"transcribing" : {
"ccButtonTooltip" : "Iniciar/parar legendas" ,
"error" : "Transcrição falhou. Tente novamente." ,
"expandedLabel" : "Transcrição ativada" ,
"failedToStart" : "Transcrição falhou ao iniciar" ,
"labelToolTip" : "A reunião esta sendo transcrita" ,
"off" : "Transcrição parada" ,
"pending" : "Preparando a transcrição da reunião..." ,
"start" : "Exibir legendas" ,
"stop" : "Não exibir legendas" ,
"tr" : "TR"
} ,
"userMedia" : {
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"androidGrantPermissions" : "Selecione <b><i>Permitir</i></b> quando o seu navegador perguntar pelas permissões." ,
"chromeGrantPermissions" : "Selecione <b><i>Permitir</i></b> quando o seu navegador perguntar pelas permissões." ,
"edgeGrantPermissions" : "Selecione <b><i>Sim</i></b> quando o seu navegador perguntar pelas permissões." ,
"electronGrantPermissions" : "Dê as permissões para usar a sua câmara e microfone" ,
"firefoxGrantPermissions" : "Selecione <b><i>Partilhar Dispositivos Selecionados</i></b> quando o seu navegador perguntar pelas permissões." ,
"iexplorerGrantPermissions" : "Selecione <b><i>OK</i></b> quando o seu navegador perguntar pelas permissões." ,
"nwjsGrantPermissions" : "Dê as permissões para usar a sua câmara e microfone" ,
"operaGrantPermissions" : "Selecione <b><i>Permitir</i></b> quando o seu navegador perguntar pelas permissões." ,
"react-nativeGrantPermissions" : "Selecione <b><i>Permitir</i></b> quando o seu navegador perguntar pelas permissões." ,
"safariGrantPermissions" : "Selecione <b><i>OK</i></b> quando o seu navegador perguntar pelas permissões."
2020-04-10 17:04:09 +00:00
} ,
"videoSIPGW" : {
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"busy" : "Estamos a trabalhar para liberar recursos. Por favor, tente novamente em alguns minutos." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"busyTitle" : "O serviço da sala está ocupado" ,
"errorAlreadyInvited" : "{{displayName}} já convidado" ,
"errorInvite" : "A conferência ainda não foi estabelecida. Por favor, tente mais tarde." ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"errorInviteFailed" : "Estamos a trabalhar para resolver o problema. Por favor, tente mais tarde." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"errorInviteFailedTitle" : "Convite para {{displayName}} falhou" ,
"errorInviteTitle" : "Erro no convite da sala" ,
"pending" : "{{displayName}} foi convidado"
} ,
"videoStatus" : {
2021-11-05 18:59:16 +00:00
"adjustFor" : "Ajustar para:" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"audioOnly" : "AUD" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"audioOnlyExpanded" : "Está em modo de baixa largura de banda. Neste modo, receberá apenas partilha de áudio e ecrã." ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"bestPerformance" : "Melhor desempenho" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"callQuality" : "Qualidade de vídeo" ,
"hd" : "HD" ,
"hdTooltip" : "Ver vídeo em alta definição" ,
"highDefinition" : "Alta definição (HD)" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"highestQuality" : "Máxima qualidade" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"labelTooiltipNoVideo" : "Sem vídeo" ,
"labelTooltipAudioOnly" : "Modo de largura de banda baixa habilitada" ,
"ld" : "LD" ,
"ldTooltip" : "Ver vídeo em baixa definição" ,
"lowDefinition" : "Baixa definição (LD)" ,
2021-11-05 18:59:16 +00:00
"performanceSettings" : "Definições de desempenho" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"sd" : "SD" ,
"sdTooltip" : "Ver vídeo em definição padrão" ,
"standardDefinition" : "Definição padrão"
} ,
"videothumbnail" : {
2021-08-19 07:56:20 +00:00
"connectionInfo" : "Informações sobre a ligação" ,
"domute" : "Sem som" ,
"domuteOthers" : "Silenciar todos os outros" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"domuteVideo" : "Desativar a câmara" ,
2021-08-19 07:56:20 +00:00
"domuteVideoOfOthers" : "Desactivar a câmara de todos os outros" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"flip" : "Inverter" ,
2021-10-13 11:48:16 +00:00
"grantModerator" : "Conceder direitos de moderador" ,
2021-12-15 15:12:47 +00:00
"hideSelfView" : "Ocultar a autovisualização" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"kick" : "Expulsar" ,
"moderator" : "Moderador" ,
2021-08-19 07:56:20 +00:00
"mute" : "Participante está sem som" ,
"muted" : "Sem som" ,
2022-04-26 12:23:20 +00:00
"pinToStage" : "Afixar" ,
2021-08-20 12:39:57 +00:00
"remoteControl" : "Iniciar / Parar controlo remoto" ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"screenSharing" : "Participante está a partilhar o seu ecrã" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"show" : "Mostrar no palco" ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"showSelfView" : "Mostrar autovisualização" ,
2022-04-26 12:23:20 +00:00
"unpinFromStage" : "Desafixar" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"videoMuted" : "Câmara desativada" ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"videomute" : "Participante parou a câmara"
2020-04-10 17:04:09 +00:00
} ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"virtualBackground" : {
"addBackground" : "Adicionar imagem de fundo" ,
"apply" : "Aplicar" ,
"backgroundEffectError" : "Falha ao aplicar efeito de fundo." ,
"blur" : "Desfocagem" ,
"deleteImage" : "Apagar imagem" ,
"desktopShare" : "Partilhar área de trabalho" ,
"desktopShareError" : "Não foi possível partilhar a área de trabalho" ,
"image1" : "Praia" ,
"image2" : "Parede branca neutra" ,
"image3" : "Quarto branco vazio" ,
"image4" : "Luminária preta" ,
"image5" : "Montanha" ,
"image6" : "Floresta " ,
"image7" : "Nascer do sol" ,
"none" : "Nenhum" ,
"pleaseWait" : "Por favor aguarde..." ,
"removeBackground" : "Remover imagem de fundo" ,
"slightBlur" : "Desfocagem ligeira" ,
"title" : "Planos de fundo virtuais" ,
"uploadedImage" : "Imagem carregada {{index}}" ,
"webAssemblyWarning" : "WebAssembly não suportado" ,
"webAssemblyWarningDescription" : "WebAssembly desactivado ou não suportado por este navegador"
} ,
"volumeSlider" : "Controlo de volume" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"welcomepage" : {
"accessibilityLabel" : {
"join" : "Toque para entrar" ,
"roomname" : "Digite o nome da sala"
} ,
2022-03-14 08:29:52 +00:00
"addMeetingName" : "Adicionar nome da reunião" ,
2022-01-05 10:20:39 +00:00
"appDescription" : "Vá em frente, converse por vídeo com toda a equipa. Na verdade, convide todos os que conhece. {{app}} é uma solução de videoconferência totalmente criptografada e 100% de código aberto que pode usar todos os dias, a cada dia, gratuitamente — sem necessidade de conta." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"audioVideoSwitch" : {
"audio" : "Voz" ,
"video" : "Vídeo"
} ,
"calendar" : "Calendário" ,
"connectCalendarButton" : "Conectar seu calendário" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"connectCalendarText" : "Conecte o seu calendário para ver todas as reuniões em {{app}}. Além disso, adicione reuniões de {{provider}} ao seu calendário e inicie-as com apenas um clique." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"enterRoomTitle" : "Iniciar uma nova reunião" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"getHelp" : "Obter ajuda" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"go" : "IR" ,
"goSmall" : "IR" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"headerSubtitle" : "Reuniões com segurança e alta qualidade" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"headerTitle" : "Jitsi Meet" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"info" : "Informações" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"jitsiOnMobile" : "Jitsi em dispositivos móveis – descarregue as nossas aplicações e inicie uma reunião em qualquer lugar" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"join" : "CRIAR / ENTRAR" ,
"logo" : {
"calendar" : "Logo do Calendário" ,
"desktopPreviewThumbnail" : "Miniatura de Visualização do Desktop" ,
"googleLogo" : "Logo do Google" ,
"logoDeepLinking" : "Logo do Jitsi Meet" ,
"microsoftLogo" : "Logo da Microsoft" ,
"policyLogo" : "Logo da Política de Privacidade"
} ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"mobileDownLoadLinkAndroid" : "Descarregar aplicação móvel para Android" ,
"mobileDownLoadLinkFDroid" : "Descarregar aplicação móvel para F-Droid" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"mobileDownLoadLinkIos" : "Descarregar aplicação móvel para iOS" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"moderatedMessage" : "Ou <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">reserve um URL de reunião</a> com antecedência onde é o único moderador." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"privacy" : "Política de Privacidade" ,
"recentList" : "Recente" ,
"recentListDelete" : "Remover" ,
2022-01-05 10:20:39 +00:00
"recentListEmpty" : "A sua lista recente está atualmente vazia. Converse com a sua equipa e encontrará aqui todas as suas reuniões recentes." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"reducedUIText" : "Bem-vindo ao {{app}}!" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"roomNameAllowedChars" : "Nome da reunião não deve conter qualquer um destes caracteres: ?. &, :, ', \", %, #." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"roomname" : "Digite o nome da sala" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"roomnameHint" : "Digite o nome ou URL da sala a que pretende entrar. Pode inventar um nome, basta informar as pessoas com quem se vai encontrar para que entrem com o mesmo nome." ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"sendFeedback" : "Enviar comentários" ,
2021-09-09 19:36:21 +00:00
"startMeeting" : "Iniciar reunião" ,
2020-04-10 17:04:09 +00:00
"terms" : "Termos" ,
2022-01-18 17:36:05 +00:00
"title" : "Videoconferências mais seguras, flexíveis e totalmente gratuitas"
2020-04-10 17:04:09 +00:00
}
}